Pagpakaylap sa Maayong Balita sa Matahom nga Yuta sa Haiti
Pagpakaylap sa Maayong Balita sa Matahom nga Yuta sa Haiti
ANG Haiti ug ang Dominican Republic nahimutang sa tropikal nga isla sa Hispaniola, nga anaa ang kinatas-ang kabukiran sa Caribbeano. Daghang taluktok niini moabot sa kapin sa 2,400 metros. Sa tingtugnaw, ang niyebe ug nigpis nga mga yelo manibug-ok diha sa gagmayng mga lim-aw sa kabukiran.
Ang kabukiran ug mga walog sa habagatan sa Haiti napuno sa lunhawng tropikal nga lasang. Sa ubang mga lugar, ang kabukiran kadaghanan upaw na, umaw, nga sagad titip kaayo—tungod sa pagpamuril sa lasang. Kon ikaw mobiyahe paamihanan o pahabagatan, imong makita nga maanindot ang Haiti. Diha sa pipila ka hiktin, naglikolikong kadalanan sa bukid, imong makita ang talagsaon, nagkalainlaing matahom nga mga talan-awon diha sa kamad-an ug sa kadagatan. Bisan diin imong makita ang hilabihan ka daghang klase sa buloknong kabulakan.
Ang 8.3 milyones ka molupyo niining matahom nga yuta kadaghanan maoy mga baryohanon nga Aprikano ug kaliwat. Bisan tuod ang kadaghanan kanila mga kabos, sila maluloton ug maabiabihon. Sulod sa mga 60 na ka tuig, ang mga Saksi ni Jehova nalipay sa pagdala sa maayong balita sa Gingharian sa Diyos ngadto kanila ug sila mainitong giabiabi.—Mateo 24:14.
Pagsangyaw sa Usa ka Nahilit nga Lungsod
Ang kasinatian sa usa ka misyonarya sa iyang unang pagduaw sa usa ka nahilit nga lungsod maoy kasagarang kahimtang. Siya misulat:
“Usa ka adlaw niana niadtong Marso 2003, kami nagsangyaw sa Casale, usa ka gamayng lungsod nga mga tunga sa oras gikan sa Cabaret, ang among misyonaryong puy-anan karon. Kini nahimutang sa 30 kilometros amihanan sa Port-au-Prince, ang kaulohan. Ang kataposang pagsangyaw sa mga Saksi sa Casale maoy niadto pang 1999, mao nga nahinam kami sa pagsugod namog panaw sa 7:00 s.b. Bayente dos kaming tanan—halos ang tibuok namong kongregasyon—nga sakay sa duha ka four-wheel-drive nga mga van. Kaming tanan nag-estoryahay ug nagkinataw-anay sa kahinam samtang kami nagbiyahe diha sa subidahon kaayo ug abogon nga kadalanan ug nakaabot sa usa ka walog nga may daghang dagkong mga kahoy. Dihay suba nga nag-agos latas sa walog, ug ang lungsod sa Casale nahimutang sa masigka-tampi niini.
“Ang kasaysayan niining mamingawong lungsod nagsugod sa unang katuigan sa 1800 sa dihang ang pipila ka Polakong mga sundalo nga midangat sa Haiti aron sa pagtabang sa kanhing mga ulipon sa pagbaton ug independensiya nanimuyo niining tabunok nga walog uban sa ilang mga asawa nga taga-Haiti. Mao nga sila nanganak ug matahom nga mga mestisa ug mga mestiso. Makalingaw ang paglantaw sa mga baryohanon nga may puti, tabonon, ug moreno nga pamanit, berde ug lubos-brawon nga mga mata ug uban pa.
“Ang tawo nga miabli sa unang pultahan nga among gituktok dili interesado. Pagbiya namo, usa ka tawo ang misugat kanamo sa dalan. Buot siyang mahibalo kon kami nagtuo ba nga may kalainan tali kang Jesus ug sa Diyos. Amo siyang gihangyo sa pagkuha sa iyang Bibliya, ug ang panaghisgot namo sa Kasulatan nakakombinsir kaniya nga si Jesus maoy Anak sa Diyos ug nga si Jehova mao “ang bugtong matuod nga Diyos.” (Juan 17:3) Daghang tawo ang nagdapit kanamo sa paglingkod ug pagpakig-estorya kanila. Ang pipila nangutana, ‘Kanus-a mo mamalik aron sa pagtuon kanamo sa Bibliya?’
