Yilinga ya Apostolo 7:1-60

  • Pande ja Eshetevau mu Chota cha Usopelo (1-53)

    • Mashimbu a tulamba (2-16)

    • Usogwelo wa Mose; kukombelela mahamba cha A-Izalele (17-43)

    • Zambi keshi kutwama mu matembele a kutunga ni moko ja atu (44-50)

  • Eshetevau yamwasa mawe (54-60)

7  Chocho, mwata wa asasendote a lutwe yamuhula ngwenyi: “Shina yuma yino yamwenemwene?”  Eshetevau yakumbulula ngwenyi: “Mandumbu ni atata, ngwivwenu kama. Zambi ya uhenya wasolokele kuli kalamba ketu Apalahama shimbu te achili mu Mesopotamia, muze te kanda achiya ni kutwama ku Harane.  Yamba kuli iye ngwenyi: ‘Katuka ku chifuchi che ni kuli asoko je ukaye ku chifuchi chize mungukakulweza.’  Hohene, yakatuka ku chifuchi cha A-Kaletea yaya ni kutwama mu Harane. Muze tato afwile, Zambi yamuchizamo yamuneha mu chifuchi chino nwatwama haliapwila.  Alioze, kamuhelemo chihinga nichimwe, chipwe haze masa chiliato chenyi. Hindu yalakenya kumwahacho ngwe chihinga, iye ni munyachi* wenyi chipwe ngwe te kanda achipwa ni ana.  Chikwo nawa, Zambi yamba kuli iye ngwenyi, munyachi* wenyi te muukapwa njize mu chifuchi chambala, mba atu a mu chifuchi chacho te kumaapwisa ndungo ni kwamwesa lamba ha miaka 400.  Zambi yamba ngwenyi: ‘Mungukapatwila vungu lize mulikaapwisa ndungo.’ ‘Mba kulutwe lia yuma yino, kumakanguwayila mu chihela chino.’  “Iye yamwaha nawa usendo wa ungalami, chocho Apalahama yasema Izake yamupwisa ngalami ha tangwa liamuchinake. Izake yasema* Yakomba, Yakomba yasema 12 a tulamba.*  Tulamba yevwila Yosefwe ukwa, chocho yamulanjisa kuli A-Engitu. Alioze, Zambi wapwile hamwe nenyi, 10  yamupulula ku luyinda wenyi mweswe, yamwaha vumbi ni mana kumeso ja Falau mwanangana wa Engitu. Falau yamutongola hanga ayule chifuchi cha Engitu ni zuwo lienyi lieswe. 11  Mba kwejile zala yinji mu chifuchi cheswe cha Engitu ni cha Kanana, ewa, amwene lamba linji. Tulamba twetu kawanyine kulia nichimwe. 12  Chocho, Yakomba wevwile ngwo, mu chifuchi cha Engitu kulia* chilimo, mba yatumamo ana jenyi ha chisuho chitangu. 13  Ha chisuho chamuchiali, Yosefwe yalisolola kuli ayayo, mba Falau yanyingika asoko ja Yosefwe. 14  Chocho, Yosefwe yatuma kusaka tato Yakomba ni asoko jenyi eswe. Ha unji wo apwile atu 75. 15  Chocho, Yakomba yapalumukina ku Engitu, kwenako afwilile hamwe ni tulamba twetu. 16  Mba yaatwala ku Shekeme yaafunda mu fuka lize alanjile Apalahama ni ndando ya mbongo ja prata kuli ana ja Hamore mu Shekeme. 17  “Muze mashimbu a kumanununa chilakenyo chize Zambi alingile kuli Apalahama te anakundama, A-Izalele okele chinji kuhiana mu chifuchi cha Engitu. 18  Alioze, kwapwile mwanangana mwaha mu Engitu, yoze te kanyingikine nichimwe hakutwala kuli Yosefwe. 