Kahūich Mākös 3:1-35

  • Halankaṙen tökuvôtö kël tarik (1-6)

  • Maṙôngö yik tarik nö ikūö mai (7-12)

  • Tö 12 tak tanīnöṙô (13-19)

  • Töchōch ṙô ötlinëken ngam töhet kumlēḵ (20-30)

  • Yöng Yēsū kikānö hēk kahëm ò inrē (31-35)

3  Kuhēthötre hēk anga-aṅ nö chuh el chūök vinë-ekūötēv. Ngaich hěngtak ök umuh tarik töhěng lā nö kuvôtö kël.*  Haköpmatre yik Feresī nö hatīönken ò, yěn halanken ngam tarik min anga-aṅ hē el Haneūheu Töhet Sakāmö hēk yěn hö-ö, pön hòṅ vīlö fālen ò cha-a.  Ngö ṙô ngaich anga-aṅ tök tökuvôtö kël tarik: “Choholre man ngaich söklöre öm ihih el milūkö.”  Hatöönö cha ngaich anga-aṅ nö ngö ṙô: “Öp yòh öp tölöng la-en, tö mihôiṅ nö kēkaṙen tö hī el Haneūheu Töhet Sakāmö tö ṙô ngam chööngö ngam Tēv, ngam inṙūötken tahëng hòng, hökngen cha ṙöng nöng kihngen? Ngam inyööken nômö tarik hòng, höng hökngen cha ṙöng nöng kapah?” Höng öt ṙò-òv pöri cha-a.  Haṙivlōn anga-aṅ nö meuk nganë-eṅ ellōn cha, höng haköpmatre anga-aṅ nö ngëichken cha, ngaich ngö ṙô tö ngam tarik: “Hateutnyö ngam këlre man.” Hē ò ngaich nö hateutnyö ök këlre, lööken ngaich ök kël ò.  Hē yik Feresī pöri nö meūkö e kunyī-inyre ngaich cha-a nö ṙā-ang umuh, ngaich hamūlöre nö holṙen re tö yik tarik alaha Heròt, nö chöh inlahen tīre nö hòṅ fëlngen ò.  Holtö yik haköptöre pöri ang Yēsū nö kunyī-inyre nö ṙā-ang umuh, ngaich chuh kūö mai, maṙôngö ngaich yik tarik töng tamömkörit ò lamöktö Kelelī hēk Yūta inrē.  Pōyen inrē yik hamang nuk pinngangkūö la-en ò, ngaich yihtöre nö in ò nö löktö Yērūsalem, Ētöm, hēk lāmuh tö Yôtön hēk lā chīṙö Tūrös, Sitōn inrē.  Ngö ṙô ngaich anga-aṅ tö yik haköptöre, halēnkö tö hěngnòng yin kun kupòk chūök chu, hòṅ vē tömaṙôngö nö öt singngen chu. 10  Pōyen yik tölööken tö tī ò, lökten yik töng īnu tö nuk tökiröng invahre, nö hòṅ yihtöre nö in ò pön hòṅ lūölken ò. 11  Ngaich yěn meūkan yik tarik tö aṅhav el alaha tö yik tötlöök ma-ahānga, afukngöre ngaich cha-a nö ikūö ò ngaich ayôṙa nö ngö ṙô: “Më-eṅ man Kūön ngam Tēv.” 12  Kētö chööngö pöri anga-aṅ nö in cha nö sōḵngen cha nö vë-eny nang tahëng tö inlahen ò. 13  Yônlö hēk anga-aṅ nö ikui ök rôngö ngaich havëtö yik tö haroh tumtak haköptöre, ngaich yihtöre cha-a nö in ò. 14  Ngaich hamūl* yik tö 12 tak anga-aṅ ngaich kaheūkö cha nö tanīnöṙô, hòṅ cha nöng örheuheū nö in ò ngaich tīnngen cha anga-aṅ nö ahangkö ngam tölöök inhānga 15  kētö minhôiṅyö cha inrē nö ahōngö yip tötlöök ma-ahānga. 