Buhat sa mga Apostoles 15:1-41
15 Karon dihay pipila ka tawo nga nanglugsong gikan sa Judea ug nanudlo sa mga igsoon: “Kon dili mo magpatuli sumala sa kostumbre ni Moises,+ dili mo maluwas.”
2 Apan human sa dakong panagsumpaki ug panaglalis tali kanila ug kang Pablo ug Bernabe, gihikay nga si Pablo, Bernabe, ug ang pipila moadto sa mga apostoles ug sa mga ansiyano sa Jerusalem+ aron isulti kini nga isyu.*
3 Busa human sila mapagikan sa kongregasyon, kining mga tawhana mipadayon sa ilang panaw agi sa Fenicia ug Samaria, nga detalyadong nag-asoy kon sa unsang paagi nakabig ang katawhan sa kanasoran, ug kini nakapalipay pag-ayo sa tanang igsoon.
4 Pag-abot nila sa Jerusalem, mainiton silang giabiabi sa kongregasyon ug sa mga apostoles ug sa mga ansiyano, ug giasoy nila ang daghang butang nga gihimo sa Diyos pinaagi kanila.
5 Apan ang pipila ka sakop sa sekta sa mga Pariseo nga nahimong mga magtutuo mitindog gikan sa ilang mga lingkoranan ug miingon: “Kinahanglang tulion sila ug sugoon nga sundon ang Balaod ni Moises.”+
6 Busa ang mga apostoles ug ang mga ansiyano nagtigom aron susihon kini nga isyu.
7 Karon human sa grabeng panaghisgot,* si Pedro mitindog ug miingon kanila: “Mga igsoon, nahibalo mo pag-ayo nga sukad sa unang mga adlaw gipili ko sa Diyos gikan sa inyong taliwala aron nga pinaagi kanako ang katawhan sa kanasoran makadungog sa maayong balita ug motuo.+
8 Ug ang Diyos, nga nahibalo sa kasingkasing,+ nagpamatuod pinaagi sa paghatag kanilag balaang espiritu,+ sama sa iyang gibuhat kanato.
9 Ug wala gayod siya maghimog kalainan tali kanato ug kanila,+ apan nagputli sa ilang kasingkasing pinaagi sa pagtuo.+
10 Busa nganong inyo mang gisulayan karon ang Diyos pinaagi sa pagsangon ug yugo sa liog sa mga tinun-an+ nga bisag ang atong mga katigulangan o kita dili makaarang sa pagpas-an?+
11 Sa kasukwahi, duna kitay pagtuo nga kita maluwas pinaagi sa dili hitupngang pagkamaayo* sa Ginoong Jesus+ sama usab kanila.”+
12 Niana ang tibuok panon mihilom, ug sila namati kang Bernabe ug Pablo nga nag-asoy sa daghang ilhanan ug katingalahang mga butang* nga gihimo sa Diyos taliwala sa kanasoran pinaagi kanila.
13 Human nilag sulti, si Santiago miingon: “Mga igsoon, pamatia ko.
14 Giasoy pag-ayo ni Simeon+ kon sa unsang paagi giliso sa Diyos sa unang higayon ang iyang pagtagad ngadto sa kanasoran aron magkuha gikan kanila ug usa ka katawhan alang sa iyang ngalan.+
15 Ug nahiuyon kini sa nasulat sa basahon sa mga Propeta, nga nag-ingon:
16 ‘Human niining mga butanga mobalik ko ug patindogon nako pag-usab ang nagun-ob nga tolda* ni David; ayohon nako ang mga guba niini ug tukoron kini pag-usab,
17 aron nga ang mga tawong mahibilin kinasingkasing nga mangita kang Jehova,* uban sa katawhan sa tanang kanasoran, ang katawhan nga gitawag sa akong ngalan, miingon si Jehova,* nga maoy nagbuhat niining mga butanga,+
18 nga nailhan sukad sa kanhing panahon.’+
19 Busa sa akong opinyon,* dili maayo nga lisodlisoron kadtong gikan sa kanasoran nga miliso sa Diyos,+
20 hinuon sulatan sila nga likayan ang mga butang nga nahugawan sa mga idolo,+ ang seksuwal nga imoralidad,*+ ang hayop nga naluok,* ug ang dugo.+
21 Kay sukad sa karaang kapanahonan, duna nay nagmantala bahin kang Moises sa siyudad ug siyudad, kay sa matag igpapahulay ginabasag kusog ang iyang mga basahon diha sa mga sinagoga.”+
22 Unya ang mga apostoles ug ang mga ansiyano, uban sa tibuok kongregasyon, midesisyon nga magpadalag piniling mga lalaki gikan sa ilang taliwala ngadto sa Antioquia, uban kang Pablo ug Bernabe; ilang gipadala si Silas+ ug si Judas nga gitawag ug Barsabas, mga lalaki nga nanguna taliwala sa mga igsoon.
