Salta al contingut

29 DE JUNY DE 2021
MOÇAMBIC

Es presenta la Traducció del Nou Món de les Escriptures Gregues Cristianes en nyungwe

Es presenta la Traducció del Nou Món de les Escriptures Gregues Cristianes en nyungwe

El 27 de juny de 2021, el germà Adão Costa, membre del Comitè de Sucursal de Moçambic, va presentar en format digital la Traducció del Nou Món de les Escriptures Gregues Cristianes en nyungwe. La Bíblia es va presentar durant un programa prèviament enregistrat que es va transmetre per internet a més de 2.600 testimonis de Jehovà. El programa també es va transmetre a través d’un canal local de televisió i de diverses emissores locals de ràdio.

Dades interessants

  • El nyungwe es parla principalment al nord-oest de Moçambic, a la província de Tete

  • Unes 400.000 persones parlen nyungwe

  • Sis traductors van treballar durant dos anys en aquest projecte

El germà Costa diu: «Durant molts anys, no hi havia cap Bíblia en nyungwe. Així que els germans de parla nyungwe utilitzaven una Bíblia en chewa. Això era tot un repte perquè moltes paraules i expressions en chewa no s’entenien bé».

Abans que es presentés la Bíblia, un membre de l’equip de traducció va comentar: «Els publicadors saltaran d’alegria quan rebin aquesta Bíblia. Per a ells serà com un somni, un miracle de Jehovà! Li estaran molt agraïts».

Demanem a Jehovà en oració que aquesta nova traducció ajudi més persones sinceres a beneficiar-se del missatge de la Bíblia (Apocalipsi 22:17).