“Pagkaudto, nakakita kamig nindot nga landong nga dapit ug among gihikay ang paniudto. Duha ka
sister ang naglutog isda diha sa dakong kulon. Lami kaayo kini! Samtang kami nagpabilin didto sa makadiyot nga nangaon ug nag-estoryahanay, gisangyawan usab namo ang mga lumalabay. Dayon, nanabok kami sa suba ngadto sa pikas bahin sa lungsod. Nalingaw kami sa pagpakig-estorya niining mahigalaong mga tawo nga naglingkod ilalom sa mga kahoy duol sa ilang kasarangang mga puy-anan. Pagkamaayong paminawon sa mga batang nagduladula, mga babayeng naglaba diha sa suba, ug sa tigulang nga mga babaye nga naggaling ug kape!“Dali rang nag-alas kuwatro, ug ang among malipayong grupo namalik ngadto sa mga van aron mamauli sa Cabaret. Kami sa akong bana nalipay gayod sa among unang pagduaw sa Casale, nga may maabiabihon ug mahigalaong mga tawo.”
Sukad nga ang unang mga misyonaryong Saksi nangabot sa Haiti niadtong 1945, ang gidaghanon sa mga magmamantala sa Gingharian niining nasora padayong nag-uswag, mao nga karon mga 14,000 na ang nakigbahin sa pagsangyaw nga nagdumalag kapin sa 22,000 ka pagtuon sa Bibliya sa balay. Sila nakaapektar sa mga kinabuhi sa 59,372 ka tawo nga mitambong sa Memoryal sa Marso 2005 ug nagsangyaw sa maayong balita sa Gingharian sa Diyos diha sa publiko. Matikdi ang daghang paagi diin ang buluhaton sa mga Saksi ni Jehova nakaapektar sa mga tawo.
Ang Maayong Balita Diha sa Mabulokong mga Dibuho
Ganahan kaayo ug hayag nga mga kolor ang kadaghanang mga taga-Haiti. Ilang gipakita kini diha sa ilang mga sinina, sa pinintalang mga balay, sa nagkadaiyang kabulakan sa mga hardin, ug sa ilang mga dibuho. Ang mga lona nga gidrowingan ug magilakog kolor, nga maoy estilo sa ilang lugar nga nailhang L’Art Haitien, gidispley diha sa kadalanan sa tibuok Port-au-Prince. Ang mga mamalitay naggikan pa sa nagkalainlaing bahin sa kalibotan.
Ang hayag nga mga kolor makita dili lamang diha sa mga lona. Ang kadalanan sa Port-au-Prince napunog depasaherong mga sakyanan nga gitawag ug mga camionette, o mga tap-tap, nga maartehong gidrowingan ug hinanduraw nga mga disenyo. Ikaw sagad makakitag mga disenyo sa esena nga gipasukad sa Bibliya.
Samtang ikaw maglakaw diha sa kadalanan, ang pamilyar nga esena—sama nianang kang Adan ug Eva didto sa Eden—mahimong kalit lang nimong makita. Oo, imong makita ang maong hulagway diha sa bentana sa likod sa camionette nga mao pay paglabay. Ang mga teksto o mga panultihon nga anaay ngalang Jehova sagad nga makita sa maong mga sakyanan o gilakip pagsulat diha sa mga ngalan sa mga tindahan.
Pagpaambit sa Maayong Balita sa Eskuylahan
Ang batan-ong mga Saksi sa Haiti adunay maayong mga kahigayonan sa pagtabang sa ilang mga masigka-estudyante sa pagkat-on bahin sa Bibliya. Ang usa ka pananglitan niini giasoy sa usa ka 17-anyos nga babayeng Saksi.
“Usa ka adlaw niana giduol ako sa akong klasmet ug iya akong gipangutana kon unsay ipasabot sa ‘pakighilawas.’ Abi nakog buot lang niya akong birigbirigan, mao nga wala nako siya tagda. Apan sa dihang iyang gipangutana ang usa ka lalaking estudyante sa samang pangutana, ang tibuok klase naikag niana. Busa sa pagkasunod semana, human ako makapanukiduki bahin sa ulohan, gipresentar ko kini sa klase, nga nagsaysay kon nganong ang mga Saksi ni Jehova naningkamot nga magmahinlo sa moral, espirituwal, ug sa pisikal nga paagi.
