Unang Samuel 25:1-44

  • Kamatayon ni Samuel (1)

  • Gibalibaran ni Nabal ang mga tawo ni David (2-13)

  • Maalamong buhat ni Abigail (14-35)

    • ‘Panalipdan ni Jehova ang kinabuhi’ (29)

  • Ang buangbuang nga si Nabal gihampak ni Jehova (36-38)

  • Si Abigail naasawa ni David (39-44)

25  Sa ulahi si Samuel+ namatay; ug ang tibuok Israel nagtigom ug nagbangotan tungod kaniya. Ug ilang gilubong siya duol sa iyang balay sa Rama.+ Unya si David milugsong ngadto sa kamingawan sa Paran.  Karon, dihay usa ka tawo sa Maon+ kansang trabaho didto sa Carmelo.*+ Kining tawhana dato kaayo; duna siyay 3,000 ka karnero ug 1,000 ka kanding, ug niadtong higayona siya nag-alot sa iyang mga karnero didto sa Carmelo.  Siya mao si Nabal,+ ug ang iyang asawa mao si Abigail.+ Ang asawa maalamon ug guwapa, apan ang bana, nga kaliwat ni Caleb,+ maot ug batasan ug dili maayog panggawi.+  Si David nakadungog didto sa kamingawan nga si Nabal nag-alot sa iyang mga karnero.  Busa gisugo ni David ang 10 niya ka tawo sa pag-adto kaniya ug giingnan sila: “Tungas mo ngadto sa Carmelo. Inig-abot ninyo kang Nabal, ipangomosta ko niya.  Unya isulti kini, ‘Hinaot nga molungtad ang imong kinabuhi ug hinaot nga maayo ang imong kahimtang,* ug hinaot nga maayo ang imong panimalay ug ang tanan nga anaa kanimo.  Nakadungog ko nga nag-alot kag karnero. Dihang kauban namo ang imong mga magbalantay, wala namo sila unsaa+ ug wala gayod sila mawad-ig bisan unsa dihang sila didto sa Carmelo.  Pangutan-a ang imong mga tawo, ug sila mosulti kanimo. Hinaot nga pakitaan nimog kaayo ang akong mga tawo, kay nanganhi mi sa malipayong panahon.* Palihog, hatagi ang imong mga sulugoon ug ang imong anak nga si David ug bisan unsa nga imong ikahatag.’”+  Busa ang mga tawo ni David miadto kang Nabal ug ilang gisultihan siya sa tanang giingon ni David. Human nila kini masulti, 10  si Nabal miingon sa mga sulugoon ni David: “Kinsa ba si David, ug kinsa ba ang anak ni Jese? Karong mga adlawa daghang sulugoon ang namiya sa ilang mga agalon.+ 11  Ihatag ba diay nako ang akong tinapay ug ang akong tubig ug ang karne sa hayop nga akong giihaw alang sa akong mga tig-alot ngadto sa mga tawo nga wala gani nako mahibaloi kon taga-diin?” 12  Busa ang mga tawo ni David namauli ug ilang gisulti kining mga pulonga ngadto kaniya. 13  Dihadiha si David miingon sa iyang mga tawo: “Itakin ang inyong mga espada!”+ Busa ilang gitakin ang ilang mga espada, ug gitakin usab ni David ang iyang espada, ug mga 400 ka tawo ang mitungas uban kang David, samtang 200 ka tawo ang nagpabilin aron magbantay sa mga bagahe. 14  Karon, ang usa sa mga sulugoon miingon kang Abigail nga asawa ni Nabal: “Si David nagpadalag mga tawo gikan sa kamingawan aron manghinaot ug kaayohan sa atong agalon, apan iyang giinsulto sila.+ 15  Maayo kaayo kanamo kadtong mga tawhana. Wala mi nila unsaa, ug wala mi mawad-ig bisan unsa samtang kauban namo sila didto sa kapatagan.+ 16  Sama silag paril nga nanalipod kanamo adlaw ug gabii sa tanang panahon nga kauban namo sila dihang nagbantay mi sa kahayopan. 