Deuteronomio 12:1-32

  • Simba sa dapit nga pilion sa Diyos (1-14)

  • Karne puwedeng kaonon apan ang dugo dili (15-28)

  • Ayawg pabitik sa laing mga diyos (29-32)

12  “Kini ang mga regulasyon ug hudisyal nga mga hukom nga kinahanglan ninyong tumanon sa tanang adlaw nga naa mo sa yuta nga ihatag kaninyo ni Jehova, nga Diyos sa inyong mga katigulangan, aron panag-iyahon.  Laglaga gayod ang tanang dapit diin ang mga nasod nga inyong papahawaon nag-alagad sa ilang mga diyos,+ kini man naa sa mga bukid o sa mga bungtod o ilalom sa bisan unsang labong nga kahoy.  Tumpaga ang ilang mga halaran, putla ang ilang sagradong mga haligi,+ sunoga ang ilang sagradong mga poste,* ug dugmoka ang ilang kinulit nga mga larawan,+ aron mapapas ang ngalan sa ilang mga diyos nianang dapita.+  “Ayawg simbaha si Jehova nga inyong Diyos nianang paagiha.+  Apan adto mo sa dapit nga pilion ni Jehova nga inyong Diyos nga butangan niya sa iyang ngalan ug puy-an taliwala sa inyong mga tribo, ug simbaha siya didto.+  Didto ninyo dad-on ang inyong mga halad nga sinunog,+ mga halad, mga ikapulo,+ mga amot,+ mga halad sa panaad, kinabubut-ong mga halad,+ ug ang panganay sa inyong mga baka ug karnero.+  Kamo ug ang inyong panimalay kinahanglang mokaon didto atubangan ni Jehova nga inyong Diyos+ ug maglipay sa tanan ninyong buhaton,+ kay gipanalanginan mo ni Jehova nga inyong Diyos.  “Ayawg himoa ang atong ginabuhat dinhi karon, nga ang matag usa nagbuhat kon unsay iyang gusto,*  kay wala pa mo makaabot sa dapit nga inyong puy-an+ ug sa panulondon nga ihatag kaninyo ni Jehova nga inyong Diyos. 10  Dihang motabok mo sa Jordan+ ug mopuyo sa yuta nga ihatag kaninyo ni Jehova nga inyong Diyos aron panag-iyahon, hatagan gyod mo niyag kapahulayan gikan sa tanan ninyong kaaway sa inyong palibot, ug magpuyo mong malinawon.+ 11  Dad-a sa dapit nga pilion ni Jehova nga inyong Diyos nga butangan niya sa iyang ngalan ang tanang gisugo nako kaninyo+—ang inyong mga halad nga sinunog, mga halad, mga ikapulo,+ mga amot, ug ang matag halad sa panaad nga inyong gisaad kang Jehova. 12  Paglipay mo atubangan ni Jehova nga inyong Diyos,+ kamo ug ang inyong mga anak nga lalaki ug babaye, inyong mga ulipong lalaki ug babaye, ug ang mga Levihanon sa inyong mga siyudad,* kay wala sila hatagig bahin o panulondon sa inyong taliwala.+ 13  Pagbantay nga dili ninyo itanyag ang inyong mga halad nga sinunog sa bisan asang dapit nga gusto ninyo.+ 14  Didto lang itanyag ang inyong mga halad nga sinunog sa dapit nga pilion ni Jehova sulod sa teritoryo sa inyong mga tribo, ug buhata didto ang tanan nakong gisugo kaninyo.+ 15  “Pero puwede mong mag-ihaw ug mokaog karne bisag kanus-a nga gusto ninyo,+ sumala sa panalangin nga gihatag kaninyo ni Jehova nga inyong Diyos sa tanan ninyong siyudad.* Makakaon niini ang tawong hinlo ug hugaw, sama sa inyong pagkaog gasela ug osa. 16  Apan ayaw gyod kan-a ang dugo;+ ipaagas kini sa yuta samag tubig.