“Daghag pangutana ang mga estudyante ug ilang gidawat ang mga tubag nga akong gihatag gikan sa Bibliya. Bisan gani ang prinsipal nga nagpanuko sa sinugdan, daghag pangutana ug iyang gihikay nga ako mosulti ngadto sa ubang mga klase. Akong gipakita kanila ang librong Mga Pangutanang Gisukna sa mga Batan-on—Mga Tubag nga Mosaler, a ug daghan ang nakagusto niini. Sa pagkasunod adlaw, ako nakapahilunag 45 ka libro ngadto sa mga eskolmet. Daghan ang nakahuman dayon sa pagbasa sa ilang kopya, ug ang pipila nagtuon na karon sa Bibliya uban sa mga Saksi nga nagpuyo sa ilang duol. Usa ka estudyante nga silingan ra namo nagtambongan na karon sa tanang tigom.”
Paggamit sa Creole nga Pinulongan
Ang mga tawo ug ang yuta maanindot ug makapaikag, ug ingon man usab ang Creole nga pinulongan sa Haiti, nga kombinasyon sa Pranses nga mga pulong ug gramatikang gikan sa Kasadpang Aprika. Mao kini ang lumad nga pinulongan sa mga taga-Haiti, ang pinulongan nga makatukbil sa ilang kasingkasing. Kining pinulongana maoy kasagarang gigamit sa mga Saksi ni Jehova sa ilang pagsangyaw, ug duna nay mga kahikayan sa paggamag dugang literatura sa Bibliya sa Creole nga pinulongan sa Haiti.
Sa 1987 ang brosyur nga Tagamtama ang Kinabuhi sa Yuta sa Walay Kataposan! gihubad sa pinulongang Creole, nga gisundan sa librong Kahibalo nga Motultol sa Kinabuhing Walay Kataposan ug dayon ang brosyur nga Unsay Gikinahanglan sa Diyos Kanato? Kining mga basahona dakog tabang alang sa bag-ong mga estudyante sa Bibliya nga buot makabaton sa paninugdang pagsabot sa Pulong sa Diyos. Sugod sa Septiyembre 1, 2002, Ang Bantayanang Torre gipatik na usab diha sa pinulongang Creole. Ang literatura diha sa pinulongang Pranses gigamit gihapon, apan daghan ang gustong mobasag mga publikasyon diha sa ilang kaugalingong pinulongan.
Pagdala sa Maayong Balita Ngadto sa mga Nabilanggo
Di pa dugay, ang mga Saksi ni Jehova nagsugod pagdala sa maayong balita ngadto sa mga lalaki ug babaye diha sa mga bilanggoan sa Estado. Ang mga Saksi nga nagbuhat niini nalipay sa pagdala sa makapahupayng mensahe ngadto sa mga tawong gibanlod niining makapasubo kaayong kahimtang. Usa ka brader miingon:
“Sa una namong pagduaw sa usa ka bilanggoan, ang mga binilanggo gidala ngadto sa usa ka dakong lawak aron sa paghibalag kanamo. Naghunahuna mi kon unsa kahay ilang sanong. Sa dihang among gisaysay nga kami atua didto aron sa pagtabang kanila sa pagsabot sa Bibliya, ang tanang 50 ka tawo gustong maminaw kanamo. Among gipresentar ang Creole nga mga edisyon sa mga brosyur nga Apply Yourself to Reading and Writing ug Tagamtama ang Kinabuhi sa Yuta sa Walay Kataposan! ug 26 kanila ang gisugdan ug mga pagtuon sa Bibliya. Napulo ka tawo nga presente dili makabasa ug makasulat, apan sila naikag sa dihang among gipakita kon unsaon paggamit ang mga hulagway diha sa mga brosyur ingon nga tabang sa pagsabot sa mga pulong.”
Sa pagbalik sa mga Saksi, usa ka lalaki miingon: “Nabalikbalik na nako pagbasa ang brosyur. Kanunay nakong gipamalandong ang gisulti niini, ug nagpaabot ako sa inyong pagduaw.” Usa ka lalaki nga gidakop tungod sa pagpanulis miingon nga buot siyang magbag-o, ug siya mihangyo nga duna untay ipadala aron tun-an sa Bibliya ang iyang asawa. Usa ka nabilanggong amahan nga duhay anak mihangyo usab sa samang butang aron masabtan sa iyang asawa ang kalainan tali sa matuod nga mga pagtulon-an ug sa bakak. Usa ka Protestanteng klerigo
nga sad-an sa pagdispalko ug dakong kantidad sa salapi sa mga membro sa iyang relihiyon miingon nga karon iya nang nakaplagan ang kamatuoran ug nga human niyag silbi sa iyang sentensiya, iyang tabangan ang mga membro sa iyang relihiyon nga mahimong mga Saksi ni Jehova.Lain pang binilanggo, nga walay iyang kopya sa brosyur nga Gikinahanglan diha sa pinulongang Creole, nagkopya sa tibuok brosyur nga gipanag-iya sa kaubang binilanggo ug iyang gisag-ulo kana. Usa ka babayeng binilanggo nagsugod pagpaambit sa iyang nakat-onan ngadto sa iyang siyam ka kauban sa selda, nga nagtuon pa gani kanila. Usa ka lalaking binilanggo nga nakatapos sa pagtuon sa maong brosyur, ug karon anaa na sa librong Kahibalo, nagsugod na sa pagsangyaw ngadto sa ubang mga binilanggo. Sa wala madugay siya nagdumala nag mga pagtuon sa Bibliya sa upat kanila.
