Hechos 10:1-48

10  Cesarea puuruɗe ẽbẽra Cornelio abadau ɓuasii. Ichi Italia druaɗebena kokoroarã chi jaradea ua ɓuabarii basii.  Mau Cornelio ichi deɗebenarã baara joma jipa nureasii. Dachi Akõre wapeadee panasiɗau. Cornelioba judiorã aiɗai baita chi nejarra ãrea deabachii mauɗe Dachi Akõremaa ʉtaa iɗi ɓuabachii.  Ewari aɓa ãsa ʉ̃rʉ hora õbea basiiɗe Dachi Akõreba Cornelio daumaa unubisii ángel ichimaa arakʉɗe neeruu. Mauba jarasii: —¡Cornelio!  Cornelioba chi ángel kĩedarrmaa apii ichiapeɗa ãrea wapeaba iɗisii: —¿Kãare kʉ̃ria ɓuma? Maabae chi angelba jarasii: —Bichiba Dachi Akõremaa ʉtaa iɗibarii mauɗe chi nejarr barauwãe nuree aiɗabarii ichiba biꞌia unu ɓuu ichimaa ne baa dearuu kĩra.  Mauɗeeba Jope puuruɗaa ẽbẽrarã bʉikase Simón, ara mau Pedro abadau jʉrʉɗe wãɗamera.  Mau mar iikaa june Simón chi ãnimara e poabibarii deɗe ɓuu.*  Ángel ichi ome berreapeɗa wãsii. Wãsiiɗe Cornelioba chi ichi baita bari trajabadau ome mauɗe kokoroa aɓa iusii. Mau kokoroaba Cornelio aiɗabachii mauɗe Dachi Akõre wapeadee nibasii.  Cornelioba unuɗa joma nebʉrʉpeɗa Jope puuruɗaa bʉikasii. Dachi Akõreba Pedro daumaa unubiɗa  Norema ʉmada jipa baaruuɗe ãchi oɗe Jope puuru kaita needuuɗe, Pedro de ʉ̃rʉɗe Dachi Akõremaa ʉtaa iɗiɗe wãsii. 10  Jarrbisia ɓuuɗeeba ko kʉ̃ria ɓuasii. Ne chuu panuumisa Dachi Akõreba Pedro bajãa ewaaruu daumaa unubisii. Bajãaɗebena ẽeboro waiɓʉa kĩra ɓuu eɗaa neeruu unusii. Mau ẽeboro miducha jʉ̃karaba jʉ̃ ɓuasii. 11  —. 12  Mau ẽeboroɗe eɗa didiwaraa ãnimara panasiɗau, jʉ̃rʉ kimare nuree, jeeɗa ursu nuree mauɗe ibanarã. (Chi nuree ãnimara judiorãba koɗakau duanasiɗau). 13  Maka ɓuuɗe Pedroba mimi ũrisii. Mau mimiba jarasii: —Pedro, jiraduse. Beapeɗa kose. 14  Maamina Pedroba jarasii: —Mʉ Mechiu, ¡makawãema! Chi daiba koɗaabai panuu chiko maebʉrã chi bichi daaɗe biꞌiwãe ɓuu mʉʉba kokau.* 15  Chi mimiba waya jarasii: —Chi Dachi Akõreba biꞌia ɓuɗa mau miadaa ɓuu a jararã́se.* 16  Maka berrearuu Pedroba ɓes õbea ũrisii. Maabae chi ẽeboro waya bajãaɗaa wãsii. 17  Mau unuɗakare Pedroba kuitaa kʉ̃risiaswãe ɓeesii. Wabiɗa mauba kãare jara ɓuu kʉ̃risia ɓuumisa chi Cornelioba bʉiɗarãba Simón de iɗiɗapeɗa chi de poraamaa neesiɗau. 18  Ãchiba jĩwa iɗisiɗau Simón, ara mau Pedro abadau nau deɗe ɓuu kuitaa. 19  Pedroba unuɗa wabiɗa kʉ̃risia ɓuuɗe Dachi Akõre Jauriba ichimaa jarasii: «Ẽbẽrarã õbea panuuba bichi jʉrʉ panuu. 