Juan 1:1-51
1 Araɓaeɗeeɗe chi Beɗea ɓuasii.* Mau Beɗea Dachi Akõre ome ɓuasii. Biawãra mau Dachi Akõre maka ɓuasii.
2 Mau araɓaeɗeeɗe Dachi Akõre ome ɓuasii.
3 Ichiɗeeba Dachi Akõreba joma wausii. Ichiwãe Dachi Akõreba aɓa biɗa waubai basii.*
4 Mau beɗeaba chokae ɓuai deaɗakasii. Mau ʉ̃ɗaa kĩra ɓuasii, ẽbẽrarãmaa ichi ʉ̃rʉbena kuitaabiai ɓuuɗeeba.
5 Mau ʉ̃ɗaa pãriuɗe koa ɓuu kĩra ɓuu. Mau pãriuba mau ʉ̃ɗaa poyaa kiibai.
6 Ẽbẽra Boro Eabarii Juan abadau ɓuasii.* Dachi Akõreba ichi bʉisii
7 mau ʉ̃ɗaa ʉ̃rʉbena berreamera, ichiɗeeba jomaurãba ijãaɗamera.
8 Juan mau ʉ̃ɗaawãe basii, maumaarã mau ʉ̃rʉbenáturu berreabachii.
9 Chi nau iujãaɗe neei ɓuaɗa mau biawãra ʉ̃ɗaabʉ. Mau jomaurã baita koabarii.*
10 Mau ʉ̃ɗaa nau iujãaɗe ɓuasii. Dachi Akõreba ichiɗeeba nau iujãa wauɗamina nau iujãaɗebenarãba ichi kauwa unuɗaabasii.
11 Ichi druaɗebenarãmaa neesii. Mauɗe ichi biꞌia irsibiɗaabasii.
12 Maamina chi ichi irsibipeɗaaɗarãba ichiɗe ijãasiɗau. Mauɗeeba ichiba maarã ɓusii Dachi Akõre warrarã nureaɗamera.
13 Ãchi Dachi Akõre warrarã baɗaabasii ãchi naweba adauɗaɗeeba maebʉrã ẽbẽrarãba kʉ̃ria panaɗaɗeeba. Maumaarã Dachi Akõréburu ichi warrarã babiasii.
14 Chi Beɗea ẽbẽra kakuaɗe ɓuapeɗa dachi tãeɗe nibabachii. Ichi sõbiaɗeeba dachi ãrea aiɗasii. Ichiba dachimaa arakʉɗe kuitaabiasii Dachi Akõre biawãra saka nii. Mauɗe daiba ichi joma mechiu nii unusiɗau, Dachi Akõre Warr maka niiɗeeba.
15 Juanba ichi ʉ̃rʉbena naka jĩwa jarabachii: «Nau ẽbẽra ʉ̃rʉbena, mʉʉba naka jara ɓuabachii: “Chi mʉare neeruu mʉ audeara chi mechiu nii, mau mʉ naeɗe nibasiiɗeeba”».
16 Ichi mechiu niiɗeeba, sõbiaɗeeba dachi aiɗa ɓuabachii mauɗe sõbiaɗeeba aiɗabarii.
17 Dachi Akõreba naeɗe Moisesba ɓʉɗa deasii, maamina Jesucristoɗeeba dachimaa kuitaabiasii ichi biawãra saka nii mauɗe ichi sõbiaɗeeba dachi ãrea kariba ɓuu.
18 Aɓau biɗa Dachi Akõre unuɗakau.* Maamina chi Warr aɓaburu nii* Dachi Akõreɗeeba* mauɗe chi Akõre ome ãbua ɓuuɗeeba, dachimaa kuitaabiasii Dachi Akõre biawãra saka nii.
Juan chi Boro Eabarii ʉ̃rʉbena
Mateo 3:11-12; Marcos 1:7-8; Lucas 3:15-17
19 Nau chi Juanba ara ichi ʉ̃rʉbena jaraɗabʉ. Judiorã paare mechiurãba Jerusalenɗebena paarerã mauɗe leviɗebenarã, Juanmaa bʉisiɗau. Maarãba Juanmaa iɗisiɗau:
—¿Bichi kaima? ¿Bichi Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jaraɗaka?
20 Mauɗe ichiba arakʉɗe jarasii:
—Mʉ Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jaraɗawãema.*
21 Ãchiba waya iɗisiɗau:
—¿Makarã bichi kaima? ¿Bichi Eliaska?*
Ichiba panausii:
—Mʉ Eliaswãema.
