Exodo 20:1-26
20 Dayon ang Diyos naghatag niining tanan nga sugo:+
2 “Ako si Jehova nga imong Diyos, ang nagpagawas nimo sa Ehipto diin giulipon ka.+
3 Ayaw pagsimbag laing mga diyos gawas nako.*+
4 “Ayaw pagbuhat ug kinulit nga larawan o simbolo* sa bisan unsang butang nga naa sa langit o sa yuta o sa tubig.+
5 Ayawg yukbo nila o katental sa pag-alagad nila kay ako,+ si Jehova nga imong Diyos, maoy Diyos nga nangayog eksklusibong debosyon.+ Ang silot sa kasaypanan sa mga amahan akong ipahamtang sa mga anak, sa ikatulong henerasyon ug sa ikaupat nga henerasyon niadtong nagdumot nako.
6 Apan magpakita kog maunongong gugma hangtod sa linibo ka henerasyon niadtong nahigugma nako ug nagatuman sa akong mga sugo.+
7 “Ayawg gamita ang ngalan ni Jehova nga imong Diyos sa walay kapuslanan,+ kay dili pasagdan ni Jehova nga dili masilotan ang mogamit sa Iyang ngalan sa walay kapuslanan.+
8 “Tumana ang adlawng Igpapahulay ug hupti kining sagrado.+
9 Buhata ang tanan nimong buluhaton sulod sa unom ka adlaw,+
10 apan ang ikapitong adlaw maoy igpapahulay para kang Jehova nga imong Diyos. Ayaw pagbuhat ug bisan unsang buluhaton—ikaw, ang imong mga anak nga lalaki o babaye, imong mga ulipong lalaki o babaye, imong binuhing hayop, ug ang mga langyaw nga nagpuyo sa inyong mga komunidad.*+
11 Kay sulod sa unom ka adlaw gibuhat ni Jehova ang langit ug yuta, ang dagat, ug ang tanang anaa niana, ug siya nagsugod sa pagpahulay sa ikapitong adlaw.+ Mao nga gipanalanginan ni Jehova ang adlawng Igpapahulay ug gihimo kining sagrado.
12 “Pasidunggi ang imong amahan ug ang imong inahan,+ aron mabuhi kag dugay sa yuta nga ihatag kanimo ni Jehova nga imong Diyos.+
13 “Ayaw pagpatay.+
14 “Ayawg panapaw.+
15 “Ayawg pangawat.+
16 “Ayaw pagtestigog bakak batok sa imong isigkatawo.+
17 “Ayawg tinguhaa ang balay sa imong isigkatawo. Ayawg tinguhaa ang iyang asawa,+ o ulipong lalaki, o ulipong babaye, o baka, o asno, o bisan unsa nga iya sa imong isigkatawo.”+
18 Karon nadungog sa tanang katawhan ang dalugdog ug ang tingog sa budyong, ug nakita nila ang mga kilat ug ang bukid nga nag-aso. Tungod niini sila nangurog ug mipalayo.+
19 Busa ilang giingnan si Moises: “Ikaw na lay makigsulti namo ug maminaw mi. Kay basig mangamatay mi kon ang Diyos ang makigsulti namo.”+
20 Busa giingnan ni Moises ang katawhan: “Ayaw mog kahadlok. Mianhi ang matuod nga Diyos sa pagsulay ninyo+ aron padayon mong mahadlok niya ug dili mo makasala.”+
21 Ang katawhan pabiling nagtindog sa layo, apan si Moises mipaduol sa itom nga panganod diin tua ang matuod nga Diyos.+
22 Dayon si Jehova miingon kang Moises: “Kini ang imong isulti sa mga Israelinhon, ‘Inyong nakita nga ako nakigsulti kaninyo gikan sa langit.+
23 Ayaw pagbuhat ug mga diyos nga plata o bulawan, kay walay laing diyos nga angay ninyong simbahon gawas nako.+
24 Paghimo mog halaran nga yuta para nako, ug diha ihalad ang inyong mga halad nga sinunog, halad sa panag-ambit,* ug ang inyong mga karnero ug baka. Diha sa mga dapit nga akong pilion nga hinumdoman ang akong ngalan,+ ako moanha ug magpanalangin ninyo.
25 Kon maghimo mog halaran nga bato para nako, ayaw mo paggamit ug sinapsapan nga bato.+ Kay kon gamitan ninyo kinig silsil, inyo kining mapasipalahan.
26 Ug ayaw mo pagbutang ug ang-ang sa akong halaran aron dili makita ang pribadong mga parte sa inyong lawas* inigsaka ninyo niini.’
Mga Footnote
^ O “sa pagrebelde kanako.” Literal, “batok sa akong nawong.”
^ Literal, “dagway.”
^ Literal, “ganghaan.”
^ O “halad sa pakigdait.”
^ Literal, “inyong pagkahubo.”