Sumala ni Mateo 21:1-46

  • Mga tawo nanghugyaw pagsulod ni Jesus sa Jerusalem (1-11)

  • Gihinloan ni Jesus ang templo (12-17)

  • Kahoyng igos gitunglo (18-22)

  • Awtoridad ni Jesus gikuwestiyon (23-27)

  • Ilustrasyon sa duha ka anak (28-32)

  • Ilustrasyon sa daotang mga mag-uuma (33-46)

    • Pangunang bato nga pamag-ang gisalikway (42)

21  Dihang duol na sila sa Jerusalem, mihapit sila sa Betfage sa Bukid sa mga Olibo ug gisugo ni Jesus ang iyang duha ka tinun-an:+  “Pangadto mo sa unahan nga baryo. Pag-abot ninyo didto, makakita mog gihikot nga asno uban ang nati niini. Badbari kini ug dad-a kanako.  Kon may mangutana kaninyo, ingna siya, ‘Gikinahanglan kini sa Ginoo.’ Ug iya dayon kining ipadala kaninyo.”  Sa pagkatinuod nahitabo kini aron matuman ang gisulti pinaagi sa propeta:  “Sultihi ninyo ang anak nga babaye sa Zion, ‘Tan-awa! Ang imong hari moanha kanimo,+ nga mapainubsanon+ ug nagsakay ug asno, oo, nating asno.’”+  Busa ang mga tinun-an nanglakaw ug ilang gibuhat ang gisugo ni Jesus kanila.+  Gidala nila ang asno ug ang nati niini, ug gihapinan nila kini sa ilang panggawas nga besti, ug siya milingkod diha niana.+  Ang kadaghanan sa mga tawo nagbuklad sa ilang panggawas nga besti diha sa dalan,+ ug ang uban namutol ug mga palwa ug gikatag kini sa dalan.  Ug ang mga tawo nga nag-una ug nagsunod kaniya nagsigeg singgit: “Kami nag-ampo, luwasa ang Anak ni David!+ Bulahan siya nga mianhi sa ngalan ni Jehova!*+ Luwasa siya, kami nag-ampo sa kahitas-an!”+ 10  Pagsulod niya sa Jerusalem, ang tibuok siyudad naukay. Ang mga tawo nagsultihanay: “Kinsa ba kini siya?” 11  Ang mga tawo nagsigeg ingon: “Siya ang propeta nga si Jesus,+ nga taga-Nasaret sa Galilea!” 12  Si Jesus misulod sa templo ug gipang-abog ang tanang namaligya ug namalit diha sa templo. Gipanglintuwad niya ang mga lamesa sa mga tig-ilis ug kuwarta ug ang mga lingkoranan sa mga namaligyag salampati.+ 13  Ug siya miingon kanila: “Kini nahisulat, ‘Ang akong balay tawgong balay nga ampoanan,’+ apan gihimo ninyo kini nga langob sa mga tulisan.”+ 14  Ug ang mga buta ug mga bakol miduol kaniya sa templo, ug iyang giayo sila. 15  Sa dihang nakita sa pangulong mga saserdote ug mga eskriba ang mga milagro nga iyang gibuhat ug ang mga batang lalaki nga naninggit diha sa templo, “Kami nag-ampo, luwasa ang Anak ni David!”+ sila nangasuko+ 16  ug miingon kaniya: “Nadungog ba nimo ang ilang ginaingon?” Si Jesus mitubag: “Oo. Wala ba diay mo makabasa niini, ‘Pinaagi sa baba sa mga bata ug sa mga masuso, ikaw pagadayegon’?”+ 17  Ug siya mibiya kanila, migawas sa siyudad, ug mipaingon sa Betania. Didto siya nagpalabay sa kagabhion.+ 18  Sayo sa buntag, samtang nagpaingon balik sa siyudad, siya gigutom.+ 19  Ug siya nakakitag kahoyng igos daplin sa dalan ug giduol kini, apan wala siyay nakitang bunga diha niini kondili mga dahon lang.+ Iya kining giingnan: “Sukad karon dili na ka mamunga.”+ Dihadiha ang kahoyng igos nalaya. 20  Dihang nakita kini sa mga tinun-an, sila nahingangha ug miingon: “Naunsa ba nga nalaya man dayon ang kahoyng igos?”+ 21  Si Jesus mitubag: “Sa pagkatinuod sultihan ko kamo, kon kamo dunay pagtuo ug dili magduhaduha, dili lang ang akong gihimo sa kahoyng igos ang inyong mahimo kondili mahimo ninyong ingnon kining bukira, ‘Maalsa ka ug matambog sa dagat,’ ug kini mahitabo.+ 22  Ug tungod sa pagtuo, ang tanan ninyong pangayoon diha sa pag-ampo madawat ninyo.”+ 23  Siya misulod sa templo ug samtang nanudlo, ang pangulong mga saserdote ug ang mga ansiyano miduol kaniya ug miingon: “Unsay imong katungod sa pagbuhat niining mga butanga? Ug kinsay naghatag nimo niini nga awtoridad?”