19  Iye yalinga kalimbalimba ku vungu lietu ni kumwesa tulamba twetu lamba ha kwashinjila kuhichika ana jo a kemba hanga afwe. 20  Ha mwaka uze, Mose wasemukine. Iye kapwile mupema* chikolo. Mba amulelele tukweji atatu ku zuwo lia tato. 21  Mba muze te hamumbila,* mwana wa Falau wa pwo yamwanda ni kumulela ngwe mwanenyi. 22  Chocho, Mose yalilongesa mana eswe a Engitu. Yapwa mukwa-tachi mu maliji ni mu yitanga yenyi. 23  “Mba muze akumbanyishine miaka 40, yaya* ni kumeneka* asoko jenyi, A-Izalele. 24  Ha kumona umwe Ka-Engitu kanamwesa lamba umwe Ka-Izalele, iye yamukalila, yakala yoze amwesene lamba ha kushiha Ka-Engitu. 25  Mose yanyonga ngwe asoko jenyi manyingika ngwo, Zambi maalamwina kupalikila mu kwoko lienyi, alioze o kachinyingikine. 26  Ha tangwa likwo, yasoloka kuli ayo muze te anazwele, chocho yazanga kwakwasa alivwashane ha kwamba ngwenyi: ‘Malunga, yenu nuli mandumbu. Mumu liaka nunalimwesa lamba umwe ni mukwo?’ 27  Alioze, yoze te unamwesa lamba mwenyembo wenyi, yanunguna Mose ni kumwamba ngwenyi: ‘Iya yoze wakupwisa mukwa-kuyula ni sopi hali yetu? 28  Shina unazange kungushiha ngwe chize zau washihanga Ka-Engitu?’ 29  Hakuchivwa, Mose yachina yaya ni kutwama ngwe chilambala mu chifuchi cha A-Mindiane, kuze asemenene ana aali. 30  “Hakupalika cha miaka 40, umwe mungelo yamusolokela mu puya* ku Mulundu wa Sinai, mu mulengi wa kahia kaze te kanalekwoka mu chiputa. 31  Mose ha kuchimona, yakomoka chinji. Alioze, muze akundamine hanga atale kanawa, yevwa liji lia Yehova* ngwo: 32  ‘Yami nguli Zambi ya tulamba twe, Zambi ya Apalahama, ya Izake ni ya Yakomba.’ Mose yaputuka kuchikima, chocho katalileko nawa. 33  Yehova* yamwamba nawa ngwenyi: ‘Zula sapato* ku molu, mumu homa hano unamana hali hasandu. 34  Chamwenemwene hinamona lamba lia atu jami waze ali mu Engitu, hinevwa mikuma yo, hinahulumuka mukwapulula. Haliapwila, tweya ngukutume ku Engitu.’ 35  Yono Mose yoze o alitunyine ha kwamba ngwo: ‘Iya yoze wakupwisa mukwa-kuyula ni sopi?’ mwenawo Zambi atumine ngwe kasongo ni mukwa-kwakuula kupalikila muli mungelo yoze wamusolokelele mu chiputa. 36  Iye yaachiza mu Engitu, yalinga yilayi ni yikomokeso mu Engitu ni mu Kalunga-Lwiji Muchila ni mu puya ha miaka 40. 37  “Yono Mose mwe wambile kuli A-Izalele ngwenyi: ‘Zambi makasakula mukachi ka mandumbu jenu, umwe profeta walifwa ni yami.’ 38  Yono Mose mwenawo wapwile hamwe ni chikungulwila mu puya, iye wapwile hamwe ni mungelo yoze wahanjikile nenyi ku Mulundu wa Sinai. Wapwile nawa hamwe ni tulamba twetu. Iye yatambula maliji asandu, a mwono hanga atwambulwile-o. 39  Alioze, tulamba twetu katayijile kumwononokena, yalitunaye. Mbunge jo jatewulukilile kunyima, ku Engitu, 40  ha kulweza Arone ngwo: ‘Tulingile tuzambi hanga atutetekele, mumu kutwanyingikine yize yalingiwa kuli Mose, yoze watuchijile mu chifuchi cha Engitu.’ 