20  Jiradupeɗa isa eɗaa wãse. Maarã baara wãabai a kʉ̃risiarã́se, mʉʉba maarã neebiasiiɗeeba». 21  Ara makʉɗe Pedro eɗaa wãsii Cornelioba bʉiɗarãmaa. Ichiba jarasii: —Chi machiba jʉrʉ panuu mʉʉbʉ. ¿Kãare sãaɗe neesiɗama? 22  Ãchiba panausiɗau: —Dai kokoroarã chi jaradea ua ɓuabarii Cornelioba bʉisii. Ichi ẽbẽra jipa nii mauɗe Dachi Akõre wapeadee nii. Joma judiorãba ichi ʉ̃rʉbena biꞌia kʉ̃risia panuu. Dachi Akõre angelba bichi ichi deemaa neei iusii bichi beɗea ũrimera. 23  Maabae Pedroba deeɗaa wãbisii. Mau ẽsabuɗe Pedro baara paneesiɗau. Norema Pedro jiradupeɗa ãchi baara wãsii. Mauɗe chi nuree ãbarã Jope puuruɗebena ãchi baara wãsiɗau. Pedro Cornelio ome berreaɗa 24  Mau norema Cesarea puuruɗe neesiɗau. Cornelioba ichi deɗebenarã mauɗe ichi kõpaerorã biarã iusiiɗeeba ichi deɗe eseɗau panasiɗau. 25  Pedro chi de kaita neesiiɗe Cornelioba araa irsibiɗe wãsii. Pedro daaɗe jeeɗa õdarrɗeeba koɓeepeɗa ichimaa biꞌia berrea koɓeesii. 26  Maamina jiradubipeɗa, Pedroba naka jarasii: —¡Jiraduse! Mʉ siɗa ẽbẽra mukĩra nii, bichi kĩra. 27  Pedro Cornelio ome berrea niɗauɗe eɗa wãsii. Aria ẽbẽrarã ãrea panuu unusii. 28  Maabae Pedroba jarasii: —Machiba kuitaa panuu dai judiorã judiowãerã baara nibaɗakau panuu mauɗe judiowãerã deɗe eɗa wãɗakau panuu. Maamina Dachi Akõreba mʉʉmaa kuitaabisii aɓau ʉ̃rʉbena mʉʉba mau Dachi Akõre daaɗe biꞌiwãe ɓuu a jaraabai, maebʉrã mau miadaa ɓuu a jaraabai. 29  Mauɗeeba mʉ iuɗe bʉisiɗauɗe wãabai awẽa urusii. Jãabae mʉʉba kuitaa kʉ̃ria ɓuu sakãe mʉ adauɗe bʉisiɗama. 30  Mauɗe Cornelioba jarasii: —Ewari kimare basii ara nau horaka, ãsa ʉ̃rʉ hora õbeaɗe, mʉʉba chiko koɗakau ewari wau ɓuasii. Dachi Akõremaa ʉtaa iɗimaa ɓuuɗe ẽbẽra mʉ daaɗe akʉ nuɓuu unusii. Mau paru teɗechoa ɓuasii. 31  Mau ẽbẽraba mʉʉmaa jarasii: “Cornelio, bichiba ʉtaa iɗi ɓuaɗa Dachi Akõreba biꞌia ũrisii. Ichiba kĩraba ɓuu chi bichiba chi nejarr barauwãe nuree aiɗabarii. 32  Maabae ẽbẽrarã Jope puuruɗaa bʉikase Simón, ara mau Pedro abadau jʉrʉɗe wãɗamera. Mau mar iikaa june Simón chi ãnimara e poabibarii deɗe ɓuu. Mau Simón, ara mau Pedro neeruuɗe ichiba bichimaa berreai”.* 33  Ara makʉɗe mʉʉba bichi jʉrʉbisii. Mauɗe bichi sõbia niiɗeeba, neesii. Jãabae joma dai nama Dachi Akõre daaɗe panuu Dachi Mechiuba bichimaa jarabi ɓuu ũriɗai baita.