Kahūich Mākös 2:1-28

  • Tövāhavö tölum lööken tī Yēsū (1-12)

  • Havëka Lēvi (13-17)

  • Intöönö i alaha ngam inhīkö (18-22)

  • Yēsū, ‘Mākūö ngam Haneuheū Töhet Sakāmö’ (23-28)

2  Höng öt ṙōlhang sumkam, yih hēk ang Yēsū nö i Kafarnahum, keuheūtngöre chūök hināngö ngaich anga-aṅ, tö ò nöng i patī.  Lökten yik tömaṙôngö tarik nö yih nö umuh, tööḵlö takô ök patī tö cha, öt rēhěn nö chūöku nö ikūö inkūp. Haköpten cha ngaich anga-aṅ tö ngam ṙô ngam Tēv.  Hěngtak ngaich ök umuh tölum, tökētu tö cha nö in ò, ök töng keunka tö yik tö fën tak tarik.  Öt talööku pöri cha-a nö kuhēthötre nö kēten ò nö in Yēsū tö kūö ṙôken yik tarik. Lökten cha-a nöng ṙòngtökui ök patī, ngaich hē cha nö mëngö tī tö uk ök patī, hôten ök tölum ngaich cha-a nöng el ök chamamre nö ik chūök Yēsū nö ūichhak nö ël ök patī.  Hē Yēsū ngaich nö meuk ngam ṙinatö-ellōn ò, ngö ṙô ngaich anga-aṅ nö in ngam tölum tarik: “Kūön, aṙēlöng nuk ngaich tökööl meh.”  Ngö ṙô pöri yik kamūich, nö ellōnre, yik amūichhak nö umuh:  “Asuh öng ngih ṙô ngòh tarik! höng ötlinëken ngam Tēv an tö ò? Achīö öp tökô nö sā ngam Tēv, nö aṙēlö tökööl?”  Ilööṙen pöri ang Yēsū nö akahakūö tö mufē cha, lökten anga-aṅ nö ngö ṙô: “Kūöyòh öi fēkö minë tötlöng ṙô öi ellōnre?  Öp yòh öp öre tölööṙen nö ṙô hī öi in ngòh tölum tarik, ‘Aṙēlöng nuk tökööl meh nö ngaich,’ ngih ṙöng, ‘Choholre man, ngaich kēḵ ngam chamamre ngaich kiröönngöre?’ 10  Hòṅ yīö pöri akahalōn tö ngòh Kūön tarik nö kētu chööngö nö aṙē-ěl tökööl tarik nö ing panam . . .”* Ngö ṙô ngaich anga-aṅ nö in ök tölum: 11  “Ngö ṙô Chin tö meh, Choholre, kēḵ ngam chamamre, kuṙòh ngaich chuh patīre.” 12  Choholre ngaich ngam tarik ngaich ilööṙen nö kēḵ ök chamamre nö kunyī-inyre nö lökngö kūö yik tarik, ṙòkhöre ngaich cha-a nö pingangkūö nö meūkö e. Ngaich ngö ṙô nö ha-öiny ngam Tēv: “Öt hěngheuh in öi meuk tö ngatī.” 13  Lökngömuh hēk ang Yēsū nö kiröönngöre nöng lökkūö mai, höng iṙūöhen yik tömaṙôngö nö yihtöre nö in ò ngaich haköpten cha anga-aṅ. 14  Hē ò nö ṙònghöichröön nö kiröön, meuk ök kūön Alfai ngaich anga-aṅ ang Lēvi, ök töng amūichhak nö el òfis chūök inmūlṙāi kinëhöt chehen. Ngö ṙô ngaich anga-aṅ tö ò: “Ta-a haköp man öm in chu.” Choholre ngaich anga-aṅ ngaich tömrit ò. 15  Unôichrit e ang Yēsū nö chuh patī Lēvi nö nyā,* ngaich maṙôngö yik mahamūl ṙāi kinëhöt chehen, tököölö fālen inrē, yamihtöre nö hol kūö Yēsū tö yik haköptö ò, nö nyā,* maṙôngö inrē yik tarik tö mūlhakṙen nö umuh, pōyen yik in cha tamömrit Yēsū. 16  Hē yik Feresī pöri tö yik tö haroh tumtak