Lucas 1:1-80

1  Dachi Akõreba dachi tãeɗe wauɗa ʉ̃rʉbena, ẽbẽrarã ãreaba kartaɗe ɓʉɗai kʉ̃riasiɗau.  Joma mau wauɗa unupeɗaaɗaba nebʉrʉsiɗau mauɗe jaradeasiɗau. Maabae chi karta ɓʉpeɗaaɗaba mau ɓʉsiɗau.  Mʉʉba biꞌia ichiasii chi ɓʉpeɗaaɗa mauɗe chi nebʉrʉpeɗaaɗa biꞌia kuitaasii. Maabae mau kʉ̃risiapeɗa, mʉʉba nau ɓʉmaa ɓuu, bichi baita chi mechiu nii Teófilo.  Maka bichiba kuitaai bichimaa jaradeapeɗaaɗa chi biawãra. Juan chi Boro Eabarii adaui kuitaabiɗa ʉ̃rʉbena  Herodes Judea druaɗebena rey basiiɗe paare Zacarías abachiɗau ɓuasii.* Mau Zacarías paarerã ichi baarabena trajabadaurã basii Abías abachiɗauɗebenarã.* Chi wẽra Elisabet Aaronɗebena neeɗa basii.  Ãchi omea Dachi Akõre daaɗe jipa panasiɗau. Dachi Mechiuba waubii jaraɗa joma wau panuuɗeeba kachirua jaraɗayuswãe panasiɗau.  Maamina Elisabet warr baraakau basiiɗeeba warrwãe nibasiɗau. Mauɗe mau awara ãrea chõra panasiɗau.  Maka panuuɗe Zacarías Dachi Akõre de mechiuɗe trajai ɓuu ewari neesii. Mauɗeeba ichi mauɗe waabena paarerã ichi baara trajabadaurã Dachi Akõre daaɗe trajamaa panasiɗau.  Mauɗe paarerãba waubadau kĩra ne jemenesiɗau kuitaaɗayua kai wãi ɓuu Dachi Mechiu de mechiuɗe eɗa ne tuwaa baai baita. Maabae Zacariasmaa ɓaesii. 10  Ne tuwaa baa deai hora neesiiɗeeba Zacarías eɗa wãsii.* Mauɗe ẽbẽrarã ãrea awara Dachi Akõremaa ʉtaa iɗimaa panasiɗau. 11  Maka ɓuuɗe Dachi Mechiuɗe ángel ne tuwaa baa deabadau jua biare unubisii. 12  Mau unusiiɗe Zacarías ãrea perapeɗa kãare kʉ̃risiai adua basii. 13  Maamina chi angelba jarasii: —Wapearã́se. Bichiba Dachi Akõremaa ʉtaa iɗi ɓuaɗa ichiba ũrisii. Bichi wẽra Elisabetba warr adaui. Mau trʉ̃ Juan ɓuse. 14  Mau warr kakua ãrea kĩrajʉʉɗai. Mau Dachi Mechiu daaɗe chi mechiu baiɗeeba bichi siɗa ãrea kĩrajʉʉ ɓuai. Uva ɓaa orekea mauɗe itua dokau ɓuai. Warr adaui naeɗe, Dachi Akõre Jauri ichi baara ɓuai.* 15  —. 16  Ichiba ãrea israelɗebenarã Dachi Akõre Mechiumaa waya neebiai. 17  Eliasba uru ɓuaɗa jauri mauɗe chi poyaabarii bichi warrba uru ɓuai. Mauɗeeba ichi Dachi Mechiu naa wãi chi akõrerã ãchi warrarã baara waya kĩrajʉʉ panabiai baita.* Mau awara chi ijãaɗakau nuree siɗa aiɗai, jipa nureerãba kʉ̃risiabadau kĩra kʉ̃risiaɗamera. Maka aiɗai puuruɗebenarãba Dachi Mechiu biꞌia irsibiɗamera. 18  Mauɗe Zacariasba chi angelmaa iɗisii: —¿Mʉʉba saka kuitaima bichiba biawãra jara ɓuu? Mʉ ãrea chõra ɓuu. Mʉ wẽra siɗa chõodraa ɓuu. 19  Chi angelba Zacariasmaa jarasii: —Mʉ Gabrielbʉ, Dachi Akõreba jaraɗa waubarii. Ichiba mʉ bichimaa bʉisii mau beɗea bia jaramera. 