Salta al contingut

El germà Mark Sanderson presentant els exemplars impresos de les traduccions en kwangali, sepulana i setswana

10 DE MARÇ DE 2021
SUD-ÀFRICA

Es presenten tres Bíblies a Sud-àfrica

Es presenten tres Bíblies a Sud-àfrica

A Sud-àfrica, els publicadors que parlen kwangali, sepulana i setswana van rebre un regal molt especial el 7 de març de 2021. En un discurs enregistrat prèviament, el germà Mark Sanderson del Consell Rector va presentar la Traducció del Nou Món de les Escriptures Gregues Cristianes en kwangali i sepulana, i la Traducció del Nou Món revisada en setswana. Els publicadors van poder mirar el programa especial per videoconferència, i les Bíblies es van fer disponibles en format digital.

Kwangali

L’equip de tres traductors va completar la traducció en dos anys. Els més de 240 publicadors que parlen aquest idioma ara tenen al seu abast una traducció que és fàcil de llegir, i que els ajudarà en el seu estudi personal i la predicació.

Sepulana

Els sis traductors que van participar en aquest projecte van trigar un any i mig a completar-lo. A Sud-àfrica hi ha 374 publicadors que parlen sepulana.

Un traductor va dir: «A la predicació, sovint utilitzàvem una traducció en sepedi, però quan llegíem un text bíblic a una persona interessada havíem d’explicar-li o traduir-li una o dues paraules del versicle. Ara, amb aquesta traducció només cal llegir el versicle una vegada i, immediatament, arriba al cor de les persones».

Setswana

El projecte de revisió es va completar en uns quatre anys i hi van participar sis traductors. Més de 5.600 publicadors serveixen en congregacions de l’idioma setswana.

Una traductora va dir sobre la Traducció del Nou Món en setswana: «Aquesta nova revisió ajudarà els germans a millorar les seves habilitats a la predicació, ja que ara no hauran de centrar-se en explicar paraules que no s’entenguin. A més, serà una bona eina d’estudi, perquè amb els requadres, mapes, imatges i el Glossari serà més fàcil imaginar els relats bíblics».

Aquestes noves Bíblies ajudaran els nostres germans i germanes, així com les persones a qui prediquem, a satisfer la seva necessitat espiritual. Estem molt agraïts per la gran quantitat d’aliment espiritual que tenim avui dia (Isaïes 65:13).