Para sa mga Taga-Roma 14:1-23
14 Dawata ang tawo nga may mga kaluyahon sa iyang pagtuo,+ apan ayawg hukmi kadtong lahig opinyon.*
2 Ang tawo nga lig-on ug pagtuo mokaog bisan unsa, apan ang tawo nga luya ug pagtuo mokaon lag mga gulay.
3 Kadtong mokaon dili niya angayng tamayon ang dili mokaon, ug kadtong dili mokaon dili niya angayng hukman ang mokaon,+ kay siya gidawat sa Diyos.
4 Kinsa man ka nga mohukom sa sulugoon sa uban?+ Dili ikaw ang iyang agalon kondili ang Diyos. Diyos ray makahukom kon ang iya bang gihimo maayo o daotan.+ Sa pagkatinuod, kay tabangan man siya ni Jehova,* makabaton siyag maayong baroganan sa iyang atubangan.
5 Para sa uban naay adlaw nga mas espesyal kay sa ubang adlaw;+ apan para sa uban ang tanang adlaw parehas ra;+ pasagdi ang matag tawo nga mahimong bug-os nga kombinsido sa iyang gituohan.
6 Siya nga nag-isip nga espesyal ang usa ka adlaw naghimo niini para kang Jehova.* Siya nga nagakaon naghimo niini para kang Jehova,* kay siya nagpasalamat sa Diyos.+ Ug siya nga wala mokaon, wala mokaon para kang Jehova,* ug siya nagpasalamat sa Diyos.+
7 Sa pagkatinuod, kita nabuhi dili lang para sa atong kaugalingon,+ ug kita mamatay dili lang para sa atong kaugalingon.
8 Kay kon kita mabuhi, magkinabuhi ta para kang Jehova,*+ ug kon kita mamatay, mamatay ta para kang Jehova.* Busa mabuhi man ta o mamatay, iya ta ni Jehova.*+
9 Kay tungod niini nga ang Kristo namatay ug nabuhi pag-usab, aron siya mahimong Ginoo sa mga patay ug mga buhi.+
10 Apan nganong hukman nimo ang imong igsoon?+ O nganong tamayon nimo ang imong igsoon? Kitang tanan mobarog atubangan sa lingkoranan sa paghukom sa Diyos.+
11 Kay kini nasulat: “‘Ingon nga ako buhi,’+ nag-ingon si Jehova,* ‘ang tanang tuhod moluhod kanako, ug ang tanang dila modayeg kanako ug moingon nga ako ang Diyos.’”+
12 Kon mao, ang matag usa nato manubag sa Diyos.+
13 Busa dili na ta maghukom sa usag usa,+ apan magmadeterminado nga dili maghimog bisan unsa nga makapandol o makababag sa usa ka igsoon.+
14 Nahibalo ko ug kombinsido pinaagi ni Ginoong Jesus nga walay bisan unsang butang nga hugaw;+ gawas lang kon isipon sa usa ka tawo nga hugaw ang usa ka butang. Para niya kini hugaw.
15 Kay kon ang imong igsoon nasilo tungod sa pagkaon, ikaw wala na mogawi subay sa gugma.+ Ayawg daota ang pagtuo sa imong igsoon tungod sa imong gikaon, kay ang Kristo namatay para niya.+
16 Busa ayaw tugoti nga ang maayo nimong gibuhat isipon sa uban nga daotan.
17 Kay ang pagsulod sa Gingharian sa Diyos wala magdepende sa pagkaon ug pag-inom,+ kondili sa pagkamatarong, malinawong relasyon, ug kalipay pinaagi sa balaang espiritu.
18 Kay bisan kinsa nga nagpaulipon sa Kristo niining paagiha makapalipay sa Diyos ug respetohon sa mga tawo.
19 Busa, buhaton nato ang tanan aron malinawon ang atong relasyon sa uban+ ug madasig ang usag usa.+
20 Hunong na sa pagdaot sa buhat sa Diyos tungod lang sa pagkaon.+ Tinuod, ang tanang butang hinlo, apan sayop* nga mokaon ang usa ka tawo kon mapandol ang uban.+
21 Maayo pag dili na lang mokaog karne o moinom ug bino o mohimog bisan unsa kon makapandol kini sa imong igsoon.+
22 Ang pagtuo nga imong nabatonan, ipadapat kini sa imong kaugalingon atubangan sa Diyos. Malipayon ang tawo nga dili maghukom sa iyang kaugalingon sa butang nga iyang gihimo.
23 Apan kon siya nagduhaduha ug mikaon gihapon, mahimo siyang sad-an kay mikaon siya dili base sa pagtuo. Sa pagkatinuod, ang tanan nga dili base sa pagtuo maoy sala.
Mga Footnote
^ O posible, “dunay pagduhaduha.”
^ Tan-awa ang Apendise A5.
^ Tan-awa ang Apendise A5.
^ Tan-awa ang Apendise A5.
^ Tan-awa ang Apendise A5.
^ Tan-awa ang Apendise A5.
^ Tan-awa ang Apendise A5.
^ Tan-awa ang Apendise A5.
^ Tan-awa ang Apendise A5.
^ O “makadaot.”