Si Mercony b nagtuon kaniadto sa Bibliya ug dunay mga paryente nga mga Saksi ni Jehova. Iyang gidasig ang ubang mga binilanggo sa pagbasa sa literatura sa Bibliya nga gidala sa iyang mga paryente alang kaniya. Siya mikomento: “Sa dihang akong gitanyag ang literatura ngadto sa mga binilanggo, ila akong gitawag nga Saksi ni Jehova. Giingnan nako sila nga ako dili Saksi, kay ako nahibalo kon unsay kahulogan sa pagkahimong usa ka Saksi. Gusto nakong tinud-on na kini karon, nga magtuon ug magpabawtismo. Sa batabata pa ako, kon gisunod lang unta nako ang gibuhat sa akong mga magulang, wala unta ko dinhi sa bilanggoan.”
Usa sa mga binilanggo nga nakadawat sa literatura gikan kang Mercony misugilon sa Saksi nga miduaw kaniya: “Sa wala ka pa mianhi niadtong miaging Lunes, naguol kaayo ko ug diriyot na akong magpakamatay. Apan human nako mabasa ang mga magasin, nag-ampo ako sa Diyos nga pasayloon unta ko sa daotang mga butang nga akong nahimo ug magpadalag tawo aron ipakita kanako ang hustong dalan. Dako kaayo ang akong kalipay nga miabot ka sa pagkasunod adlaw nga nagtanyag sa pagtuon sa Bibliya uban sa mga binilanggo! Gusto ko nga imo akong tudloan kon unsaon pag-alagad si Jehova.”
Ang Pagmata! Nagdala sa Maayong Balita Ngadto sa Daghan
Ang Nobyembre 8, 2000 nga gula sa Pagmata! nagpasiugda bahin sa propesyon sa mga nars. Usa ka babaye mikuhag 2,000 ka kopya, ug iyang giapod-apod kini ngadto sa mga nars nga mitambong sa usa ka seminar sa Port-au-Prince. Ang Hulyo 8, 2002 nga gula sa Pagmata! nga may mga artikulo bahin sa kapolisan ug sa ilang trabaho gipanagtag pag-ayo ngadto sa mga polis sa Port-au-Prince. Nakaangay sila niini, ug bisan karon, ang pipila kanila moduol sa mga Saksi diha sa dalan aron mangayog dugang mga kopya sa maong magasin.
Di pa dugay, usa ka opisyal sa World Health Organization naghikay ug usa ka programa aron sa pagtudlo sa mga tawo bahin sa problema sa AIDS. Siya gidapit ngadto sa sangang buhatan sa mga Saksi ni Jehova, diin gipakita kaniya ang mga impormasyon nga gipatik sa Pagmata! bahin sa maong ulohan. Nakadayeg siya sa pagkakita sa mga artikulo nga naghisgot gikan sa Bibliya bahin sa labing maayong paagi sa paglikay sa AIDS ug kon unsaon pagtabang sa mga tawong natakboyan niini aron sa pagsagubang sa ilang kahimtang. Siya miingon nga ang Pagmata! maoy nanguna sa pagtagana sa maong impormasyon bahin sa AIDS.
Oo, sa daghang paagi ang mga Saksi ni Jehova nagpakaylap sa maayong balita sa Gingharian sa matahom nga yuta sa Haiti, sama sa ilang ginahimo diha sa 234 ka kayutaan sa tibuok kalibotan. Daghan ang misanong niining mensahe sa paglaom ug sila gitabangan nga dili magpadaog sa mga kalisdanan sa kinabuhi karon kondili molaom sa bag-ong kalibotan, diin ang tanang magsisimba sa matuod nga Diyos, si Jehova, magtagamtam sa hingpit nga madagayaong kinabuhi.—Pinadayag 21:4.
[Mga footnote]
a Ang literatura nga ang mga ulohan gihisgotan niining artikuloha gipatik sa mga Saksi ni Jehova.
b Giusab ang ngalan.
[Picture Credit Line sa panid 9]
Background: ©Adalberto Rios Szalay/photodisc/age fotostock