Ãchiba waya iɗisiɗau:
—Bichi ¿Dachi Akõre baita berreabarii chi mechiu neei ɓuaɗaka?*
Ichiba panausii:
—Mʉ mauwãema.
22 Mauɗeeba ãchiba iɗisiɗau:
—¿Makarã bichi kaima? Dai bʉipeɗaaɗarãmaa bichi ʉ̃rʉbena jaraɗe wãɗai panuu. Ara bichi ʉ̃rʉbena daimaa ¿kãare jaraɗai kawa?
23 Mauɗe Juanba panausii:
—Dachi Akõre baita berreabarii Isaiasba naka jarasii: “Drua sirua wãꞌãe ɓuuɗe aɓauba nau jara ɓuu: Dachi Mechiu o jipa wirua wáusturu”.* Mʉ mau ẽbẽrabʉ.
24 Juanmaa bʉipeɗaaɗarã chi nuree fariseorã basii.*
25 Maarãba ichimaa iɗisiɗau:
—Bichi Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jaraɗawãebʉrã, mauɗe Eliaswãebʉrã, mauɗe Dachi Akõre baita berreabarii chi mechiuwãebʉrã, ¿kai trʉ̃ɗeeba bichiba ẽbẽrarã boro eakua ɓuma?
26 Juanba naka panausii:
—Mʉʉba baniáburu boro eabarii. Maamina chi mʉare neei ɓuaɗa machi tãeɗe ɓumina machiba mau unuɗakau. Mau mʉ audeara chi mechiu niiɗeeba, mauba jʉ̃rʉɗe jʉ̃barii enai baita mʉ biꞌiwãe ɓuu.
27 —.
28 Joma mau makasii drua Betania puuru abadaumaa, Jordán do kĩare orienteare Juanba boro ea ɓuaɗamare.*
Jesús Dachi Akõre Oeja Chekebʉ
29 Mau norema Juanba Jesús ichimaa neeruu unusiiɗe naka jarasii: «¡Ichiásturu! Jãu Dachi Akõre oeja chekebʉ. Ichiɗeeba Dachi Akõreba nau iujãaɗebenarãba kachirua waubadau perdonabarii.*
30 Ichi ʉ̃rʉbena mʉʉba naeɗe jara ɓuasii: “Chi mʉare neeruu mʉ audeara chi mechiu nii, mau mʉ naeɗe nibasiiɗeeba”.
31 Naeɗe mʉʉba adua ɓuasii jãu Jesús basii. Maamina Israelɗebenarã mʉʉba baniaba boro eakua ɓuu kuitaaɗamera kai Dachi Akõreba bʉiɗa».
32 Mauɗe jarasii: «Mʉʉba unusii Dachi Akõre Jauri bajãaɗebena paloma kĩra neepeɗa Jesús baara ɓeeruu.
33 Ara mʉʉba mau unuka basii. Maamina mʉʉba boro eamera Dachi Akõreba bʉisiiɗe naka jarasii: “Bichiba unui mʉ Jauri ẽbẽra ʉ̃rʉ neepeɗa mau baara ɓeeruu. Unuuruuɗe bichiba kuitaai mauba ichi Jauriɗeeba boro earuu”.*
34 Mʉʉba mau unusii. Mauɗeeba mʉʉba jara ɓuu ichi biawãra Dachi Akõre Warr».
Chi Jesús baara naa nibabadapeɗaaɗa
Mateo 4:18-22; Marcos 1:16-20; Lucas 5:2-11
35 Mau norema Juan waya ara mama ɓuasii. Mauɗe chi ichi baara nibabadaurã ome panasiɗau.
36 Mauɗe Juanba Jesús ara kaita wãaruu unukare jarasii:
—¡Ichiásturu! Jãu Dachi Akõre Oeja Chekebʉ.
37 Juan baara nibabadaurã omeeba mau ũrisiɗauɗe, Jesús baara wãsiɗau.
38 Jesús akarrnaa ichiasiiɗe ichi kaaɗe needuu unusii. Maabae iɗisii:
—Machiba ¿kãare kʉ̃ria panuma?
Maarãba jarasiɗau:
—Rabí, bichi ¿sama kãi ɓuma? (Mau beɗea Rabí jara ɓuu “Jaradeabarii”).
39 Jesusba panausii:
—Ichiaɗe nésturu.
Wãsiɗauɗe unusiɗau sama kãi ɓuasii. Mau ewariɗe ichi baara paneesiɗau kewaraa ba ɓuasiiɗeeba.
40 Juanba jaraɗa ũriɗapeɗa Jesús baara wãpeɗaaɗa ome panasiɗau. Aɓa Simón Pedro ãba Andrés basii.
41 Andrés Jesús baara ɓuapeɗa naa ichi ãba Simón jʉrʉɗe wãsii. Unusiiɗe jarasii:
—Daiba unusiɗau Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jaraɗa.
