PHYLLIS LIANG | SUGILANON SA KINABUHI
Gipanalanginan ni Jehova ang Akong Pagkaandam Moalagad
“Oo, mouban ko.” Kini ang giingon ni Rebeca dihang gihangyo siya sa paghimog dako kaayong desisyon nga makapabag-o sa iyang kinabuhi para sa kabubut-on ni Jehova. (Genesis 24:50, 58) Wala nako isipa ang akong kaugalingon nga espesyal, pero naningkamot ko nga sundogon ang pagkaandam ni Rebeca diha sa akong pag-alagad kang Jehova. Naa koy naatubang nga mga problema, pero nakita nako nga kon andam lang tang moalagad kang Jehova, iya gyod tang panalanginan, ug usahay, sa wala damhang mga paagi.
Gidad-an Mig Bahandi sa Edaran nga Lalaki
Pipila ka tuig human mi mamalhin sa akong pamilya sa Roodepoort, South Africa, namatay ang akong papa. Pagka-1947, dihang 16 ang akong edad, nagtrabaho kog full-time sa telephone service sa gobyerno aron makatabang sa akong pamilya. Usa ka adlaw dihang naa ko sa balay, usa ka edarang lalaki ang nanuktok ug gitanyagan mig subskripsiyon sa Ang Bantayanang Torre. Gidawat to namo, aron lang ipakita nga mirespeto mi niya.
Pero wa madugay, gusto na ming mahibalo kon unsa gyoy gitudlo sa Bibliya. Si Mama membro sa Dutch Reformed Church niadtong batabata pa siya, ug nakita niya ang kalainan sa gitudlo sa Bibliya ug sa gitudlo sa simbahan. Nagpa-Bible study mi ug wa madugay, misugod mig tambong sa mga tigom. Niadtong 1949, ako ang unang nabawtismohan sa among pamilya. Nagtrabaho gihapon ko sulod sa pipila ka tuig, pero gusto nakong mohimog dugang para kang Jehova.
Andam Moalagad kon asa ang Panginahanglan
Pagka-1954, nagsugod ko sa pagkahimong regular payunir. Gipangutana nako ang branch office sa South Africa kon asa ko mas makatabang. Girekomendar sa branch office ang siyudad sa Pretoria ug nag-asayn silag sister nga makauban nako didto. Komportable ra mi sa among gipuy-an, ug kahinumdom pa ko sa lami kaayong koeksisters nga mapalit duol sa among gipuy-an. Mora nig shakoy nga gisawsaw sa syrup.
Human maminyo ang akong partner sa pagpayunir, gipangutana ko sa branch servant, si Brader George Phillips, kon gusto ba kong mag-alagad ingong espesyal payunir. Nalipay kaayo ko sa pagdawat sa maong asaynment.
Niadtong 1955, nagsugod ko sa akong unang asaynment ingong espesyal payunir, sa lungsod sa Harrismith. Ako ug ang akong bag-ong partner sa pagpayunir naglisod ug pangitag maayong puy-anan. Pananglitan, dihang nabalitaan sa simbahan ang bahin kanamo, ilang gipugos ang tag-iya sa balay nga papahawaon mi.
Sa ulahi, giasayn ko sa Parkhurst, Johannesburg. Didto, naa koy kaubang duha ka sister nga misyonaryo. Miabot ang panahon nga ang usa nila naminyo ug ang usa pa giasayn sa laing lugar. Gipapuyo ko sa sister nga si Eileen Porter sa ilang balay, bisag wala na unta koy kuwarto nga katulgan. Naay gamayng luna sa ilang balay nga gikortinahan, ug didto ko matulog. Komportable kaayo ko kang Eileen kay buotan siya ug makapadasig. Mibilib ko sa iyang gugma sa kamatuoran, bisan pag daghan siyag buluhaton sa pag-atiman sa iyang pamilya.
Wa madugay, giasayn ko sa Aliwal North, usa ka lungsod sa Eastern Cape. Ug kauban nako didto si Merlene (Merle) Laurens. Kaming duha—nga mga 20 anyos pa adtong panahona—nadasig sa ehemplo sa usa ka edarang sister nga si Dorothy, nga gitawag namog Auntie Dot. Sa batabata pa siya, nakasulay siya nga gihasmagan ug mga iro samtang nagsangyaw, pero wala to makawala sa iyang kadasig.
Pagka-1956, mieskuwela si Merle sa ika-28 nga klase sa Gilead. Gusto kaayo kong makaeskuwela sa Gilead uban niya! Pero nagpasalamat ko kay giatiman ko ni Auntie Dot, ug nagkasuod mi bisan pag magulang kaayo siya nako.