23 Ila kining gisulat ug gipadala pinaagi kanila:
“Gikan sa mga apostoles ug sa mga ansiyano, nga inyong mga igsoon, alang sa mga igsoon sa Antioquia,+ Sirya, ug Cilicia nga gikan sa kanasoran: Mga pangomosta!
24 Kay among nadunggan nga dihay pipila gikan dinhi nga mianha kaninyo ug nagpahinabog kasamok pinaagi sa ilang gisulti,+ nga naninguhang daoton ang inyong pagtuo, bisag wala namo sila hatagig bisan unsang instruksiyon,
25 kami nagkahiusa sa pagdesisyon nga magpilig mga lalaki aron ipadala kaninyo uban sa among hinigugma nga si Bernabe ug Pablo,
26 mga tawong nagtugyan sa ilang kinabuhi alang sa ngalan sa atong Ginoong Jesu-Kristo.+
27 Busa among gipadala si Judas ug Silas, aron nga ikasulti usab nila kaninyo kining mga butanga.+
28 Kay ang balaang espiritu+ ug kami mismo nagkauyon nga dili magsangon kaninyo ug dugang pa nga palas-anon gawas niini nga mga kinahanglanon:
29 nga padayong likayan ang mga butang nga gihalad ngadto sa mga idolo,+ ang dugo,+ ang hayop nga naluok,*+ ug ang seksuwal nga imoralidad.*+ Kon kamo magpahilayo gayod niining mga butanga, mabulahan kamo. Maayong panglawas kaninyo!”*
30 Busa dihang gipalakaw na kining mga tawhana, sila nangadto sa Antioquia, ug ilang gitigom ang tibuok panon ug gitunol kanila ang sulat.
31 Human kini mabasa, sila nalipay pag-ayo sa maong pagdasig.
32 Ug si Judas ug Silas, kay sila mga propeta usab, nagdasig sa mga igsoon pinaagi sa daghang pakigpulong ug nagpalig-on kanila.+
33 Human makagugol ug pipila ka panahon didto, gipagikan sila sa mga igsoon nga nanghinaot nga maayo ra ang ilang panaw pabalik sa Jerusalem.
34 * ——
35 Apan si Pablo ug Bernabe nagpabilin sa Antioquia, nga nanudlo ug nagmantala, kauban ang daghan pa, sa maayong balita sa pulong ni Jehova.*
36 Human sa pipila ka adlaw, si Pablo miingon kang Bernabe: “Karon atong* balikan ug duawon ang mga igsoon sa tanang siyudad diin gimantala nato ang pulong ni Jehova,* aron atong makita kon komosta na sila.”+
37 Si Bernabe miinsistir nga paubanon si Juan, nga gitawag ug Marcos.+
38 Apan si Pablo wala mouyon nga paubanon siya kanila, kay mibiya man siya kanila sa Pamfilia ug wala mokuyog kanila sa buluhaton.+
39 Tungod niini naglalis sila pag-ayo, mao nga nagbulag sila; ug giuban ni Bernabe+ si Marcos ug milawig paingon sa Cipro.
40 Gipili ni Pablo si Silas, ug human siya isalig sa mga igsoon ngadto sa dili hitupngang pagkamaayo ni Jehova,* siya migikan.+
41 Milibot siya sa Sirya ug Cilicia, nga nagpalig-on sa mga kongregasyon.
Mga Footnote
^ O “panaglalis.”
^ O “panaglalis.”
^ O “tilimad-on.”
^ O “balongbalong; balay.”
^ Tan-awa ang Apendise A5.
^ Tan-awa ang Apendise A5.
^ O “Busa maoy akong hukom nga.”
^ O “gipatay nga wala mapaagasig dugo.”
^ O “gipatay nga wala mapaagasig dugo.”
^ O “Pag-ayoayo mo!”
^ Tan-awa ang Apendise A3.
^ Tan-awa ang Apendise A5.
^ O posible, “Ato gyong.”
^ Tan-awa ang Apendise A5.
^ Tan-awa ang Apendise A5.