42 Maabae Andresba Simón Jesusmaa adoesii. Neesiɗauɗe Jesusba Simonmaa ichiapeɗa jarasii:
—Bichi Simón Jonás warr, maamina iɗiiɗeeba bichi Cefas aɗai.* (Mau Cefas trʉ̃ Pedro abadau).
Jesusba Felipe mauɗe Natanael iuɗa
43 Norema Jesusba Galilea druaɗaa wãi kʉ̃risiasii. Mauɗeeba Felipe jʉrʉsii. Unupeɗa jarasii:
—Mʉʉba kʉ̃ria ɓuu bichi mʉ baara nibai.
44 Mau Felipe Betsaida puuruɗebena basii. Andrés mauɗe Pedro siɗa arabena basii.
45 Mauɗe Felipeba Natanael jʉrʉɗe wãsii. Unusiiɗe jarasii:
—Moisesba ɓʉɗaɗe jara ɓuu ẽbẽra daiba unusiɗau. Dachi Akõre baita berreabadaurãba mau ʉ̃rʉbena ɓʉsiɗau. Ichi José warr Jesús Nazaretɗebena.
46 Natanaelba Felipemaa jarasii:
—¿Makarã Nazaretɗebena ne biꞌia neeika?
Felipeba jarasii:
—Wãɗa ichiaɗe.
47 Jesusba Natanael ichimaa neeruu unusiiɗe, jarasii:
—¡Ichiásturu! Nau biawãra israelɗebenabʉ. Ichiba aɓa biɗa setaa kũruakau.
48 Natanaelba Jesús unuka basiiɗeeba iɗisii:
—Bichiba mʉ ʉ̃rʉbena ¿saka kuitaa ɓuma?
Jesusba panausii:
—Felipeba bichi jʉrʉɗe wãi naeɗe mʉʉba kuitaa ɓuasii bichi higo bakuru ekare ɓuu.
49 Mauɗeeba Natanaelba jarasii:
—Jaradeabarii, bichi biawãra Dachi Akõre Warrbʉ. Bichi Israelɗebenarã Reybʉ.
50 Mauɗe Jesusba jarasii:
—Mʉʉba bichi higo bakuru ekare ɓuu kuitaasiiɗe a ɓuuɗeeba ¿bichiba maka kʉ̃risia ɓuka? Mau audeara ẽbẽrarãba ne poyaa wauɗakau mechiu nuree ãrea unui.
51 Maabae Jesusba jarasii:
—Mʉʉba biawãra jaraaruu: machiba bajãa ewa nuɓuu unuɗai. Mauɗe Dachi Akõre angelerã mʉ, chi Ẽbẽra Ba Ɓuaɗamaa eɗaa wãɗapeɗa, waya ʉtaa wãwãbadau unuɗai.*
Notas
^ Apocalipsis 19:13.
^ 1:3 Waabenarã judiorãba jarabachiɗau Beɗea abadau Dachi Akõre kʉ̃risia kuitaa. Proverbios 8:22-31; 1 Corintios 1:30.
^ 1:6 Juan chi Boro Eabariiba nau karta ɓʉʉbasii.
^ Isaías 49:5-6.
^ Éxodo 33:18-20.
^ 1:18 Chi Warr aɓaburu nii. Griego beɗeaɗe chi ɓee kartaɗe ɓʉ kuɓuu: Dachi Akõre aɓaburu nii.
^ 1:18 Dachi Akõreɗeeba. Griego beɗeaɗe chi ɓee kartaɗe mau wãꞌãe.
^ 1:19-20 Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jaraɗa. Mau griego beɗeaɗe naka ɓʉ kuɓuu: Cristo. Mau chi trʉ̃wãe. Arameo beɗeaɗe Mesías jarabadau.
^ Deuteronomio 18:15-19.
^ Malaquías 4:5-6.
^ Isaías 40:3.
^ 1:24 Griego beɗeaɗe mauba nau siɗa jara ɓuu «Juanmaa bʉipeɗaaɗarã fariseorãba bʉisiɗau».
^ 1:28 Chi ɓee kartaɗe naka ɓʉ kuɓuu: Betábara.
^ Levítico 16:20-22.
^ Ezequiel 36:25-27; Isaías 11:1-2; Joel 2:28-29.
^ 1:42 Jonás. Griego beɗeaɗe mau trʉ̃ Juan abadau. Cefas. Maarã trʉ̃ jara panuu «mo».
^ Génesis 28:12.