* 34  Mauɗe Pedroba jarasii: —Biawãra ʉ̃raburu mʉʉba kuitaaruu Dachi Akõreba aɓa chi aɓau aude kʉ̃riakau.* 35  Maumaarã puuruchabena ichi wapeaba jipa wau nuree biꞌia unubarii. 36  Dachi Akõreba chi beɗea bia Jesucristo ʉ̃rʉbena jarabiasii israelɗebenarãmaa, Dachi Akõre baara biꞌia nureaɗamera. Mau Jesucristo jomaurã Mechiubʉ. 37  Machiba kuitaa panuu joma Judea druaɗe Jesús ʉ̃rʉbena nebʉrʉbadau. Naeɗe Galileaɗe Juanba jaradea ɓuasii ẽbẽrarã boro eaɗamera. 38  Mau ewariɗe Dachi Akõreba ichi Jauri mauɗe ichi poyaabarii Jesús Nazaretɗebenamaa deasii.* Dachi Akõre ichi ome ɓuasiiɗeeba Jesusba ne bia wau nibasii mauɗe ẽbẽrarã jʉbawãe niiba kachirua uru panuu joma aribiabiabachii. 39  Judiorã druaɗe mauɗe Jerusalén puuruɗe Jesusba wauɗa daiba joma unusiɗau. Ichiba ne bia wausmina judiorãba cruzɗe jiraɓu beasiɗau. 40  Ara mau Jesús Dachi Akõreba ewari õbeaɗe chokae jiradubipeɗa waabenarãmaa unubiasii. 41  Dachi Akõreba jomaurãmaa unubiabasii maamina daimaa unubiasii mau baita adoesiiɗeeba. Ichi chokae jiradusiiɗe dai ichi ome kosiɗau mauɗe dosiɗau. 42  Jesusba dai bʉisii joma ẽbẽrarãmaa naka jaraɗamera: Dachi Akõreba ichi ɓusii chi chokae nuree mauɗe biupeɗaaɗa ãchi juez ɓuamera. 43  Joma Dachi Akõre baita berreabadaurãba mau ʉ̃rʉbena berreasiɗau. Maarãba kuitaabiasiɗau barikiuba Jesusɗe ijãaruubʉrã, mau ẽbẽraba kachirua wau ɓuaɗa Dachi Akõreba ichiɗeeba perdonai. Dachi Akõre Jauri judiowãerãmaa neeɗa 44  Pedro wabiɗa berrea ɓuuɗe joma chi ichi ũri panuumaa Dachi Akõre Jauri neesii. 45  Mauɗe ãibena beɗeaɗe berrea duaneesiɗau mauɗe Dachi Akõremaa biꞌia berrea duaneesiɗau. Judiorã Jesusɗe ijãabadaurã Pedro ome neepeɗaaɗaba mau ũrisiɗauɗe kuitaa kʉ̃risiaɗaabasii Dachi Akõreba ichi Jauri judiowãerãmaa deasiiɗeeba. 46  —. 47  Mauɗe Pedroba jarasii: —Dachi Akõre Jauri adoesiɗau dachiba adoepeɗaaɗa kĩra. ¿Kaiba baniaba boro earãaba aɗaima? 48  Maabae Pedroba ãchi Jesucristo trʉ̃ɗeeba boro eabisii. Mau maaɗakare ãchiba chi chuburia iɗisiɗau ichi ãchi ome aribia ɓuamera.

Notas

10:6 Griego beɗeaɗe chi ɓee kartaɗe nau siɗa ɓʉ kuɓuu: Mau Simón Pedroba bichimaa jarai saka waui ɓuu.
Levítico 11:1-32.
Marcos 7:13-19.
10:32 Mau Simón, ara mau Pedro neeruuɗe ichiba bichimaa berreai. Mau griego beɗeaɗe chi ɓee kartaɗe wãꞌãe.
10:33 Dachi Mechiu. Griego beɗeaɗe chi ɓee kartaɗe naka ɓʉ kuɓuu: Dachi Akõre.
Deuteronomio 10:16-17.
Lucas 3:2-22.