Lipay kaayo ko dihang, sama ni Merle, giimbitar ko sa Gilead School. Una ko migikan, giasayn kog walo ka bulan sa lungsod nga gitawag ug Nigel, uban kang Kathy Cooke, nga mi-graduate sa Gilead. Gitabangan ko ni Kathy nga maeksayted pag-ayo sa kon unsay akong maeksperyensiyahan sa Gilead, ug pagka-Enero 1958 mibiyahe ko paingon sa New York.
Andam Magpabansay
Sa Gilead, roommate nako si Tia Aluni, nga taga-Samoa, ug si Ivy Kawhe, nga Maori nga sister. Dihang didto pa ko sa South Africa, gilain sa gobyerno ang mga puti gikan sa ubang rasa maong panalangin kaayo para nako nga mahimong roommate kini nga mga sister. Dali ra nako silang nasuod, ug lipay kaayo ko kay ang akong mga classmate gikan sa lainlaing nasod.
Ang usa sa among mga instruktor sa Gilead mao si Brader Maxwell Friend. Usahay, medyo estrikto ang iyang paagi sa pagtudlo. Naa siyay tulo ka suga sa classroom, ug gimarkahan nig “Gikusgon,” “Gipaspason,” ug “Kombiksiyon.” Samtang magpakigpulong o magpasundayag ang usa ka estudyante, pasigahon ni Brader Friend ang usa sa mga suga kon para niya naay kulang sa paghatag sa bahin. Kay maulawon ko, pirme kong mapasigahan ug suga, ug usahay makahilak ko ani. Pero ganahan ko kang Brader Friend. Usahay dihang busy ko sa akong cleaning assignment, dalhan ko niyag kape.
Paglabay sa mga bulan, naghunahuna ko kon asa kaha ko maasayn. Ang akong partner sa una nga si Merle mi-graduate na sa Gilead ug giasayn sa Peru. Misugyot siya nga akong duolon si Brader Knorr, nga maoy nanguna sa buluhaton adtong panahona, ug pangutan-on kon puwede ba nga akoy mopuli sa partner ni Merle nga hapit nang maminyo. Si Brader Knorr mobisita sa Gilead facility matag pipila ka semana, maong dali ra nako siyang maduol. Pag-graduate nako, giasayn ko sa Peru!
Pag-alagad sa Kabukiran
Lipay kaayo ko nga nagkauban mi pag-usab ni Merle sa Lima, Peru! Pag-abot nako sa Peru, naa dayon koy mga Bible study nga maayog pag-uswag bisag nagkat-on pa lang kog Spanish. Sa ulahi, giasayn mi ni Merle sa Ayacucho, nga bukirong lugar. Nalisdan ko adto nga asaynment. Kamao na kog gamayng Spanish, pero daghan sa mga tawo didto nagsulti lag Quechua, ug wala dayon mi naka-adjust sa habog nga lugar nga menos ug oxygen.
Gibati nako nga morag wala kaayo mi nahimo sa Ayacucho, ug naghunahuna ko kon daghan ba ang modawat sa kamatuoran niining lugara. Pero karon, ang siyudad sa Ayacucho naay kapig 700 ka Saksi ug naay remote translation office para sa pinulongang Quechua (Ayacucho).
Paglabay sa panahon, si Merle naminyog tigdumala sa sirkito nga si Ramón Castillo, ug pagka-1964, si Ramón mieskuwela sa 10 ka bulang kurso sa Gilead. Kauban niya sa klase ang akong classmate sa Gilead nga si Fu-lone Liang, kinsa nag-alagad niadtong panahona sa Hong Kong ug giimbitar pag-usab sa Gilead aron makadawat ug dugang pagbansay para sa mga responsibilidad sa branch office. a Gipangutana ni Fu-lone si Ramón kon komosta ko sa Peru, ug human adto, nagsugod mig sinulatay ni Fu-lone.
Sa sugod pa lang, giklaro na ni Fu-lone nga ang among pagsulatay nagpasabot nga nagdeyt na mi. Sa Hong Kong, si Harold King, nga misyonaryo pod, regular nga moadto sa post office, maong misugot siya nga siyay magpadala sa mga sulat ni Fu-lone. Ang mga envelope sa sulat ni Fu-lone drowingan ni Harold ug sulatan niyag mugbong nota, sama sa, “Ingnon nako siya nga kulang pa ang iyang mga sulat nimo!”
Human sa mga 18 ka bulan nga pagsulatay, midesisyon mi ni Fu-lone nga magminyo. Mibiya ko sa Peru human sa mga pito ka tuig nga pag-alagad didto.
