Primer llibre de les Cròniques 13:1-14
13 David, després de consultar els caps de milers i de centenars i tots els líders,+
2 va dir a tota la congregació d’Israel: «Si us sembla bé i Jehovà, el nostre Déu, ho aprova, enviem un missatge als nostres germans que queden a totes les regions d’Israel, i també als sacerdots i als levites que viuen a les seves ciutats+ amb els camps de pastura, perquè s’uneixin a nosaltres.
3 Portem aquí l’Arca+ del nostre Déu.» I és que en temps de Saül l’havien descuidat.+
4 Tota la congregació hi va estar d’acord, ja que a tot el poble li semblava bé.
5 Per tant, David va reunir tot Israel, des del riu* d’Egipte fins a Lebó-Hamat,*+ per portar l’Arca del Déu verdader des de Quiriat-Jearim.+
6 David i tot Israel van pujar a Baalà,+ a Quiriat-Jearim, que pertany a Judà, per pujar des d’allà l’Arca de Jehovà, el Déu verdader, que està assegut al seu tron sobre* els querubins,+ l’Arca on s’invoca el seu nom.
7 Ara bé, van posar l’Arca del Déu verdader damunt d’un carro nou+ i se la van endur de la casa d’Abinadab. I Uzà i Ahió dirigien el carro.+
8 David i tot Israel celebraven l’ocasió molt entusiasmats davant del Déu verdader. Anaven tocant cançons amb arpes, altres instruments de corda, panderetes,+ címbals*+ i trompetes.+
9 Però quan van arribar a l’era de Quidon, Uzà va allargar la mà i va agafar l’Arca, perquè els toros gairebé la van fer caure.
10 I Jehovà es va indignar molt amb Uzà, i el va executar perquè havia allargat la mà per agafar l’Arca,+ i Uzà va morir allà davant de Déu.+
11 Però David es va enfadar* perquè la ira de Jehovà havia esclatat contra Uzà, i fins al dia d’avui aquell lloc s’anomena Peres-Uzà.*
12 Aquell dia, David va tenir por del Déu verdader i va dir: «Com he de portar l’Arca del Déu verdader a la meva ciutat?»+
13 I David no va portar l’Arca on ell vivia, a la Ciutat de David, sinó que la va fer portar a la casa d’Obed-Edom, el guitita.
14 L’Arca del Déu verdader va estar amb els de la casa d’Obed-Edom, i es va quedar allà tres mesos. I Jehovà no va deixar de beneir la casa d’Obed-Edom i tot el que ell tenia.+
Notes a peu de pàgina
^ O «des de Sihor».
^ O «l’entrada d’Hamat».
^ O potser «entre».
^ O «platerets».
^ O «a David li va saber greu».
^ Significa ‘bretxa contra Uzà’.