Maghuhukom 17:1-13

  • Mga idolo ni Miqueas ug iyang saserdote (1-13)

17  Dihay lalaki sa kabukiran sa Epraim+ nga ginganlag Miqueas.  Miingon siya sa iyang inahan: “Nahinumdom ka adtong nawad-an kag 1,100 ka pirasong plata ug nakadungog pa gani ko dihang gitunglo nimo ang nagkuha? Nia nako ang plata kay akoy nagkuha.” Ang iyang inahan miingon: “Hinaot panalanginan ni Jehova ang akong anak.”  Busa iyang giuli ang 1,100 ka pirasong plata sa iyang inahan, apan giingnan siya sa iyang inahan: “Ihatag* gayod nako ang akong plata kang Jehova aron magamit sa akong anak sa paghimog kinulit nga larawan ug metal* nga estatuwa.+ Karon ibalik nako ni nimo.”  Human niya iuli ang plata sa iyang inahan, ang iyang inahan nagkuhag 200 ka pirasong plata ug gihatag kini ngadto sa platero. Naghimo siyag kinulit nga larawan ug metal* nga estatuwa; ug ila kining gibutang sa balay ni Miqueas.  Si Miqueas naay balay para sa mga diyos, ug naghimo siyag epod+ ug terapim nga mga estatuwa*+ ug giordinahan niya ang* usa sa iyang mga anak aron mag-alagad ingong saserdote niya.+  Niadtong panahona, walay hari ang Israel.+ Ginabuhat sa matag tawo kon unsay husto* para niya.+  Karon dihay batan-ong lalaki sa Betlehem+ nga usa ka Levihanon.+ Dugaydugay na siyang nagpuyo didto uban sa banay ni Juda.  Ang lalaki mihawa sa siyudad sa Betlehem sa Juda aron mangitag laing kapuy-an. Sa iyang panaw, nakaabot siya sa balay ni Miqueas sa kabukiran sa Epraim.+  Unya si Miqueas miingon: “Diin ka gikan?” Siya mitubag: “Levihanon ko nga gikan sa Betlehem sa Juda, ug nangita kog kapuy-an.” 10  Busa giingnan siya ni Miqueas: “Puyo uban nako ug mag-alagad ka nako ingong magtatambag* ug saserdote. Hatagan ka nakog 10 ka pirasong plata kada tuig, apil sinina ug pagkaon.” Busa ang Levihanon misulod. 11  Misugot ang Levihanon nga mopuyo uban niya, ug giisip siya ni Miqueas nga usa sa iyang mga anak. 12  Giordinahan ni Miqueas ang Levihanon aron mag-alagad niya ingong saserdote,+ ug mipuyo siya sa balay ni Miqueas. 13  Unya si Miqueas miingon: “Karon nahibalo ko nga si Jehova magpakitag kaayo kanako, kay ang Levihanon nahimong akong saserdote.”

Mga Footnote

Literal, “Balaanon.”
O “hinulma.”
O “hinulma.”
O “mga diyos sa panimalay; mga idolo.”
Literal, “gipuno ang kamot sa.”
Literal, “matarong.”
Literal, “amahan.”