Hechos 4:1-37

4  Pedro mauɗe Juan ẽbẽrarã ome wabiɗa berrea panuuɗe, judiorã paarerã, Dachi Akõre de mechiu nubadaurã chi karr mauɗe chi saduceorã ãchimaa neesiɗau.  Kĩrusiɗau Pedroba mauɗe Juanba ẽbẽrarãmaa jaradea panasiɗauɗeeba Jesús chokae jiraduɗa kĩra, ẽbẽrarã siɗa chokae jiraduɗai.  Pedro mauɗe Juan jidauɗapeɗa jʉ̃a bʉikasiɗau. Kiusiiɗeeba noremauɗaa ɓusiɗau.  Maamina chi Pedroba jaradea ɓuaɗa ũri panaɗa ãreaba Jesusɗe ijãasiɗau. Chi maarã mukĩrarã 5.000 basii.  Norema judiorã karrarã, chi chõrarã mauɗe chi Moisesba ɓʉɗa jaradeabadaurã Jerusalenɗe araa ãbua imi nuɓuasii.  Paare mechiu Ana aria ɓuasii. Mauɗe ichi deɗebenarã ãrea panasiɗau: Caifás, Juan, Alejandro mauɗe ichi deɗebenarã.*  Ãchiba Pedro mauɗe Juan adoebisiɗau. Ãchi daaɗe akʉ nuɓuɗapeɗa naka iɗisiɗau:* —Jãu ẽbẽra jʉ̃rʉ bʉʉ nibaɗa machiba ¿kai poyaaɗeeba aribiabisiɗama? ¿Kai trʉ̃ɗeeba jãka wau panuma?  Mauɗe Pedroba Dachi Akõre Jauriɗeeba naka panausii: —Dachi puuruɗebena karrarã mauɗe Israelɗebena chõrarã:  Machiba daimaa biawãra kuitaaɗai jʉrʉ panuu, daiba saka ẽbẽra jʉ̃rʉ bʉʉ nibaɗa aribiabipeɗaaɗa ʉ̃rʉbena. ¿Maka ɓuuwãeka? 10  Maka ɓuubʉrã daiba machi daaɗe jaraaduu machi joma israelɗebenarãba kuitaaɗamera. Nau ẽbẽra machi daaɗe ʉkʉ nuɓuu Jesucristo Nazaretɗebena poyaaɗeeba aribiabisii.* Mau Jesucristo machiba cruzɗe jiraɓu beasiɗau, maamina Dachi Akõreba ichi chokae jiradubisii. 11  Dachi Akõre kartaɗe ɓʉ kuɓuu: “Chi mo bia chi de waubadaurãba ida ɓupeɗaaɗa, mau chi biara ɓeesii”.* Jesús mau mo bia kĩra nii. 12  Mauɗeeba Jesucristoɗéburu ijãaduubʉrã, Dachi Akõreba dachi kastikaabai dachiba kachirua waupeɗaaɗa kakua. Ichi awara, Dachi Akõreba aɓa biɗa nau iujãaɗe ɓuubasii ẽbẽrarã karibamera. 13  Chi karrarãba Pedro mauɗe Juan wapeawẽa berrea panuu unusiɗauɗe kuitaa kʉ̃risiaɗaabasii. Ãchiba kuitaa panasiɗau Pedro mauɗe Juan ãrea karta adua nuree. Mau awara kuitaasiɗau ãchi Jesús baara nibabachiɗau. 14  Mau awara chi ẽbẽra aribiabiɗa ãchi baara ɓuuɗeeba ãchi ʉ̃rʉbena poyaa kachirua jaraɗaabasii. 15  Mauɗe Pedromaa mauɗe Juanmaa jarasiɗau awara eseɗauɗe wãɗamera. Maabae chiya berrea bara berreasii. 16  Naka jarasiɗau: «Jãu ẽbẽrarã ome ¿saka wauɗaima? Ãchiba mau ẽbẽrarãba ne poyaa wauɗakau waupeɗaaɗa joma Jerusalenɗebenarãba kuitaa panuu. Dachiba poyaa meraɗaabai, asiɗau. 17  Maamina dachiba jaraɗai ichi trʉ̃ɗeeba aɓaumaa biɗa waa berrearã́baɗe aɗai, waabenarãba mau ʉ̃rʉbena ũrirãaɗamera». 18  Maabae Pedro mauɗe Juan waya iusiɗau aɓaumaa biɗa Jesús ʉ̃rʉbena berrearãaɗamera mauɗe jaradearãaɗamera. 19  Maamina Pedroba mauɗe Juanba jarasiɗau: —Biꞌia kʉ̃risiásturu. ¿Biꞌia ɓuka Dachi Akõreɗe ijãaɗai maebʉrã chi machiba jara panuu ijãaɗai? Daimaarã biꞌia ɓuu Dachi Akõreɗe ijãaɗai. 20  Chi daiba unupeɗaaɗa mauɗe ũripeɗaaɗa jaraɗai poyaa ida ɓuɗaabai. 21  Maabae chi karrarã aria duanuuba maucha jarasiɗau maka jarabirãaɗamera. Ãchiba jidau panasmina kastikaɗai baita, ẽbẽrarã kakua wapea duanuuɗeeba ida ɓusiɗau. Ẽbẽrarã joma Dachi Akõremaa biꞌia berreasiɗau, 22  chi ẽbẽrarãba ne poyaa wauɗakauba aribiabisiiɗe, mau ẽbẽra 40 años wãyaa uru ɓuasiiɗeeba. Jesusɗe ijãabadaurãba peraɗawẽa ʉtaa iɗipeɗaaɗa 23  Pedro mauɗe Juan jʉ̃a ɓu panaɗa wãɗapeɗa chi waabena Jesusɗe ijãabadaurã ãbua panuumaa wãsiɗau. Maabae chi paare mechiurãba mauɗe chõrarãba ãchimaa jarapeɗaaɗa joma nebʉrʉsiɗau. 24  Mau ũrisiɗauɗe joma ãbua Dachi Akõremaa ʉtaa iɗisiɗau: «Dai Mechiu joma poyaa nii, bichiaburu bajãa, nau iujãa, mar mauɗe joma mameɗa duanuu wausii. 25  Bichi Jauriɗeeba chi bichi baita bari trajabarii Davidmaa naka jarabisii:* “¿Sakãe ãibena druaɗebenarã kĩru panabadama mauɗe puuruɗebenarã Dachi Akõre ʉ̃rʉbena kachirua wauɗai bari kʉ̃risia panabadama? 26  Nau iujãaɗebena reyrã mauɗe karrarã araa ãbua imipeɗaaɗakare, chiya beɗea deasiɗau Dachi Mechiu ome chĩoɗayua mauɗe chi ichiba bʉiɗa rey* ome”. 27  Ara mau kĩra nau puuruɗe Herodes, Poncio Pilato, judiowãerã mauɗe Israel puuruɗebenarãba beɗea deasiɗau chi bichi baita bari trajabarii jipa nii Jesús beaɗai baita.* Bichiba ichi Dachi Mechiu ɓuɗamina, 28  ãchiba maka wausiɗau bichiba naeɗe kʉ̃risia ɓuaɗa kĩra. Bichi ãrea poyaaɗeeba naeɗe maka ɓusii ãchiba maka wauɗamera. 29  »Jãabae Dai Mechiu, ichiáse chi daimaa kachirua wauɗai berrea panuurãmaa mauɗe bichi beɗea daimaa aude wapeawẽa jaradeabiáse. 30  Bichi poyaabarii siɗa dease chi ẽpermo nuree aribiabiaɗai baita mauɗe bichi baita bari trajabarii jipa nii Jesús trʉ̃ɗeeba ẽbẽrarãba ne poyaa wauɗakau wauɗai baita». 31  Dachi Akõremaa ʉtaa iɗiɗai ida ɓusiɗauɗe chi panaɗamare de uri koɓeesii. Mauɗe joma Dachi Akõre Jauriɗeeba duaneesiɗau. Mauba Dachi Akõre beɗea wapeaɗawẽa jara kopaneesiɗau. Ijãabadaurãba ãchi ne kaebea deaɗakapeɗaaɗa 32  Mau ewariɗe chi Jesusɗe ijãabadaurã araɓau kʉ̃risiaɗeeba, araɓau sõɗeeba ãbua biꞌia duanabachiɗau. Aɓau biɗa ãchi ne kaebea uru panuu ãchi báitaburu ɓuu aɗaka basii, maumaarã bari jomaurã báitaburu basii. 33  Jesusba bʉiɗarãba Dachi Akõre poyaaɗeeba Dachi Mechiu Jesús chokae jiraduɗa ʉ̃rʉbena arakʉɗe jaradeabachiɗau. Mauɗe Dachi Akõreba ichi sõbiaɗeeba ãbarã ãrea aiɗabachii.* 34  Mauɗeeba ãchi tãeɗe chi nejarr barauwãe nuree wãꞌãe basii. Chi drua uru nureeba ãchi drua nedobʉibachiɗau mauɗe de uru nureeba ãchi de nedobʉibachiɗau. Nedobʉiɗapeɗa chi nejarra Jesusba bʉiɗarãmaa adoebachiɗau kuitaa deaɗakaɗamera. Ãba aɓa chi nejarr barauwãe ɓeeruuɗe chi nejarra deabachiɗau. 35  —. 36  Maka wausii ẽbẽra Leviɗebena neeɗa, Joseba. Mau mukĩra Chipre islaɗebena basii. Mau chi Jesusba bʉiɗarãba Bernabé abachiɗau (mau jara ɓuu «Kĩrajʉʉbibarii»). 37  Mau Bernabeba drua nedobʉipeɗa chi nejarra adoesii, chi Jesusba bʉiɗarãba deaɗakaɗamera.