Bag-ong Kinabuhi sa Hong Kong
Niadtong Nobyembre 17, 1965, nagminyo mi ni Fu-lone. Malipayon ko sa akong bag-ong kinabuhi sa Hong Kong, nga nagpuyo sa branch office uban sa akong bana ug sa laing duha pa ka magtiayon. Sa maadlaw, si Fu-lone magtrabaho sa translation sa branch samtang ako magsangyaw. Nalisdan ko sa pagkat-on ug Cantonese, pero mapailobon kong gitabangan sa ubang misyonaryo nga sister ug sa akong minahal nga bana. Ang pagdumalag Bible study uban sa mga bata samtang nagkat-on sa pinulongan nakatabang pod nako nga di kaayo mapresyur.
Paglabay sa pipila ka tuig, mibalhin mi ni Fu-lone sa missionary home, sa usa ka lugar sa Hong Kong nga gitawag ug Kwun Tong, aron matudloan ni Fu-lone ug Cantonese ang bag-ong nangabot nga mga misyonaryo. b Nalingaw kaayo ko sa akong ministeryo niining lugara maong usahay di ko ganahang mouli!
Pagka-1968, nalipay kaayo ko sa bag-ong publikasyon nga gamiton sa pag-Bible study nga nag-ulohang Ang Kamatuoran nga Motultol sa Kinabuhing Dayon. Mas simple ni kay sa gigamit sa una nga “Pasagdi ang Diyos Maminatud-on,” ilabina para sa mga Bible study nga dili pamilyar sa Bibliya ug sa Kristiyanidad.
Nagtuo ko nga gidawat na sa mga Bible study ang kamatuoran kay makatubag man sila sa mga pangutana sa publikasyon. Pero naa koy Bible study nga nakahuman na sa tibuok Kamatuoran nga libro ug wa ko kamatikod nga di diay gihapon siya motuog Diyos! Nakat-onan nako nga maningkamot nga makighisgot ug dugang sa mga Bible study aron akong mahibaloan kon unsay ilang gibati sa ilang nakat-onan.
Human sa pipila ka tuig sa Kwun Tong, mibalik mi sa branch office, ug si Fu-lone nagsugod sa pag-alagad ingong membro sa Hong Kong Branch Committee. Sulod sa mga katuigan, nagtrabaho ko sa housekeeping ug sa reception desk. Usahay mobiyahe si Fu-lone para sa kompidensiyal nga mga asaynment ug dili ko puwedeng mouban niya, pero pribilehiyo nako nga masuportahan siya sa iyang mga responsibilidad.
Wala Damhang Kausaban
Makapaguol nga niadtong 2008, kalit nga nausab ang akong kinabuhi. Samtang naa sa biyahe ang akong pinanggang bana, wala damha nga siya namatay, sa hapit na ang Memoryal sa kamatayon ni Jesus. Puwerte gyod nakong guola. Giadto dayon ko sa mga igsoon aron suportahan ko, ug panahon sa pakigpulong sa Memoryal, naningkamot ko nga dili makahilak pinaagi sa pagtabang sa usa ka interesado sa pagpangita sa mga teksto nga gibasa. Napalig-on ko sa usa sa mga paboritong teksto ni Fu-lone nga nag-ingon: “Ako, si Jehova nga imong Diyos, nagahawid sa imong tuong kamot . . . ‘Ako motabang kanimo.’”—Isaias 41:13.
Pito ka tuig human mamatay si Fu-lone, ang mga igsoon sa Hong Kong misugyot nga mobalhin ko sa dakodako nga branch office, aron mas maatiman ang akong panglawas. Busa niadtong 2015, mibalhin ko sa South Africa branch, nga duol ra sa lugar diin nakakat-on ko sa kamatuoran niadtong 1947.
Malipayon ko sa akong pag-alagad kang Jehova, ug gibati nako nga gipanalanginan ni Jehova ang akong pagkaandam. Naa gihapon koy komunikasyon sa akong mga Bible study sa una nga matinumanong nag-alagad kang Jehova, ug nakita nako kon unsaon pagpanalangin ni Jehova ang atong gamayng mahimo sa buluhatong pagsangyaw. Pananglitan niadtong 1958, ang mga Saksi sa Peru mga 760 lang, pero pagka-2021 miabot na nig mga 133,000, ug niadtong 1965, ang mga Saksi sa Hong Kong mga 230 lang, pero pagka-2021 miabot na nig 5,565.
Tungod sa akong edad, limitado na ang akong mahimo. Pero naa gihapon ang akong pagkaandam, ug eksayted kong motabang didto sa bag-ong kalibotan ni Jehova diin daghan ang kinahanglang himoon.
a Para sa impormasyon kon sa unsang paagi nakakat-on si Fu-lone Liang sa kamatuoran, tan-awa ang 1974 Yearbook of Jehovah’s Witnesses, panid 51.
b Kon gusto kang mobasa sa usa sa mga eksperyensiya ni Fu-lone sa Kwun Tong, tan-awa ang 1974 Yearbook of Jehovah’s Witnesses, panid 63.