+ 24  Si Jesus miingon: “Mangutana sab ko ninyo. Kon inyo kong tubagon, sultihan sab mo nako kon kinsay naghatag nakog awtoridad sa pagbuhat niining mga butanga: 25  Diin gikan ang awtoridad ni Juan sa pagpamawtismo? Sa langit o sa mga tawo?” Apan sila nag-estoryahay: “Kon moingon kita, ‘Gikan sa langit,’ siya moingon kanato, ‘Nan, nganong wala man mo motuo niya?’+ 26  Apan kon moingon ta, ‘Gikan sa mga tawo,’ mameligro kita sa mga tawo kay silang tanan nagtuo nga si Juan usa ka propeta.” 27  Busa sila mitubag kang Jesus: “Wala mi mahibalo.” Siya usab miingon kanila: “Dili sab mo nako sultihan kon kinsay naghatag nakog awtoridad sa pagbuhat niining mga butanga. 28  “Unsay inyong hunahuna? Dunay usa ka tawo nga may duha ka anak. Iyang giduol ang magulang ug giingnan, ‘Anak, lakaw ug pagtrabaho sa ubasan karong adlawa.’ 29  Siya mitubag, ‘Dili ko,’ apan sa ulahi, siya nagbasol ug miadto. 30  Giduol niya ang manghod ug mao gihapon ang iyang gisulti. Siya mitubag, ‘Oo, moadto ko Tay,’ apan wala siya moadto. 31  Kinsa nilang duha ang nagbuhat sa kabubut-on sa ilang amahan?” Sila mitubag: “Ang magulang.” Si Jesus miingon kanila: “Sa pagkatinuod sultihan ko kamo, ang mga maniningil ug buhis ug ang mga pampam* mag-una kaninyo sa pagsulod sa Gingharian sa Diyos. 32  Kay si Juan mianhi kaninyo sa pagtudlo sa dalan sa pagkamatarong, apan wala mo motuo kaniya. Apan ang mga maniningil ug buhis ug ang mga pampam mituo kaniya,+ ug bisag nakakita mo niini, kamo wala magbasol ug wala motuo kaniya. 33  “Patalinghogi ninyo ang laing ilustrasyon: May usa ka tawo nga nanag-iyag yuta. Gitamnan niya ang iyang ubasan+ ug gikoralan kini. Siya nagkalot ug pug-anag bino diha niana ug nagtukod ug torre;+ dayon iya kining gipaatiman sa mga mag-uuma ug siya milangyaw.+ 34  Sa tingpamupo na, gipaadto niya ang iyang mga ulipon ngadto sa mga mag-uuma aron kuhaon ang iyang bahin. 35  Apan gipangkuptan sa mga mag-uuma ang iyang mga ulipon, ug ang usa ilang gibun-og, ang usa ilang gipatay, ug ang usa pa ilang gibato.+ 36  Gipaadto na usab niya ang uban pa niyang ulipon nga mas daghan pa kay sa nauna, apan mao gihapon ang gihimo sa mga mag-uuma.+ 37  Sa kataposan, gipaadto niya ang iyang anak nga lalaki kay siya naghunahuna, ‘Tahoron nila ang akong anak.’ 38  Pagkakita nila sa anak, ang mga mag-uuma nagsultihanay, ‘Mao kini ang manununod.+ Dali, patyon nato siya aron makuha nato ang iyang panulondon!’ 39  Ug ilang gikuptan siya ug giguyod pagawas sa ubasan ug gipatay.+ 40  Busa inig-abot sa tag-iya sa ubasan, unsay buhaton niya sa mga mag-uuma?” 41  Sila mitubag: “Kay daotan man sila, iya silang pamatyon ug ipaatiman niya ang ubasan sa laing mga mag-uuma kinsa mohatag kaniya sa iyang bahin pag-abot sa tingpamupo.” 42  Si Jesus miingon kanila: “Wala ba mo makabasa sa giingon sa Balaang Kasulatan? Kini nag-ingon: ‘Ang bato nga gisalikway sa mga magtutukod, kini nahimong pangunang bato nga pamag-ang.*+ Kini naggikan kang Jehova,* ug kahibulongan kini alang kanato.’+ 43  Mao nga sultihan ko kamo, ang Gingharian sa Diyos kuhaon gikan kaninyo ug ihatag ngadto sa usa ka nasod nga magpatunghag mga bunga. 44  Dugang pa, ang tawong mahulog niining batoha magupok.+ Ug kadtong mahulogan niini madugmok.”+ 45  Pagkadungog sa pangulong mga saserdote ug mga Pariseo sa iyang mga ilustrasyon, sila nahibalo nga silay iyang gitumong.+ 46  Bisag gusto nila siyang dakpon, sila nahadlok sa mga tawo kay nagtuo ang mga tawo nga si Jesus propeta.+

Mga Footnote

Tan-awa ang Apendise A5.
Tan-awa sa Glossary.
Tan-awa sa Glossary.
Tan-awa ang Apendise A5.