16  Në nun minënyö yik tö 12 tak mahaköp vahīlö* ò, Sīmōn ök umuh ök tö kaheūkö tö ò nö Pītör, 17  Yāköp ök kūön Sepetī, Yôhan inrē ök kahëm ò (kaheuk minë-eny cha anga-aṅ nö Pō-annörkīs, ngam tö ngö manah “Kūön kunṙôkö”), 18  Antarū, Filip, Partòlòmai, Mëtiv, Tômas, Yāköp ök kūön Alfai, Tattai, Sīmōn ök tö ngöt,* 19  Yūta Iskaryôt inrē ök mu-unôichngöre nö hachīlngövah ò nö kē-ě. Yihtöre hēk anga-aṅ nö el ök töhěng patī, 20  maṙôngö hēk yik tarik yamih nö umuh, lökten anga-aṅ tö yik haköptö ò nö öt teungtikūö nö nyā. 21  Hē yik aṅ patī ò pöri nö hang inlahen ò, kiröönngöre ngaich cha-a nö lukken ò pön ngö ṙô yik tarik tö ò: “Hö-ö öp kòl ngaich nö kòlô elkui.” 22  Ngö ṙô inrē yik kamūich yik yamih nö löktö Yērūsalem: “Aṅhav el alaha an nö ngaich tö Pě-elsipul,* löktö i kumlēḵ ngam rācha yip tötlöök ma-ahānga an nö ahōngö yip tötlöök ma-ahānga.” 23  Havëten cha ngaich anga-aṅ nö in re ngaich inchōḵ-ovṙô nö in cha nö ngö ṙô: “Sitih kanò-òṅ ang ngam Satān nöng choholre nöng la-alre? 24  Yěn choholre öp töhěng panam nöng la-alre, öt hōḵ min angū-ö nö köp, 25  ngatī öp patī, yěn höng choholre yip aṅ e nöng la-alre, ötkô min angū-ö nö köp. 26  Ngatī inlahen min ngam Satān yěn höng choholre nöng la-alre, ngaich öt hōḵ min anga-aṅ nö köp, höng manāngen ò pöri min angū-ö. 27  Ötkô öp tö hěngtak tarik nö kuhēthötre nö el patī öp tökalēḵ tarik nö kēngö nup chehen ò, yěn öt urěh nö nyëkngen ò, ngaich möl min anga-aṅ nö mihôiṅ nö kēngen nup chehen el patī ò. 28  Tökò-òṙô Chin tö yīö, aṙēlöng nup min töng sitih tökööl kahëken ngòh tarik, hēk nup töchōch ṙô lamöknyö elvāng ò. 29  Öt inṙēlu pöri min nup töchōch ṙô ötlinëken ngam töhet kumlēḵ, tökööl fālen pöri min angū-ö nö in ò nö töt inṙēlu nö hōḵ.” 30  Ṙën ang Yēsū nö ngatī ṙô nö in cha: “Pò cha nö ngö ṙô tö ò aṅhav el alaha an tö ngam tötlöök ma-ahānga.” 31  Yihtöre hēk ök yöng ò kikānö tö yik kahëm ò inrē, höng sökhak pöri cha-a nö el kahôiṙen, nöng tīnngö mahavëken ò. 32  Havīlöng anga-aṅ tö yik tömaṙôngö yik tö ngö ṙô nö in ò: “Yěh meuk! Tö ngam yöng meh kikānö hēk tö më kahëm meh inrē nöng sökhak nö el kahôiṙen kūö cha nö hòṅ meukkūö meh.” 33  Ngö ṙô pöri anga-aṅ nö sap ṙô cha: “Achīö öp yöng chu kikānö hēk achīö inrē yip kahëm chu?” 34  Ngö ṙô anga-aṅ nö ngëichken yik tömaṙôngö yik mahavīlen ò nö ūichhaka: “Yěh meuk! vē yih yöng chu kikānö hēk kahëm chu inrē! 35  Pön höng cha-a yip mahateungngö minë kuilōn ngam Tēv, cha-a yip kahëm chu, kanānö chu hēk yöng chu inrē nö kikānö.”

Footnotes

Hēk, “tölumö kël.”
Hēk, “katöllö.”
Hēk, “katöllö.”
Ṙô Krīk, “Kananai.”
Tökētu minë-eny ngam Satān.