Primer llibre de les Cròniques 1:1-54
1 Adam,Set,+Enós,
2 Quenan,Mahalalel,+Jared,+
3 Enoc,+Matusalem,Lamec,+
4 Noè,+Sem,+ Cam i Jàfet.+
5 Els fills de Jàfet van ser Gómer, Magog, Madai, Javan, Tubal,+ Mèsec+ i Tiràs.
6 Els fills de Gómer van ser Aixquenaz, Rifat i Togarmà.+
7 Els fills de Javan van ser Elisà, Tarsis, Quitim i Rodanim.
8 Els fills de Cam van ser Cus,+ Misraïm, Put i Canaan.+
9 Els fills de Cus van ser Sebà,+ Havilà, Sabtà, Raamà+ i Sabtecà.
Els fills de Raamà van ser Saba i Dedan.+
10 Cus també va ser el pare de Nemrod,+ el primer home que es va fer poderós a la terra.
11 Misraïm va ser el pare de Ludim,+ Anamim, Lehabim, Neftuïm,+
12 Patrosim,+ Casluhim (de qui provenen els filisteus)+ i Caftorim.+
13 Canaan va ser el pare de Sidó,+ el seu primogènit, i també d’Het,+
14 així com dels jebuseus,+ dels amorreus,+ dels guirgaseus,+
15 dels hivites,+ dels arqueus, dels sinites,
16 dels arvadites,+ dels semarites i dels hamatites.
17 Els fills de Sem van ser Elam,+ Assur,+ Arfaxad, Lud i Aram,i* Us, Hul, Guèter i Maix.+
18 Arfaxad va ser el pare de Selà,+ i Selà va ser el pare d’Éber.
19 Éber va tenir dos fills. Un es deia Pèleg,*+ perquè en el seu temps es va dividir la població de la terra,* i l’altre es deia Joctan.
20 Joctan va ser el pare d’Almodad, Sàlef, Hassarmàvet, Jèrah,+
21 Hadoram, Uzal, Diclà,
22 Obal, Abimael, Saba,
23 Ofir,+ Havilà+ i Jobab. Tots aquests van ser els fills de Joctan.
24 Sem,Arfaxad,Selà,
25 Éber,Pèleg,+Reú,+
26 Serug,+Nacor,+Taré,+
27 Abram, és a dir, Abraham.+
28 Els fills d’Abraham van ser Isaac+ i Ismael.+
29 Aquests són els seus descendents: el fill primogènit d’Ismael va ser Nebaiot,+ i els altres fills van ser Quedar,+ Adbeel, Mibsam,+
30 Mixmà, Dumà, Masà, Hadad, Temà,
31 Jetur, Nafís i Quedmà. Aquests van ser els fills d’Ismael.
32 Els fills de Queturà,+ la concubina d’Abraham, van ser Zimran, Jocxan, Medan, Madian,+ Ixbac i Suhè.+
Els fills de Jocxan van ser Saba i Dedan.+
33 Els fills de Madian van ser Efà,+ Éfer, Hanoc, Abidà i Eldaà.
Tots ells van ser els descendents de Queturà.
34 Abraham va ser el pare d’Isaac.+ Els fills d’Isaac van ser Esaú+ i Israel.+
35 Els fills d’Esaú van ser Elifaz, Reuel, Jeuix, Jalam i Corè.+
36 Els fills d’Elifaz van ser Teman,+ Omar, Sefó, Gatam, Quenaz, Tamnà i Amalec.+
37 Els fills de Reuel van ser Nahat, Zèrah, Sammà i Mizà.+
38 Els fills de Seïr+ van ser Lotan, Sobal, Sibon, Anà, Dison, Éser i Disan.+
39 Els fills de Lotan van ser Horí i Omam. La germana de Lotan va ser Tamnà.+
40 Els fills de Sobal van ser Alvan, Manàhat, Ebal, Xefó i Onam.
Els fills de Sibon van ser Aià i Anà.+
41 El fill* d’Anà va ser Dison.
Els fills de Dison van ser Hemdan, Eixban, Itran i Queran.+
42 Els fills d’Éser+ van ser Bilhan, Zaavan i Acan.
Els fills de Disan van ser Us i Aran.+
43 Els següents són els reis que van regnar a la terra d’Edom+ abans que els israelites tinguessin cap rei:+ Bela, el fill de Beor; la seva ciutat es deia Denabà.
44 Quan Bela va morir, en lloc seu va començar a regnar Jobab, el fill de Zèrah, que era de Bosrà.+
45 Quan Jobab va morir, en lloc seu va començar a regnar Husam, que era de la terra dels temanites.
46 Quan Husam va morir, en lloc seu va començar a regnar Hadad, el fill de Bedad. Ell va ser qui va vèncer Madian al territori* de Moab. La seva ciutat es deia Avit.
47 Quan Hadad va morir, en lloc seu va començar a regnar Samlà, que era de Masrecà.
48 Quan Samlà va morir, en lloc seu va començar a regnar Xaül, que era de Rehobot del Riu.
49 Quan Xaül va morir, en lloc seu va començar a regnar Baal-Hanan, el fill d’Acbor.
50 Quan Baal-Hanan va morir, en lloc seu va començar a regnar Hadad. La seva ciutat es deia Paú i la seva dona era Mehetabel, la filla de Matred, la filla de Mezahab.
51 Llavors Hadad va morir.
Els caps de tribu d’Edom van ser: el cap Tamnà, el cap Alvà, el cap Jetet,+
52 el cap Oholibamà, el cap Elà, el cap Pinon,
53 el cap Quenaz, el cap Teman, el cap Mibsar,
54 el cap Magdiel i el cap Iram. Aquests van ser els caps de tribu d’Edom.
Notes a peu de pàgina
^ Significa ‘divisió’.
^ Lit. «la terra es va dividir».
^ Lit. «Els fills».
^ Lit. «camp».