20  Mʉʉba jara ɓuu Dachi Akõreba ɓʉɗa ewariɗe biawãra makai. Maamina ijãabasiiɗeeba bichi bosara ɓeei aɓa bichi wẽra warr adauruuɗaa. 21  Maumisa ẽbẽrarãba awara eseɗau panasiɗau. Ãchiba kuitaaɗaabasii sakãe Zacarías de mechiuɗe eɗa ãrea kãꞌãa ɓuu. 22  Maka ɓuuɗe ichi awara neesiiɗe poyaa berreabasii. Bosara ɓeesiiɗeeba ichi juaburu jua su jara ɓuasii. Mauba ẽbẽrarãba kuitaasiɗau Dachi Akõreba jãumaa ne unubisii. 23  Mau Dachi Akõre de mechiuɗe trajai ewari baɗakare, Zacarías deeɗaa wãsii. 24  Mau maaɗakare ichi wẽra Elisabet warr baraa ɓeesii. Mauɗeeba Elisabet 5 jeɗako deeɗa ɓeesii. Naka kʉ̃risiasii: 25  «Dachi Mechiuba mʉ aiɗasii warr baraa ɓeemera. Jãka bia wauɗaba mʉ kĩrakaya wãꞌãebisii. Ẽbẽrarãba mʉ ʉ̃rʉbena waa kachirua jaraɗaabai». Angelba Mariamaa jaraɗa 26  Elisabet warr baraa ɓeeɗa jeɗako 6 baɗakare, Dachi Akõreba ángel Gabriel Galilea druaɗe Nazaret puuruɗaa bʉisii ãwera mukĩra chaawẽa nii Mariamaa. Mau María José ome beɗea dea panasiɗau miakãiɗayu. José Davidɗebena neeɗa basii. 27  —. 28  Mau ángel Mariamaa neepeɗa naka jarasii: —¡María! Dachi Mechiuba bichi biꞌia unu ɓuu.* Ichi bichi ome ɓuu. 29  Mau beɗea ũrisiiɗe Mariaba kãare kʉ̃risiai adua basii sakãe nau angelba maka berrea ɓuu. 30  Mauɗe chi angelba ichimaa jarasii: —María, wapearã́se; Dachi Akõreba bichi aiɗa ɓuu. 31  Mauɗeeba bichi warr baraapeɗa warr adaui. Mau warr trʉ̃ Jesús ɓuse.* 32  Mau chi mechiu bai mauɗe Dachi Akõre mechiuba ichi Warr ai. Dachi Akõre ichi israelɗebenarã mechiu ɓui ichi nabẽraeɗe David ɓuaɗa kĩra. 33  Ichi Jacobɗebena imipeɗaaɗarã chi mechiu ɓuai. Ewaricha ichiɗirã ichi juaɗe ua ɓuai.* 34  Mauɗe Mariaba chi angelmaa iɗisii: —Mukĩra ome kãi ɓeewẽa ɓuuɗe ¿mʉ saka warr baraaima? 35  Mau angelba panausii: —Dachi Akõre Jauri bichimaa neepeɗa chi poyaabarii bichi baara ɓuai.* Mauɗeeba ichiba dea ɓuu warr bichiba adauruu Dachi Akõreba ichi Warr ai. 36  Bichi niu Elisabet siɗa warr adaui. Chõodraa ɓumina mauɗe warr adaukau abachiɗamina, warr baraaɗa jeɗako 6 basii. 37  Dachi Akõre baita poyaa waubai wãꞌãe. 38  Mariaba panausii: —Mʉ Dachi Mechiu baita bari trajabariibʉ. Biꞌia ɓuu bichiba jaraɗa kĩra mauba waui. Maabae chi ángel wãsii. Mariaba Elisabet ichiaɗe wãɗa 39  Mau maaɗakare María isa Elisabet puuruɗaa wãsii. Mau puuru Judea drua ea iɗaa ɓuuɗe ɓuu. 40  Aria Zacarías deɗe eɗa wãpeɗa Elizabetmaa jarasii: —¡Ãjãa! 41  Elisabetba María beɗea ũriiruuɗe ichi warr ɓiteɗe ɓuu miipasii. Ara makʉɗe Elisabet Dachi Akõre Jauriɗe ɓeesii. 