Primera carta als Corintis 9:1-27
9 No soc lliure? No soc apòstol? No he vist el nostre Senyor Jesús?+ No sou vosaltres el resultat del meu treball en el Senyor?
2 Encara que per a d’altres no soc apòstol, no hi ha dubte que per a vosaltres sí que ho soc! Perquè vosaltres sou el segell que confirma que soc apòstol del Senyor.
3 La meva defensa davant dels que em jutgen és aquesta:
4 no tenim dret* a menjar i beure?
5 No tenim dret que ens acompanyi una esposa creient,+ igual que els altres apòstols, els germans del Senyor+ i Cefes?*+
6 O és que Bernabé+ i jo som els únics que no tenim dret a deixar de treballar per mantenir-nos?
7 Qui fa de soldat i es paga ell mateix les despeses? Qui planta una vinya i no menja del seu fruit?+ O qui pastura un ramat i no agafa una mica de llet del ramat?
8 Que potser dic aquestes coses des d’un punt de vista humà? No les diu també la Llei?
9 Perquè a la Llei de Moisès hi ha escrit: «No posis morrió al bou mentre trilla els cereals.»+ És que ho diu perquè Déu es preocupa dels bous?
10 O ho diu per a nosaltres? En realitat va ser escrit per a nosaltres, perquè tant qui llaura com qui trilla ho han de fer amb l’esperança de rebre’n una part.
11 Si hem sembrat coses espirituals entre vosaltres, està malament recollir ajuda material de vosaltres?+
12 Si altres tenen el dret de demanar-vos-ho, no el tenim nosaltres encara més? Però nosaltres no hem utilitzat aquest dret,*+ sinó que ho aguantem tot per no posar cap obstacle a les bones notícies sobre el Crist.+
13 No sabeu que els homes que compleixen els deures sagrats mengen les coses del temple, i que els que serveixen constantment a l’altar reben una porció de l’altar?+
14 De la mateixa manera, el Senyor va manar als que prediquen les bones notícies que visquin de les bones notícies.+
15 Però jo no he utilitzat ni tan sols una d’aquestes ajudes.+ De fet, no us he escrit tot això perquè se’m donin aquestes coses, ja que preferiria morir que... Ningú em prendrà els motius que tinc per sentir-me orgullós!+
16 Ara bé, si predico les bones notícies, no tinc motius per presumir, perquè és la meva obligació. De fet, ai de mi si no prediqués les bones notícies!+
17 Si ho faig de bona gana, tinc una recompensa. Però fins i tot si ho faig en contra de la meva voluntat, igualment és la responsabilitat* que se m’ha confiat.+
18 Aleshores, quina és la meva recompensa? Predicar les bones notícies gratuïtament per no abusar de l’autoritat* que em dona predicar les bones notícies.
19 Tot i que soc un home lliure, m’he fet esclau de tothom per guanyar tantes persones com sigui possible.
20 Amb els jueus m’he fet jueu per guanyar els jueus.+ Amb els que estan sota llei m’he fet com qui està sota llei, per guanyar els que estan sota llei, encara que jo mateix no estic sota llei.+
21 Amb els que no tenen llei m’he fet com qui no té llei, per guanyar els que no tenen llei, encara que no estic sense llei davant de Déu, sinó que estic sota llei davant de Crist.+
22 Amb els dèbils m’he fet dèbil per guanyar els dèbils.+ M’he fet tot a gent de tota classe, perquè per tots els mitjans possibles en salvi alguns.
23 Però ho faig tot per les bones notícies, per poder compartir-les amb els altres.+
24 No sabeu que encara que tots els corredors d’una cursa corren, només un s’emporta el premi? Correu de tal manera que el guanyeu!+
25 Tots els que participen en una competició* demostren autocontrol en totes les coses. Evidentment, ells ho fan per aconseguir una corona que es fa malbé,+ però nosaltres ho fem per aconseguir-ne una que no es fa malbé.+
26 Per tant, corro, però no sense una meta.+ Dono cops de puny, però no els dono a l’aire.
27 Al contrari, colpejo* el meu cos+ i el faig el meu esclau perquè, després de predicar als altres, jo no sigui desaprovat* d’alguna manera.
Notes a peu de pàgina
^ Lit. «autoritat».
^ També anomenat Pere.
^ Lit. «aquesta autoritat».
^ O «l’administració», «la majordomia».
^ O «dels drets».
^ O «els atletes».
^ O «castigo», «disciplino amb duresa».
^ O «desqualificat».