Càntic dels Càntics 3:1-11

  • La noia jove (1-5)

    • «Durant les nits, he buscat l’home que estimo» (1)

  • Les filles de Sió (6-11)

    • Es descriu la caravana de Salomó

3  En el meu llit, durant les nits,he buscat l’home que estimo.+ L’he buscat, però no l’he trobat.+   M’aixecaré i recorreré la ciutat. Pels carrers i per les placesbuscaré l’home que estimo. L’he buscat, però no l’he trobat.   M’han trobat els vigilants que fan la ronda per la ciutat.+ “Heu vist l’home que estimo?”   Just després d’haver-los deixat enrere,he trobat l’home que estimo. M’he agafat a ell i no l’he deixat anarfins que l’he portat a casa de la meva mare,+a l’habitació de la dona que em va concebre.   Oh filles de Jerusalem, us faig jurarper les gaseles i les cérvoles del campque no intenteu despertar o provocar amor dins meu si no sorgeix per si sol.»+   «Què és això que puja del desert com columnes de fum,perfumat amb mirra i olíban,amb totes les pols aromàtiques d’un mercader?»+   «Mireu! És la llitera* de Salomó! L’envolten 60 homes valents,escollits d’entre els homes valents d’Israel,+   tots ells armats amb una espasa,tots entrenats per a la guerra,cada un amb la seva espasa a la cinturaper protegir-lo dels perills de la nit.»   «És la llitera reial del rei Salomó,que ell es va fer amb fusta del Líban.+ 10  Ell n’ha fet les columnes de plata,i els suports, d’or. El seient és de llana porpra,i l’interior va ser decorat amb amorper les filles de Jerusalem.» 11  «Sortiu, oh filles de Sió,contempleu el rei Salomóamb la corona nupcial* que li va fer la seva mare+el dia del seu casament,el dia de l’alegria del seu cor.»

Notes a peu de pàgina

Un seient cobert que s’utilitzava per transportar persones importants.
O «corona de flors».