Notas

4:6 Mau ewariɗe Caifás paare mechiu basii maamina ichi chayũre Ana mau naeɗe paare mechiu basiiɗeeba ichi wabiɗa maka trʉ̃ jarabachiɗau.
Lucas 12:11-12.
4:10 Jesucristo Nazaretɗebena poyaaɗeeba. Griego beɗeaɗe naka ɓʉ kuɓuu: Jesucristo Nazaretɗebena trʉ̃ɗeeba.
Salmos 118:22; Lucas 20:9-19.
4:25 Bichi Jauriɗeeba. Griego beɗeaɗe chi ɓee kartaɗe mau wãꞌãe. Bichi baita bari trajabarii Davidmaa. Griego beɗeaɗe chi ɓee kartaɗe naka ɓʉ kuɓuu: dai nabẽraeɗebena.
4:26 Chi ichiba bʉiɗa rey. Griego beɗeaɗe naka ɓʉ kuɓuu: Ichi Cristo. Salmos 2:1-2.
4:27-28 Herodes. Mau Herodes «Antipas» abachiɗau. Bichi baita bari trajabarii. Mau beɗea nau siɗa jara ɓuu «chi warr».
4:33 Dachi Akõreba ichi sõbiaɗeeba ãbarã ãrea aiɗabachii. Mau beɗea nau siɗa jara ɓuu «joma ẽbẽrarãba Jesusɗe ijãa nuree wapeabachiɗau».