kamūich nö meuk inlahen ò nö nyā nö hol kūö yik tököölö fālen, mahamūl ṙāi kinëhöt chehen inrē, ngö ṙô ngaich cha-a nö in yik haköptö ò: “Kūö yòh ang nö nyā nö hol kūö mahamūl ṙāi kinëhöt chehen hēk tököölö fālen inrē?” 17  Hē Yēsū ngaich nö hāngö e, ngö ṙô ngaich anga-aṅ: “Hö-ö yin vē tölööken nö hòṅ le-ënö, höng vē tövāhavö pöri. Hö-ö Chin yamih öich mahavëkö yip tölöök, mahavëkö yip tököölö fālen pöri.” 18  Ahik yik misī haköptö Yôhan tö yik Feresī inrē. Lökten cha-a nö yihtöre nö in Yēsū ngaich ngö ṙô nö hatöönan: “Kūöyòh aich më haköptö Yôhan hēk tö më Feresī nö kēken ngam inhīkö, hö-ö pöri më haköptö meh nö ahik?” 19  Ngö ṙô ngaich ang Yēsū tö cha: “Yēḵ ngam töhapīhö nö ṙömöng in yip holre, ngaich hòṅ ahik hòng min yip hol ò? Hö-ö, hanöng saha ngam töhapīhö nö ṙömöng in cha, öthō min cha-a nö kēken ngam inhīkö. 20  Yih pöri min öp ṙētak ngam töhapīhö nö kē-ěyö nö ṙā-ang in cha ngaich möl min cha-a nö ahik. 21  Öt hěngtak chamôktö tufömngöre hilā nö in ngam tö hötṙeh pön ṙūöhnyöre ṙôktāk tinkāchö min angū-ö yēḵ e nö chōktu. 22  Ötrēhěn tarik nö asëhöt tufömngöre vāin nö el nup tö hötṙeh chūök vāin uk töṙeūla, pön takach min anū-ö ngaich yëngen min ngam vāin tö ngam chūök e inrē. Asëhötvö pöri nup tö tufömngöre vāin nö el nup tö tufömngöre chūök vāin.” 23  Hē ò nö kiröön nö holtö yik haköptöre nö lök el panô-òṅ sāiny ngaich köich nyā-aṅre yik haköptö ò tö ṙòng sāiny hē el Haneūheu Töhet Sakāmö. 24  Ngö ṙô ngaich yik Feresī tö ò: “Kūö yòh aich nö la-evṙen, hē el Haneūheu Töhet Sakāmö nö filal minë chööngö?” 25  Ngö ṙô pöri anga-aṅ tö cha: “Höng öt vë-ekūö inlahen Tāvit öi yī-ö, hē ò nö kapahare nö ha-euk tö yik hol ò inrē pön öt aṅhav in tö nyā-aṅkūöre ngaich sitih inlahen ngaich anga-aṅ? 26  Höng öt vë-ekūö inlahen Apīatör öi, ök mākūö kūönṙô hē Tāvit nö kuhēthötre nö chuh el patī ngam Tēv ngaich nyā nuk ròtī tö kētu* ngaich kē-ěkūö yik holre inrē, minë tötkô nö nyā-aṅ nö sā ṙô ngam chööngö, pön höng më makūö kūönṙô tö mihôiṅ nö nyā-aṅ u ötkô nö tahëng?” 27  Ngö ṙô hēk anga-aṅ: “Chö-öny tö tarik an ngam Haneūheu Töhet Sakāmö nö vī-i, rö-ö nö ngam Haneūheu Töhet Sakāmö tö vī-i nö chö-önyten ngòh tarik. 28  Mā kūö ngam Haneūheu Töhet Sakāmö inrē ngòh Kūön tarik.”

Footnotes

nö aṙē-ěl tökööl tarik nö ing panam . . . .: Minë tölūöi dot elipsis vamënyen Yēsū anū-ö nö sökngö ṙôre sin hē ò nö ṙò-òv ngaich halanken ök tarik nö ikūö cha nö ṙòkhöre nö hameuktö kumlēḵ re nö in ngam ṙôre.
Hēk, “nö ūichtöre nö ik mīs.”
Hēk, “nö ūichtöre nö ik mīs.”
Hēk, “töhet ròtī.”