Càntic dels Càntics 6:1-13

  • Les filles de Jerusalem (1)

  • La noia jove (2, 3)

    • «Jo soc del meu estimat i el meu estimat és meu» (3)

  • El rei (4-10)

    • «Ets tan bonica com Tirsà» (4)

    • Ell cita les paraules de les dones (10)

  • La noia jove (11, 12)

  • El rei (i altres) (13a)

  • La noia jove (13b)

  • El rei (i altres) (13c)

6  «On ha anat el teu estimat,oh la més bonica de les dones? Quin camí ha agafat el teu estimat? Anirem amb tu a buscar-lo.»   «El meu estimat ha baixat al seu jardí,on hi ha plantades les espècies,per pasturar el ramat entre els jardinsi per collir lliris.+   Jo soc del meu estimati el meu estimat és meu.+ Ell pastura el ramat entre els lliris.»+   «Ets tan bonica com Tirsà,*+ estimada meva,+tan encisadora com Jerusalem,+tan imponent com exèrcits al voltant dels seus estendards.+   Aparta de mi els teus ulls,+que em captiven. El teu cabell és com un ramat de cabresque baixen pels vessants de Galaad.+   Les teves dents són com un ramat d’ovellesque surten de l’aigua després de ser rentades. Totes han tingut bessons,i cap d’elles ha perdut la seva cria.   Les teves galtes són com dues meitats de magranadarrere del teu vel.   Hi poden haver 60 reines,80 concubinesi tantes noies joves que no es poden ni comptar,+   però només una és la meva coloma,+ la meva coloma sense defectes. Ella és l’única per a la seva mare,la preferida* de qui la va donar a llum. Les joves la veuen i l’anomenen feliç;la veuen reines i concubines, i l’alaben. 10  “Qui és aquesta que brilla* com l’aurora,tan bonica com la lluna plena,tan pura com la llum del sol,tan imponent com exèrcits al voltant dels seus estendards?”»+ 11  «Vaig baixar al jardí de les nogueres+per veure els primers brots de la vall,per veure si el cep havia brotati si els magraners havien florit. 12  Abans que me n’adonés,el meu desig m’havia portatfins als carros del meu noble poble.»* 13  «Torna, torna, oh sulamita! Torna, torna,que et volem contemplar!» «Per què mireu la sulamita?»+ «Ella és com la dansa de dues tropes!»*

Notes a peu de pàgina

O «Ciutat Agradable».
Lit. «pura».
Lit. «mira cap avall».
O «poble ben disposat».
O «dansa de Mahanaim».