17  Karon, pagdesisyon kon unsay imong buhaton, kay dako gayong katalagman ang nagpaabot sa atong agalon ug sa tibuok niyang panimalay.+ Wala siyay pulos nga tawo+ mao nga dili siya maayong ikasulti.” 18  Busa si Abigail+ nagdalidalig kuha ug 200 ka tinapay, duha ka dagkong banga sa bino, lima ka naihaw nga karnero, lima ka seah* nga sinangag nga lugas, 100 ka tinapay nga pasas, ug 200 ka tinapay nga pinisa nga mga igos ug gisakay kining tanan diha sa mga asno.+ 19  Unya giingnan niya ang iyang mga sulugoon: “Pag-una mo. Magsunod lang ko ninyo.” Apan wala siyay gisulti sa iyang bana nga si Nabal. 20  Samtang nagsakay siya sa asno, nasalipdan siya sa bukid mao nga wala siya makita ni David ug sa iyang mga tawo nga nanglugsong paingon kaniya. Unya nagkatagbo sila. 21  Una pa niini, si David miingon: “Walay kapuslanan ang akong pagbantay sa tanang gipanag-iya niining tawhana didto sa kamingawan. Walay bisan usa sa iyang mga gipanag-iya ang nawala,+ apan gibalosan niyag daotan ang akong kaayo.+ 22  Pahamtangan unta sa Diyos ug silot ang mga kaaway ni David* ug dugangan pa kana kon duna koy ipabiling buhi sa iyang mga tawo* hangtod sa pagkabuntag.” 23  Pagkakita ni Abigail kang David, siya nagdalidalig naog sa asno ug miluhod ug miyukbo sa atubangan ni David. 24  Unya miluhod siya sa iyang tiilan ug miingon: “Akong ginoo, ako na lay papanubaga. Ug palihog, pasultiha ang imong sulugoong babaye, ug pamatia ang mga pulong sa imong sulugoong babaye. 25  Palihog akong ginoo, ayaw tagda kining walay pulos nga si Nabal,+ kay haom kaniya ang iyang ngalan. Nabal* ang iyang ngalan, ug siya buangbuang. Apan akong ginoo, ang imong sulugoong babaye wala makakita sa mga tawo nga imong gipadala. 26  Ug karon, akong ginoo, ingon nga si Jehova buhi ug ingon nga ikaw buhi, si Jehova ang nagpugong kanimo+ sa pagkahimong sad-an sa dugo+ ug sa pagpanimalos.* Hinaot nga ang imong mga kaaway ug kadtong gustong mohimog kadaot sa akong ginoo mahisama kang Nabal. 27  Karon, tugoti nga kini nga gasa*+ nga gidala sa imong sulugoong babaye ngadto sa akong ginoo igahatag ngadto sa mga tawo sa akong ginoo.+ 28  Palihog, pasayloa ang kalapasan sa imong sulugoong babaye, kay ipahinabo gayod ni Jehova nga molungtad ang panimalay sa akong ginoo,+ kay ang akong ginoo nakiggubat alang kang Jehova,+ ug walay pagkadaotan nga nakaplagan diha kanimo sa tanan nimong mga adlaw.+ 29  Dihang may mogukod kanimo ug magtinguha sa pagpatay kanimo, akong ginoo, panalipdan gayod ni Jehova nga Diyos ang imong kinabuhi sama nga panalipdan sa usa ka tawo ang bililhong butang diha sa usa ka sudlanan, apan ang kinabuhi sa imong mga kaaway iyang isalibay samag mga bato nga gilambuyog. 30  Ug dihang tumanon na ni Jehova ang tanang maayong butang nga iyang gisaad sa akong ginoo ug iya kang itudlo ingong pangulo sa Israel,+ 31  ang akong ginoo dili mobati diha sa iyang kasingkasing ug pagmahay o pagbasol* tungod sa pag-ulag dugo sa wala lamay hinungdan ug sa iyang pagpanimalos.*+ Dihang si Jehova magbuhat ug maayo sa akong ginoo, hinumdomi ang imong sulugoong babaye.” 