+ 17  Dili ninyo puwedeng kaonon sa inyong mga siyudad* ang ikapulo sa inyong mga lugas, bag-ong bino, lana, ang panganay sa inyong mga baka ug karnero,+ ang bisan unsa sa inyong mga halad sa panaad, ang inyong kinabubut-ong mga halad, o ang inyong mga amot. 18  Kaona kini atubangan ni Jehova nga inyong Diyos sa dapit nga pilion ni Jehova nga inyong Diyos+—kamo ug ang inyong mga anak nga lalaki ug babaye, inyong mga ulipong lalaki ug babaye, ug ang mga Levihanon nga naa sa inyong mga siyudad;* ug paglipay mo atubangan ni Jehova nga inyong Diyos sa tanan ninyong hinagoan. 19  Pagbantay nga dili ninyo pasagdan ang mga Levihanon+ samtang nagpuyo mo sa inyong yuta. 20  “Dihang padak-on ni Jehova nga inyong Diyos ang inyong teritoryo,+ sumala sa iyang gisaad kaninyo,+ ug moingon mo, ‘Gusto kong mokaog karne,’ kay nangandoy mog karne, puwede mong mokaog karne bisag kanus-a nga gusto ninyo.+ 21  Kon layo sa inyo ang dapit nga pilion ni Jehova nga inyong Diyos nga butangan niya sa iyang ngalan,+ ihawa ang pipila sa inyong mga baka o karnero nga gihatag ni Jehova kaninyo, sumala sa akong gisugo ninyo, ug kaona kini sa inyong mga siyudad* bisag kanus-a ninyo gusto. 22  Puwede ninyo kining kaonon sama sa inyong pagkaog gasela ug osa;+ puwedeng mokaon niini ang tawong hinlo ug hugaw. 23  Basta ayaw lang gyod kaona ang dugo,+ kay ang dugo mao ang kinabuhi.+ Busa ayaw ninyo apilag kaon ang dugo kon mokaon mog karne. 24  Ayaw kinig kan-a. Ipaagas kini sa yuta samag tubig.+ 25  Ayaw gyod kinig kan-a, aron maayo ang dangatan ninyo ug sa inyong mga anak, kay gibuhat ninyo kon unsay husto sa panan-aw ni Jehova. 26  Ang balaang mga butang nga inyoha ug ang inyong mga halad sa panaad mao ray inyong dad-on dihang moadto mo sa dapit nga pilion ni Jehova. 27  Didto ninyo itanyag ang inyong mga halad nga sinunog, ang unod ug ang dugo,+ sa halaran ni Jehova nga inyong Diyos, ug ang dugo sa inyong mga halad kinahanglang ibubo sa kilid sa halaran+ ni Jehova nga inyong Diyos, apan ang unod puwede ninyong kaonon. 28  “Paneguroa nga matuman ninyo kining tanan nakong gisugo kaninyo, aron maayo ang dangatan ninyo ug sa inyong mga anak, kay gibuhat ninyo kon unsay maayo ug husto sa panan-aw ni Jehova nga inyong Diyos. 29  “Dihang laglagon na ni Jehova nga inyong Diyos ang mga nasod nga inyong ilogon,+ ug magpuyo na mo sa ilang yuta, 30  pagbantay nga dili mo malit-agan human sila malaglag sa inyong atubangan. Ayaw mog pangutana bahin sa ilang mga diyos, ‘Giunsa pag-alagad niining mga nasora ang ilang mga diyos? Mao sab nay akong himoon.’+ 31  Ayaw kinig himoa kang Jehova nga inyong Diyos, kay ginahimo nila sa ilang mga diyos ang tanang butang nga gidumtan ni Jehova. Ginasunog pa gani nila ang ilang mga anak nga lalaki ug babaye para sa ilang mga diyos.+ 32  Paneguroa nga matuman ninyo ang matag pulong nga akong gisugo kaninyo.+ Ayaw kinig dugangi o kuhai.+

Mga Footnote

Tan-awa sa Glossary.
O “kon unsay iyang gihunahuna nga husto.”
Literal, “ganghaan.”
Literal, “sa sulod sa tanan ninyong ganghaan.”
Literal, “sa sulod sa inyong mga ganghaan.”
Literal, “ganghaan.”
Literal, “ganghaan.”