Deuteronomi 16:1-22

  • La Pasqua i la Festa dels Pans sense Llevat (1-8)

  • La Festa de les Setmanes (9-12)

  • La Festa de les Cabanes (13-17)

  • Es nomenen jutges (18-20)

  • No s’han d’adorar ni pals sagrats ni columnes sagrades (21, 22)

16  »Estigues atent a l’arribada del mes d’abib* i llavors celebra la Pasqua per a Jehovà, el teu Déu,+ perquè Jehovà, el teu Déu, et va fer sortir d’Egipte una nit del mes d’abib.+ 2  Del ramat d’ovelles i cabres, i del ramat de vaques, sacrifica l’ofrena de la Pasqua per a Jehovà, el teu Déu,+ al lloc que Jehovà esculli perquè hi resideixi el seu nom.+ 3  No mengis l’ofrena amb res que tingui llevat.+ Durant set dies menja pa sense llevat, el pa del patiment, perquè vas sortir a correcuita de la terra d’Egipte.+ Fes-ho durant tota la teva vida per recordar el dia que vas sortir de la terra d’Egipte.+ 4  Durant aquests set dies no hi pot haver massa amb llevat en tot el teu territori,+ i, de la carn de l’animal que sacrifiquis el primer dia al vespre, no en pots guardar res durant tota la nit fins al matí següent.+ 5  No podràs sacrificar l’ofrena de la Pasqua en qualsevol de les ciutats que Jehovà, el teu Déu, et donarà. 6  Només ho podràs fer al lloc que Jehovà, el teu Déu, esculli perquè hi resideixi el seu nom. Sacrifica l’ofrena de la Pasqua al vespre, de seguida que el sol es pongui,+ en el mateix dia* que vas sortir d’Egipte. 7  Cou l’ofrena i menja-te-la+ al lloc que Jehovà, el teu Déu, esculli.+ L’endemà al matí podràs tornar a la teva tenda. 8  Durant sis dies, menja pa sense llevat; i al setè dia hi haurà una assemblea solemne per a Jehovà, el teu Déu. Aquell dia no facis cap treball.+ 9  »Compta set setmanes a partir del moment que passis la falç per primera vegada pels camps de cereals.+ Compta set setmanes, 10  i després celebra la Festa de les Setmanes per a Jehovà, el teu Déu,+ amb l’ofrena voluntària de la teva mà. El que donaràs serà proporcional a la benedicció que hagis rebut de Jehovà, el teu Déu.+ 11  I alegra’t davant de Jehovà, el teu Déu, al lloc que Jehovà, el teu Déu, esculli perquè hi resideixi el seu nom. Alegra’t amb el teu fill, la teva filla, el teu esclau, la teva esclava, el levita que viu a les teves ciutats* i l’estranger, l’orfe* i la viuda que viuen enmig teu.+ 12  Recorda que vas ser esclau a Egipte.+ Així que obeeix i compleix aquestes normes. 13  »Quan hagis recollit els productes de la teva era i el vi i l’oli del teu cup,* celebra durant set dies la Festa de les Cabanes.+ 14  Alegra’t durant la teva festa+ amb el teu fill, la teva filla, el teu esclau, la teva esclava, el levita, l’estranger, l’orfe i la viuda que viuen a les teves ciutats. 15  Durant set dies celebraràs la festa+ per a Jehovà, el teu Déu, al lloc que Jehovà esculli, perquè Jehovà, el teu Déu, beneirà totes les teves collites i tot el que facis,+ i tu estaràs ple d’alegria.+ 16  »Tres vegades l’any, tots els homes s’han de presentar davant de Jehovà, el teu Déu, al lloc que ell esculli: per la Festa dels Pans sense Llevat,+ per la Festa de les Setmanes+ i per la Festa de les Cabanes.+ Ningú s’ha de presentar davant de Jehovà amb les mans buides. 17  El regal que cadascú porti ha de ser proporcional a la benedicció que Jehovà, el teu Déu, li hagi donat.+ 18  »En totes les ciutats que Jehovà, el teu Déu, et donarà, nomena jutges+ i funcionaris per a cada tribu. Ells han de jutjar el poble amb justícia. 19  No torcis la justícia+ ni siguis parcial.+ Tampoc acceptis suborns, perquè els suborns ceguen els savis+ i torcen les paraules dels justos. 20  Busca la justícia i res més que la justícia.+ Així podràs seguir vivint i conqueriràs la terra que Jehovà, el teu Déu, et donarà. 21  »No plantis cap tipus d’arbre per utilitzar-lo com a pal sagrat+ al costat de l’altar que faràs per a Jehovà, el teu Déu. 22  »Tampoc t’aixequis cap columna sagrada,+ perquè Jehovà, el teu Déu, les odia.

Notes a peu de pàgina

Consulta l’ap. B15.
O «el temps fixat».
Lit. «orfe de pare».
Lit. «a dins de les teves portes».
Consulta el glossari.