Oseas 13:1-16

  • Idolatrosong Epraim nalimot kang Jehova (1-16)

    • “Asa na ang imong mga ikot, Oh Kamatayon?” (14)

13  “Dihang ang Epraim mosulti, ang mga tawo mangurog;Siya prominente sa Israel.+ Apan siya nakasala tungod sa pagsimba kang Baal+ ug namatay.   Karon gidugangan nila ang ilang salaUg naghimo silag metal* nga mga estatuwa gikan sa ilang plata;+Hanas silang mohimog mga idolo, nga ang tanan hinimo sa mga artesano.* Bahin niini sila miingon, ‘Pahaloka sa mga nating baka ang mga tawong naghalad.’+   Busa sila mahisama sa gabon,Sama sa yamog nga mawala ra dayon,Samag tahop sa giokanan nga gipalid sa bagyo,Ug samag aso nga migawas sa panghaw sa atop.   Apan ako si Jehova nga imong Diyos sukad* pa sa Ehipto;+Nahibalo mo nga wala nay Diyos gawas kanako,Ug gawas kanako wala nay manluluwas.+   Giatiman mo nako sa kamingawan,+ sa yuta nga umaw.   Nabusog sila sa ilang sibsibanan,+Nabusog sila ug nahimong mapahitas-on. Mao nga sila nalimot nako.+   Ako mahisamag batang leyon kanila.+ Samag leopardo nga nagpahipi sa dalan nga andam moatake.   Samag oso nga nawad-ag mga anak, atakehon nako sila,Ug laksion nako ang ilang dughan.* Samag leyon, lamyon nako sila didto;Kuniskunison sila sa bangis nga mananap sa kapatagan.   Kini maglaglag kanimo, Oh Israel,Kay ikaw mitalikod kanako, sa imong magtatabang. 10  Asa na man ang imong hari, aron luwason ka niya sa tanan nimong siyudad,+Ug ang imong mga magmamando,* nga bahin kanila ikaw miingon,‘Hatagi kog hari ug mga prinsipe’?+ 11  Sa akong kasuko gihatagan ti kag hari,+Ug sa akong dakong kapungot kuhaon nako siya.+ 12  Ang kasaypanan sa Epraim giputos;*Ang iyang sala gitipigan. 13  Maagoman niya ang kaul-ol sa pagpanganak. Apan siya maoy dili maalamong anak;Dihang ipanganak na siya, dili siya gustong mogawas sa tagoangkan. 14  Tubson nako ang akong katawhan gikan sa gahom sa Lubnganan;*Bawion nako sila gikan sa kamatayon.+ Asa na ang imong mga ikot, Oh Kamatayon?+ Asa na ang imong pagkamalaglagon, Oh Lubnganan?+ Apan dili ko magpakitag kaluoy. 15  Bisan pag molabong siya samag tangbo,*Moabot ang hanging sidlakan, ang hangin ni Jehova. Kini mohuros gikan sa kamingawan, aron pahubson ang iyang atabay ug tubod. Kuhaon niini ang tanang bililhong butang sa iyang tipiganag bahandi.+ 16  Ang Samaria manubag sa iyang sala,+ kay siya mirebelde sa iyang Diyos.+ Sila mapukan pinaagi sa espada,+Ang ilang mga anak dugmokon,Ug ang tiyan sa ilang mga babayeng mabdos laslason.”

Mga Footnote

O “hinulma.”
Hanas sa paghimog mga butang.
O “gikan.”
Literal, “habolhabol sa ilang kasingkasing.”
Literal, “maghuhukom.”
O “gipreserbar.”
O “Sheol.” Tan-awa sa Glossary.
Tan-awa sa Glossary.