42  Mauɗe Mariamaa naka jĩwa jarasii: —Bichi biawãra waabena wẽrarã audeara Dachi Akõreba biꞌia aiɗa ɓuu, mauɗe bichi warr Dachi Akõreba biꞌia aiɗa ɓuai. 43  ¿Mʉ kaima, mʉ Mechiu naweba naka ichiaɗe neesma? 44  Biawãra bichi beɗea ũriiruuɗe warr mʉ ɓiɗe ɓuu kĩrajʉʉba miipasii. 45  Dachi Mechiuba jaraɗa biawãra makai ijãaɗaɗeeba bichi ãrea bia ɓuu. 46  Mauɗe Mariaba jarasii: «Sõɗeeba mʉʉba jaraaruu: Dachi Akõre chi Mechiubʉ.* 47  Mʉ ãrea kĩrajʉʉ ɓuu Dachi Akõre ome, mʉ karibabarii. 48  Ichiba mʉ chi ichi baita bari trajabarii miichuburi nii biꞌia uru ɓuu.Iɗiiɗeeba jomaurãba jaraɗai Dachi Akõre joma poyaa ɓuuba mʉ ãrea aiɗa ɓuu, mʉ baita ne mechiu wau ɓuuɗeeba.¡Aɓa ichi Dachi Akõrebʉ! 49  —. 50  Mauɗeeba ichi wapea nuree ewaricha kĩra chuburia ɓuabarii. 51  Dachi Akõreba ichi poyaaɗeeba ne waiɓʉa waukuasii.Ara ãchi du aɓa chi mechiu kʉ̃risia ɓeerã ichiba jĩichoabiasii. 52  Chi mechiu ɓeaɗa ãyaa duanupeɗa chi kaebeu ɓee chi mechiu duanusii. 53  Chi nejarr barauwãe nureerãmaa ne bia joma deasii, maamina chi nejarra barau nuree ãyaa jua bari wãbiakuasii. 54  Chi ichi baita bari trajabarii Israel puuru karibasii. Ichiba Abraham mauɗe ichiɗebena needuurã ewaricha kĩra chuburiasii dachi nabẽraeɗebenarãmaa jaraɗa kĩra». 55  —. 56  María Elisabet deɗe jeɗako õbea ɓuapeɗa waya ichi deeɗaa wãsii. Juan chi Boro Eabarii adauɗa 57  Chi ewari neesiiɗe Elisabet warr adausii. 58  Ichi de jãkaa panabadauba mauɗe chi deɗebenarã biɗa mau ũrisiɗauɗe ichi ome kĩrajʉʉsiɗau Dachi Mechiuba ãrea kĩra chuburiasiiɗeeba. 59  Warr adauɗa 8 ewari baaruuɗe mau adoesiɗau chi wãwa chi mukĩra kakua tõoɗai baita.* Mauɗe waabenarãba ichi akõre trʉ̃ kĩra Zacarías trʉ̃aɗai kʉ̃ria panasiɗau. 60  Maamina chi naweba jarasii: —Maka trʉ̃aɗaabai ɓuu, maumaarã jãu Juan trʉ̃aɗai. 61  Ãchiba jarasiɗau: —¿Sakãe mau trʉ̃ ɓuɗaima? Machi deɗebenarãɗe mau trʉ̃ wãꞌãe. 62  Maabae chi akõre Zacariasmaa juaɗeeba iɗisiɗau kuitaaɗayua kãare trʉ̃ ɓu kʉ̃ria ɓuu. 63  Mauɗeeba Zacariasba bakuru peeɗea eneebisii. Mauɗe naka ɓʉsii: «Jãu trʉ̃ Juan ɓuɗai». Mau unusiɗauɗe jomaurãba kãare kauwa kuitaaɗai adua panasii. 64  Ara makʉɗe Zacarías bosara ɓuaɗa waya berreasii mauɗe Dachi Akõremaa biꞌia berreasii. 