KRISTOHANONG PAGKINABUHI
Mga Awit sa Gingharian nga Makapalig-on
Si Pablo ug Silas nag-awit ug mga pagdayeg sa Diyos samtang nabilanggo. (Buh 16:25) Sa modernong panahon, ang atong mga isigkamagtutuo nangantag mga awit sa Gingharian samtang nabilanggo sa kampo konsentrasyon sa Sachsenhausen sa Nazi Germany ug samtang didto sila sa Siberia. Kini nga mga panig-ingnan nagpakita sa gahom sa mga awit sa pagpalig-on sa mga Kristohanong nag-atubag mga pagsulay.
Ang bag-ong songbok nga nag-ulohang “Sing Out Joyfully” to Jehovah mabatonan na unya sa daghang pinulongan. Kon duna na unya tay mga kopya, memoryahon nato ang mga liriko pinaagi sa pagpraktis sa mga awit panahon sa pamilyahanong pagsimba. (Efe 5:19) Ang balaang espiritu motabang nato sa paghinumdom niini panahon sa pagsulay. Ang mga awit sa Gingharian makatabang nato sa pagpokus sa atong hunahuna diha sa atong paglaom. Kini makapalig-on nato dihang mag-atubang ug mga pagsulay. Ang makapadasig nga mga liriko makapalihok nato sa pag-awit nga malipayon tungod sa atong positibong panglantaw. (1Cr 15:16; Sal 33:1-3) Busa pahimuslan gayod nato ug maayo ang atong mga awit sa Gingharian!
TAN-AWA ANG VIDEO NGA AWIT NGA NAKAPALIG-ON SA MGA NABILANGGO. DAYON TUBAGA ANG MOSUNOD NGA MGA PANGUTANA:
-
Unsay nakapalihok kang Brader Frost sa pagkomposog awit?
-
Sa unsang paagi ang awit nakapalig-on sa mga igsoon sa kampo konsentrasyon sa Sachsenhausen?
-
Sa unsang adlaw-adlawng mga situwasyon makapalig-on kanimo ang mga awit sa Gingharian?
-
Unsang mga awit sa Gingharian ang gusto nimong memoryahon?