8 D’ABRIL DE 2021
NIGÈRIA
Els testimonis de Jehovà presenten la Traducció del Nou Món revisada en igbo
El 4 d’abril de 2021, el germà Kenneth Cook, membre del Consell Rector, va presentar la Traducció del Nou Món revisada en igbo. Aquesta presentació es va fer de manera virtual en una reunió especial. Els publicadors de les més de 1.140 congregacions de parla igbo a Nigèria van estar molt contents de rebre aquesta revisió, que arriba 14 anys més tard de la presentació de la primera Traducció del Nou Món en aquesta llengua.
Aquesta nova Bíblia beneficiarà els més de 50.000 publicadors que formen les congregacions i grups en igbo. També serà una eina molt útil per predicar els aproximadament 40 milions de persones que parlen igbo.
Un traductor a aquesta llengua explica: «Poder tenir tantes notes a la revisió de la Traducció del Nou Món permet que qualsevol lector igbo se senti atret pel llenguatge modern d’aquesta Bíblia. A les notes no només hi ha explicacions de paraules i expressions hebrees o gregues, sinó que també hi ha sinònims d’algunes paraules en igbo. En altres casos, també s’hi inclouen expressions que ajuden els lectors que parlen altres dialectes de l’igbo a entendre millor el text bíblic».
El germà Archibong Ebiti, membre del Comitè de Sucursal de Nigèria, va comentar: «Sis traductors van trigar quatre anys en acabar la revisió de la Bíblia. Tot i que hi ha hagut reptes inesperats i que degut a la pandèmia ens hem endarrerit, estem profundament agraïts a Jehovà per haver donat el seu esperit amb generositat a tots aquells que han participat en aquest projecte».
Estem segurs que els testimonis de Jehovà que parlen igbo arreu del món gaudiran molt de llegir aquesta versió revisada de la Bíblia. També veuran que ensenyar i «explicar el camí de Déu» als altres és molt fàcil amb aquesta Bíblia (Fets 18:26).