Carta als Colossencs 3:1-25
3 Però si vau ressuscitar* amb el Crist,+ seguiu buscant les coses de dalt, on el Crist està assegut a la dreta de Déu.+
2 Mantingueu la ment centrada en les coses de dalt,+ no en les coses de la terra.+
3 Perquè vau morir, i la vostra vida està amagada amb el Crist en unió amb Déu.
4 Quan el Crist, la nostra vida,+ sigui manifestat, vosaltres també sereu manifestats amb ell en glòria.+
5 Per tant, feu morir els membres del vostre cos+ que estan a la terra pel que fa a la immoralitat sexual,* la impuresa,* la passió sexual descontrolada,+ els mals desitjos i la cobdícia, que és idolatria.
6 Per aquestes coses ve la ira de Déu.
7 Vosaltres també us comportàveu* així en la vostra manera de viure anterior.+
8 Però ara desfeu-vos de tot això: ira, fúria, maldat+ i paraules ofensives,+ i que no surtin paraules obscenes+ de la vostra boca.
9 No us mentiu els uns als altres.+ Despulleu-vos de la vella personalitat*+ i de les seves pràctiques
10 i vestiu-vos de la nova personalitat,+ que per mitjà del coneixement exacte es va renovant segons la imatge d’aquell que la va crear.+
11 En aquesta no hi ha ni grec ni jueu, ni circumcisió ni incircumcisió, ni estranger, ni escita,* ni esclau, ni home lliure, sinó que Crist ho és tot i està en tots.+
12 Així doncs, com a escollits de Déu,+ sants i estimats, vestiu-vos de tendra compassió,+ de bondat, d’humilitat,+ de docilitat+ i de paciència.+
13 Continueu suportant-vos els uns als altres i perdonant-vos amb generositat,+ encara que tingueu algun motiu per queixar-vos d’algú.+ Tal com Jehovà* us va perdonar amb generositat, feu-ho també vosaltres.+
14 Però a més de tot això, vestiu-vos d’amor,+ perquè és un vincle d’unió perfecte.+
15 A més, que la pau del Crist regni en* els vostres cors,+ perquè vau ser cridats a aquesta pau per formar un sol cos. Demostreu també que sou agraïts.
16 Que la paraula del Crist visqui en vosaltres abundantment amb tota saviesa. Continueu ensenyant-vos i animant-vos* els uns als altres amb salms,+ lloances a Déu i cançons espirituals cantades amb gratitud. Canteu a Jehovà* en els vostres cors.+
17 Tot el que feu, sigui de paraula o d’obra, feu-ho en el nom del Senyor Jesús, i per mitjà d’ell doneu gràcies a Déu, el Pare.+
18 Esposes, sigueu submises als vostres marits,+ com és apropiat en el Senyor.
19 Marits, continueu estimant les vostres esposes+ i no us enfadeu amargament* amb elles.+
20 Fills, obeïu els vostres pares en tot,+ perquè això li agrada al Senyor.
21 Pares,* no exaspereu* els vostres fills,+ perquè no es desanimin.
22 Esclaus, obeïu els vostres amos* en tot+ i no només quan us mirin,* tan sols per agradar als homes, sinó amb un cor sincer, amb temor de Jehovà.*
23 Tot el que feu, feu-ho amb tota l’ànima,* com si fos per a Jehovà*+ i no per als homes,
24 perquè sabeu que és de part de Jehovà* que rebreu l’herència com a premi.+ Sigueu esclaus de l’Amo, Crist.
25 A qui actua malament, sens dubte se li farà pagar pel mal que ha fet,+ i no hi ha parcialitat.+
Notes a peu de pàgina
^ Lit. «vau ser aixecats».
^ O «immundícia».
^ O «caminàveu».
^ Lit. «l’home vell».
^ Aquesta paraula s’utilitzava per fer referència a una persona incivilitzada.
^ O «controli».
^ O «aconsellant-vos».
^ O «no sigueu durs».
^ Aquí la paraula grega fa referència al gènere masculí.
^ O «no provoqueu», «no irriteu».
^ O «amos humans». Lit. «amos carnals».
^ Lit. «no fent serveis a l’ull».