41  Chocho ha matangwa waze, yalinga umwe mwana-ngombe, yaalambula chitapo kuli hamba wacho ni kuwahilila ni yitanga ya moko jo. 42  Zambi yaomba nyima, yaatayiza kuwayila tutongonoshi a mwilu ngwe chize chinasonewa mu mukanda wa aprofeta ngwo: ‘Yenu A-Izalele, shina yitapo ni milambu yize nwalambwile miaka 40 mu puya, kuli yami nwayilambwile nyi? 43  Ka, nwambachile mbalaka ya Moloko ni katongonoshi wa zambi yenu Refwame, tuponya waze nwalingile hanga nwaawayile. Kashika mungukanutwala kusuku ni Babilonia.’ 44  “Tulamba twetu apwile ni mbalaka ya shindakenyo mu puya, chizechene ngwe Zambi ahanjikile ni Mose ngwenyi, akayitunge yikalifwe ni yize amwene. 45  Mba tulamba twetu ayitambwile kuli atato ni kuyineha hamwe ni Yoshua mu chifuchi cha akwa-mavungu waze Zambi ahumine kumeso ja tulamba twetu. Mbalaka yacho yiyinunga ndo ku matangwa a Ndawichi. 46  Iye wapwile ni utayizo wa Zambi, yamba nawa ngwenyi te kanazange kutunga zuwo lia Zambi ya Yakomba. 47  Alioze Solomone mwe watungile zuwo liacho. 48  Hindu mwe Chitunda keshi kutwama mu mazuwo a kutunga ni moko ja atu, ngwe chize profeta ambile ngwenyi: 49  ‘Lilu ye ngunja yami, hashi he homa haze nakunangika molu jami. Zuwo lika munukangutungila? Chocho anambe Yehova.* Kulihi mukukapwa chihela chami cha uhwimino? 50  Hi kwoko liami ko lialingile yino yuma yeswe nyi?’ 51  “Yenu malunga akwa-pami nuli yilima ku mbunge ni ku matwi. Yenu mashimbu eswe kunushi kwononokena spiritu yisandu. Chizechene ngwe tulamba twenu alingile, ni yenu che nwakulinga. 52  Iya hakachi ka aprofeta yoze tulamba twenu kahungumionene? Ewa, ashihile waze aliangile kwambujola hakutwala ku kwiza cha mwe mukwa-ululi, yoze yenu nwakunjikile ku moko ja akwa-kole jenyi ni kumushiha. 53  Yenu nwatambwile Shimbi kulita ni chize ayambulwile kuli angelo, alioze kunwayikawile.” 54  Ha kwivwa yuma yino, yatenuka* mu mbunge ni kuputuka kulikeleketa ku mazo hali iye. 55  Eshetevau yazala too ni spiritu yisandu, yahulikila meso jenyi mu malilu, yamona uhenya wa Zambi, ni Yesu kanamana ku chindume cha Zambi. 56  Mba yamba ngwenyi: “Ngunamono malilu akwazulula ni Mwana-mutu kanamana ku chindume cha Zambi.” 57  Alioze, o yakololoka ni liji linene yajika matwi jo, mba ayo eswe yamulundumukina. 58  Chocho, yamumbila haze lia mbonge ni kuputuka kumwasa mawe. Yela yalumbika mazalo jo ku molu ja umwe mukweze avuluka ngwo, Saulu. 59  Muze te anamwase mawe, Eshetevau yakololoka ngwenyi: “Mwene Yesu, tambula kama mwono* wami.” 60  Mba yasa makungunwa hashi ni kukololoka ni liji linene ngwenyi: “Yehova,* kanda waahisa kama ha shili yino.” Mba muze te hamba maliji wano, yafwa.*

Footnotes

Chize Alisonekene, “mbuto.”
Chize Alisonekene, “mbuto.”
Kota nawa, “Izake yalinga chizechene ni.”
Hanji “miata a usoko.”
Hanji “tiliku.”
Hanji “mupema chikolo kumeso ja Zambi.”
Hanji “hamuhichika.”
Hanji “kutala.”
Hanji “chejile mu mbunge yenyi.”
Tala Glossario.
Hanji “haku.”
Hanji “yalichoka mu mbunge.”
Chize Alisonekene, “spiritu yami.”
Chize Alisonekene, “yaya tulo.”