Salta al contingut

Publicacions bíbliques en una celebració d’indis americans

Publicacions bíbliques en una celebració d’indis americans

Molta gent creu que la majoria dels nadius americans dels Estats Units viuen a reserves situades a zones rurals del país. Però, en realitat, més del setanta per cent de persones d’ascendència ameríndia viu a àrees urbanes. La ciutat més gran dels Estats Units, Nova York, va acollir el «Gateway to Nations» («Porta a les nacions»), una celebració i Pow-wow dels indis americans que es va celebrar del 5 al 7 de juny de 2015. * Quan alguns dels testimonis de Jehovà de Nova York es van assabentar d’aquesta festa van fer plans per assistir-hi. Per què?

Els Testimonis de Jehovà tradueixen publicacions bíbliques a centenars d’idiomes, fins i tot a les llengües dels nadius americans com ara el blackfoot, cree de la plana, dakota, hopi, mohawk, navaho i ottawa. Aprofitant l’ocasió, els Testimonis van muntar taules i expositors mòbils en aquesta convenció per mostrar algunes d’aquestes publicacions, inclòs el tractat You Can Trust the Creator! («Pots confiar en el teu Creador».)

El nostre lloc web també conté gravacions de vídeo i àudio en les llengües esmentades anteriorment. Els Testimonis van mostrar algunes d’aquestes gravacions als visitants que s’apropaven amb curiositat, els quals es van adonar que la majoria dels expositors, cartells i espectacles es presentaven només en anglès o en espanyol.

A molts dels assistents no només els hi va impressionar l’esforç de traduir les nostres publicacions a tantes llengües nadiues, sinó també la tasca d’educació bíblica que duem a terme a les ciutats i reserves. Quan un treballador de la celebració va conèixer la nostra obra, va demanar un curs bíblic i va dir: «Tinc moltes ganes de rebre-us a casa i aprendre de la Bíblia!».

Un matrimoni d’indis americans que eren sords es van apropar a un dels nostres expositors, però els Testimonis que hi havia no sabien com comunicar-se amb ells. En aquell moment, va arribar una Testimoni que havia après llengua de signes. Va estar una mitja hora parlant amb ells i els va ajudar a localitzar un congrés dels Testimonis de Jehovà en llengua de signes a la seva zona.

Més de cinquanta Testimonis de Jehovà van participar en aquesta tasca d’informació bíblica, i al llarg dels tres dies es van distribuir més de 150 publicacions.

^ L’antropòleg William K. Powers explica que, actualment, un Pow-wow «és un esdeveniment laic on alguns grups canten i acompanyen les danses que realitzen homes, dones i nens» (Ethnomusicology, setembre de 1968, pàgina 354).