Salta al contingut

Salta a l'índex

COM S’UTILITZEN LES TEVES DONACIONS

Construccions realitzades amb èxit abans de la pandèmia

Construccions realitzades amb èxit abans de la pandèmia

1 DE NOVEMBRE DE 2020

 Cada any es bategen centenars de milers de persones, per això necessitem més i més instaŀlacions teocràtiques. Per donar suport a aquest creixement, els departaments locals de disseny i construcció de tot el món van planejar per a l’any de servei 2020 la construcció o renovació de més de 2.700 llocs on servir Jehovà. a

 Malauradament, la pandèmia de la COVID-19 va obstaculitzar tots aquests plans. El Comitè de Publicació del Consell Rector va aturar la majoria dels projectes de construcció de tot el món per evitar que els germans es contagiessin i, alhora, per complir amb les lleis dels governs. Amb tot, durant l’any de servei 2020 i abans que comencés la pandèmia, es van construir i renovar més de 1.700 edificis teocràtics. També, es van finalitzar més de 100 grans projectes a diferents sucursals. Vegem com dos d’aquests projectes han beneficiat els nostres germans.

 La sucursal del Camerun. L’antiga sucursal, situada a Douala, era massa petita i necessitava reformes importants. El Comitè de Publicació va estudiar l’opció de renovar la sucursal, però va veure que aquest cost superaria el valor de les instaŀlacions. A més, va analitzar la possibilitat de comprar un nou terreny i construir-hi una nova sucursal, o comprar i renovar un edifici ja existent. Però totes aquestes opcions es van descartar.

 Mentrestant, els germans es van assabentar que al nord de Douala les autoritats locals estaven planejant construir una carretera al costat d’una de les nostres Sales de Congressos. La carretera facilitaria l’arribada de subministraments, i l’accés a la propietat. Aquestes millores eren justament el que la sucursal necessitava. Així doncs, el Consell Rector va aprovar la construcció d’una nova sucursal a una part de la propietat on es trobava la Sala de Congressos.

Germans i germanes participant en la construcció de la nova sucursal del Camerun

 En aquest projecte van treballar diversos contractistes juntament amb els germans. Això va permetre estalviar temps i diners. De fet, el cost del projecte va ser molt inferior al que estava previst. Es va estalviar més d’1,7 milions d’euros! La família Betel es va poder traslladar a les noves instaŀlacions just abans que esclatés la pandèmia de la COVID-19.

El projecte de construcció de la sucursal del Camerun es va finalitzar abans de la pandèmia de la COVID-19

 Tots els betelites del Camerun gaudeixen ara de millors condicions de treball i d’habitatges més còmodes, i veuen la nova sucursal com un regal de Jehovà. Una parella diu: «Volem treballar amb més forces que mai i així demostrar com d’agraïts estem per aquest regal».

Germans i germanes treballant a les seves noves oficines abans de la pandèmia

 L’oficina de traducció al tojolabal (Mèxic). Durant molts anys, l’equip de traducció al tojolabal estava a la sucursal de l’Amèrica Central, a prop de la Ciutat de Mèxic. Però el tojolabal es parla principalment a Altamirano i a Las Margaritas, dues localitats que es troben a uns 1.000 quilòmetres de distància de la sucursal. Per aquesta raó, els traductors veien complicat mantenir-se al dia amb l’idioma. A més, per a la sucursal era molt difícil trobar germans i germanes qualificats que visquessin a prop, i que poguessin ajudar en la traducció i l’enregistrament d’àudios al tojolabal.

Germans i germanes participant en el projecte de l’oficina de traducció

 El Comitè de Redacció del Consell Rector va tenir tot això en compte i va decidir reubicar l’equip de traducció a la zona on es parla el tojolabal. Finalment, la sucursal va aprovar comprar i renovar un edifici, que era molt més econòmic que construir o llogar unes oficines.

 Un traductor explica com l’ha ajudat aquest canvi: «En els deu anys que vaig estar treballant com a traductor a la sucursal, no vaig conèixer una sola família a prop de la sucursal que parlés el meu idioma. Ara l’oficina de traducció es troba al cor de la zona on es parla el tojolabal i cada dia parlo amb persones en la meva llengua. Gràcies a això he après noves paraules i la qualitat de la meva feina ha millorat».

L’oficina de traducció al tojolabal abans i després del projecte de renovació

Projectes per a l’any de servei 2021

 Per aquest any de servei 2021, està previst treballar en un total de 75 oficines de traducció i instaŀlacions per a escoles bíbliques, si les circumstàncies ho permeten. Es continuarà treballant en 8 grans projectes a diferents sucursals, inclosos el nou projecte de la seu mundial a Ramapo (Nova York) i la reubicació de les sucursals de l’Argentina i d’Itàlia. També es necessiten més de 1.000 noves Sales del Regne, s’han de substituir més de 6.000 llocs on els germans s’estan reunint perquè no estan en bones condicions, i s’han de renovar unes 4.000 Sales del Regne.

 Com es financen tots aquests projectes de construcció i renovació? Mentre parlava del projecte de l’oficina de traducció al tojolabal, el germà Lázaro González, membre del Comitè de Sucursal de l’Amèrica Central, va respondre a aquesta pregunta: «Al territori de la nostra sucursal tenim pocs recursos. Per això, sense l’ajuda dels germans d’arreu del món, hauria estat impossible construir oficines de traducció per ajudar els germans que parlen llengües indígenes. Les donacions dels germans han fet possible que puguem traslladar els traductors a les zones on es parla la llengua en què tradueixen. Volem donar moltes gràcies a tots els germans per la seva generosa ajuda». Així és, aquests projectes de construcció només són possibles gràcies a les vostres donacions per a l’obra mundial, moltes d’elles realitzades mitjançant donate.pr418.com.

a Els departaments locals de disseny i construcció organitzen i gestionen la construcció de Sales del Regne al territori de les seves respectives sucursals. El Departament Mundial de Disseny i Construcció, a la seu mundial, decideix quins projectes d’arreu del món s’han de realitzar primer i organitza com dur-los a terme.