32  Tungod niini, si David miingon kang Abigail: “Dalayegon si Jehova nga Diyos sa Israel nga nagpadala kanimo niining adlawa sa pagsugat kanako! 33  Ug dalayegon ang imong pagkamaalamon! Hinaot panalanginan ka kay niining adlawa imo kong gipugngan sa pagkahimong sad-an sa dugo+ ug sa pagpanimalos.* 34  Kay ingon nga si Jehova nga Diyos sa Israel buhi, kinsa nagpugong kanako sa pagbuhat ug kadaot kanimo,+ kon wala pa dayon ko nimo sugata,+ pagkabuntag wala na gayod untay mahibilin bisag usa sa mga tawo* ni Nabal.”+ 35  Busa gidawat ni David ang iyang gidala kaniya, ug siya miingon kaniya: “Pauli nga malinawon sa inyong balay. Ako namati kanimo, ug buhaton nako ang imong gihangyo.” 36  Sa ulahi si Abigail mibalik kang Nabal, nga nagkombira samag hari diha sa iyang balay, ug si Nabal* nagmalipayon ug siya nahubog pag-ayo. Si Abigail wala magsulti kaniyag bisan unsa hangtod sa paghayag sa kabuntagon. 37  Pagkabuntag, sa nahuwasan na si Nabal, gisuginlan siya sa iyang asawa sa nahitabo. Ug ang iyang kasingkasing nahisama nianang sa patay nga tawo, ug siya naparalisar samag bato. 38  Paglabay sa mga 10 ka adlaw, gihampak ni Jehova si Nabal ug siya namatay. 39  Pagkadungog ni David nga namatay si Nabal, siya miingon: “Dalayegon si Jehova, nga naghusay sa akong kaso+ ug nagpalingkawas kanako gikan sa pagpakaulaw ni Nabal+ ug nagpugong sa iyang alagad sa pagbuhat ug daotan,+ ug gisilotan ni Jehova si Nabal tungod sa iyang pagkadaotan!”* Unya si David nagpadalag mensahe sa pagsakna kang Abigail aron iyang maasawa. 40  Busa ang mga sulugoon ni David miadto kang Abigail sa Carmelo ug miingon kaniya: “Si David nagpadala kanamo nganhi kanimo aron kuhaon ka ingong iyang asawa.” 41  Dihadiha siya mitindog ug miyukbo ug miingon: “Ania ang imong ulipon, andam moalagad aron sa paghugas sa mga tiil+ sa mga sulugoon sa akong ginoo.” 42  Unya si Abigail+ nagdalidalig tindog ug misakay sa iyang asno ug lima sa iyang mga sulugoong babaye milakaw sunod kaniya; siya mikuyog sa mga mensahero ni David ug nahimong iyang asawa. 43  Gipangasawa usab ni David si Ahinoam+ nga taga-Jezreel,+ ug kining duha ka babaye nahimong iyang mga asawa.+ 44  Apan gipaasawa ni Saul ang iyang anak nga si Mikal,+ nga asawa ni David, ngadto kang Palti+ nga anak ni Lais, nga taga-Galim.

Mga Footnote

Siyudad kini sa Juda; lahi kini sa Bukid sa Carmelo.
O “hinaot nga duna kay kalinaw.”
Literal, “maayong adlaw.”
Ang usa ka seah katumbas sa 7.33 litros. Tan-awa ang Apendise B14.
O posible, “si David.”
Literal, “sa bisan kinsa nga nagapangihi sa paril.” Sa Hebreohanon, kini maoy pagyubit nga nagtumong sa mga lalaki.
Kahulogan, “Buangbuang; Hungog.”
O “pagpahinabog kaluwasan pinaagi sa imong kamot.”
Literal, “panalangin.”
Literal, “pagsapinday o pagkapandol.”
O “pagpahinabog kaluwasan pinaagi sa iyang kamot.”
O “pagpahinabog kaluwasan pinaagi sa akong kamot.”
Literal, “sa bisan kinsa nga nagapangihi sa paril.” Sa Hebreohanon, kini maoy pagyubit nga nagtumong sa mga lalaki.
Literal, “ang kasingkasing ni Nabal.”
Literal, “ug gibalik ni Jehova ang pagkadaotan ni Nabal sa kaugalingong ulo niini!”