65  Joma ãchi de jãkaa panabadauba mau ʉ̃rʉbena ũrisiɗauɗe Dachi Akõre wapea panuuba joma Judea drua ea iɗaa ɓuuɗe nebʉrʉbachiɗau. 66  Joma mau ũripeɗaaɗaba jarabachiɗau: «Maka ɓuaibʉrã, mau warr chi mechiu bai». Maka jarasiɗau Dachi Mechiu juaba chi warr nubariiɗeeba. 67  Maabae chi Juan akõre Zacariasba Dachi Akõre Jauriɗeeba naka berreasii: 68  «¡Dachi Mechiu ãrea biꞌia nii, Dachi Akõre Israelɗebenarãɗe, ichi ẽbẽrarã karibayua neesiiɗeeba! 69  Chi ichi baita bari trajabarii Davidɗebena neeɗa bʉisii Dachi Karibabarii poyaabarii bamera.* 70  Naeɗe Dachi Akõreba ichi baita berreabadaurãmaa mau ʉ̃rʉbena jarabisii. 71  Ichiba jarabisii joma dachi kĩramaa panabadau mauɗe dachi unuamaa panabadau juaɗebena karibai. 72  Maka waui dachi nabẽraeɗebenarãmaa kĩra chuburiai aɗaɗeebamauɗe ãchi ome beɗea deaɗa joma waui aɗaɗeeba. 73  Ichiba dachi nabẽraeɗebena Abrahammaa jarasii dachi chi kĩramaa panabadau jua chaareaɗebena karibai.Maka wapeawẽa dachiba ichi baita poyaa ne wau panaɗai. 74  —. 75  Dachi chokae panuumisa ichi daaɗe biꞌia jipa nibaɗai». 76  Maabae Zacariasba ichi warr ʉ̃rʉbena naka jarasii: «Warr, bichi Dachi Akõre chi mechiu nii baita berreabarii aɗai. Bichi Dachi Mechiu naa wãi ichi o jarei baita.* 77  Bichiba israelɗebenarãmaa kuitaabiai saka Dachi Akõreba ãchi kachirua perdonai apeɗa karibai. 78  Ichiba dachi ãrea kĩra chuburia ɓuuɗeeba, ʉmada neebarii kĩra Dachi Karibabarii bajãaɗebena neei. 79  Mauba chi pãriuɗe nureerãmaa, chi biuɗai wapea nureerãmaa biɗa Dachi Akõreba ichi ʉ̃ɗaa kuitaabiai.Mauɗe dachimaa kuitaabiai saka ichi oɗe jirukaraayuwãe nibaɗayu». 80  Chi warr warisii mauɗe Dachi Akõre Jauriɗeeba meserãa ɓeesii. Kũudrãa baɗakare drua sirua wãꞌãe ɓuuɗe ɓuaɗe wãsii. Aria ɓuabachii aɓa Israel puuruɗebenarã daaɗe berrearuu ewariɗaa.

Notas

1:5 Herodes. Mau Herodes «chi Mechiu nii» abachiɗau.
1:5 Abías. Abías nabẽraeɗebena paare basii. 1 Crónicas 24:10.
1:10 Ne tuwaa baa deai hora. Éxodo 30:34-38.
Números 6:1-5; Jueces 13:2-5.
Malaquías 4:5-6.
1:28 Dachi Mechiuba bichi biꞌia unu ɓuu. Griego beɗeaɗe chi ɓee kartaɗe naka ɓʉ kuɓuu: Dachi Akõreba bichi waabena wẽrarã audeara biꞌia unu ɓuu.
Mateo 1:21.
2 Samuel 7:8,16.
1:35 Bichi baara ɓuai. Griego beɗeaɗe naka ɓʉ kuɓuu: Ichi Jauri bichimaa neei, jʉ̃rʉara kĩra.
1 Samuel 2:1-10; Salmos 113:5-9.
Génesis 17:10-12.
2 Samuel 7:12-13; Salmos 132:17.
Malaquías 3:1.