Marcos 14:1-72
14 Ewari ome baaruuɗe judiorãba Pascua* ewari wauɗai basii. Mau bari panabadau ewariɗe pan ẽesãabibariiwãe ɓuu kobadau. Paare mechiurãba mauɗe Moisesba ɓʉɗa jaradeabadaurãba jʉrʉbachiɗau Jesús setaa saka kũraaɗai. Maka jidauɗai basii mauɗe beabiɗai basii.
2 Maamina chi nureerãba jarasiɗau: «Bari panabadau ewariɗe jidauɗaabai ẽbẽrarã kĩrubiɗaabayua».
Mariaba Jesús boro ʉ̃rʉ kera ea bʉiɗa
Mateo 26:6-13; Juan 12:1-8
3 Mau ewariɗe Jesús Betania puuruɗe Simón kakua chau nii abadau deɗe ɓuasii. Ko akʉ ɓuuɗe wẽra ichimaa neesii. Mau wẽraba ɓotia alabastro mo wauɗa eneesii. Ɓotia nardo keraara waabiru ɓuasii. Mau nardo kera ãrea iɗi ɓuu ɓuasii. Mauɗe wẽraba chi ɓotia osta ɓʉapeɗa kera chi Jesús boro ʉ̃rʉ easii.
4 Chi nuree aria panaɗa kĩrusiɗau maabae ãchi chiya berrea bara ɓeesii:
—¿Sakãe jãu kera jãka ãrisma? asiɗau.
5 Nedobʉiɗa basirã chi nejarra ãrea* adauɗai basii. Mauba chi nejarr barauwãe nuree aiɗaɗai basii.
Mauɗeeba mau wẽra iadaasiɗau.
6 Maamina Jesusba ãchimaa jarasii:
—Ida ɓústuru. ¿Sakãe kachirua jara panuma? Jãu wẽraba wauɗa biꞌia ɓuu.
7 Chi nejarr barauwãe kiɗuree ewaricha machi tãeɗe panaɗai; machiba kʉ̃riaduubʉrã ãchi poyaa aiɗaɗai panuu. Maamina mʉ machi baara ewaricha ɓuabai.
8 Nau wẽraba arakʉɗe wausii. Kãꞌãabariwãeɗe mʉ biuɗakare jau ɓuɗai. Mauɗeeba nau wẽraba mʉ ʉ̃rʉ keraba easii.
9 Mʉʉba biawãra jaraaruu: joma nau druaɗe chi beɗea bia mʉ ʉ̃rʉbena jaradeaduuɗe nau wẽraba wauɗa nebʉrʉɗai kĩrabaɗamera.
Judasba Jesús jidaubiaɗa
Mateo 26:14-16; Lucas 22:3-6
10 Judas Iscariote, chi Jesús baara nibabadaurã 12 aɓa paare mechiurãmaa wãsii Jesús jidaubiai baita.
11 Mau ũrisiɗauɗe, kĩrajʉʉsiɗau maabae Judasmaa chi nejarr deaɗai asiɗau. Maabae Judasba jʉrʉ koɓeesii ãchimaa Jesús saka jidaubii baita.
Jesús chi ichi baara 12 nibabadaurã baara koɗa
Mateo 26:17-29; Lucas 22:7-23; Juan 13:21-30; 1 Corintios 11:23-26
12 Pascua ewariɗe pan ẽesãabibariiwãe kobachiɗau. Chi nabena ewariɗe oeja kaebeu aɓa beaɗapeɗa, kobachiɗau. Mau ewariɗe Jesús baara nibabadaurãba ichimaa wãɗapeɗa iɗisiɗau:
—¿Bichiba sama kʉ̃ria ɓuma daiba chi mau chiko kobadau* bichi baita wauɗai?
13 Maabae Jesusba chi ichi baara nibabadaurãɗebena ome iupeɗa naka jarasii:
—Jerusalén puuruɗaa wã́sturu. Aria mukĩraba bania chokoɗe adoeruu unuɗai. Mau kaaɗe wã́sturu.
14 Chi mau deemaa wãaruu chibarimaa naka jarásturu: “Dachi Jaradeabariiba nau iɗibisii: mʉʉba mauɗe mʉ baara nibabadaurã Pascua ewariɗe chi kobadau ¿sama koɗaima?”
15 Mauba de ʉtʉbena pieza mechiu biꞌia wau kuɓuu unubiai. Aria chi koɗai joma wáusturu dachi koɗai baita.
16 Chi Jesús baara nibabadaurã puuruɗaa wãsiɗau. Wãaduuɗe joma Jesusba jaraɗa kĩra unusiɗau mauɗe aria ne joma wausiɗau Pascua ewariɗe chi kobadau koɗai baita.
17 Ẽsabuɗaa Jesús chi ichi baara nibabadaurã 12 baara neesii.
18 Komaa panuuɗe, Jesusba jarasii:
—Mʉʉba biawãra jaraaruu. Aɓa machiɗebenaba mʉ jidaubii. Mau nama mʉ baara komaa ɓuu.
19 Maabae kĩra nomaasiɗauɗe, aɓaaɓaa Jesusmaa iɗisiɗau:
—¿Mʉʉka? a iɗisiɗau.
20 Maabae Jesusba panausii:
—Machi 12 aɓaba chi pan mʉ ome araɓau paratuɗe ɓekearuuba mʉ jidaubii.
21 Biawãra mʉ, chi Ẽbẽra Ba Ɓuaɗa biui ɓuu Dachi Akõre Beɗeaɗe ɓʉ kuɓuu kĩra.* Maamina ¡chi mʉ jidaubiiruu ẽbẽra miichuburi nii! Bibuara ɓuasii chi naweba mau adaubai.
22 Komaa panuuɗe Jesusba pan juaɗe adaupeɗa Dachi Akõremaa biꞌia jarasii. Maabae ɓʉapeɗa maabae chi ichi baara nibabadaurãmaa deapeɗa jarasii:
—Adáusturu. Kósturu. Nau mʉ kakuabʉ.
23 Mau maaɗakare uva ɓaa basuɗe nuɓuu adaupeɗa, Dachi Akõremaa ichíturu kiɗibai a jarapeɗa maabae chi ichi baara nibabadaurãmaa deasii. Jomaurãba mau dosiɗau.
24 Mauɗe Jesusba jarasii:
—Nau mʉ oabʉ. Mʉ oa cheeruuba Dachi Akõreba ãreamaa beɗea chiwiɗi dearuu.*
25 Mʉʉba biawãra jaraaruu: uva ɓaa waya doobai aɓa chi uva ɓaa chiwiɗi dooruuɗaa, Dachi Akõreba ichiɗirã ichi juaɗe ua ɓeeruuɗaa.
Pedroba Jesús unukau aɗa
Mateo 26:30-35; Lucas 22:31-34; Juan 13:36-38
26 Maabae Dachi Akõre beɗea ʉ̃rʉbena kariɗapeɗa Olivo eaɗaa wãsiɗau.*
27 Wãaduuɗe Jesusba jarasii:
—Nau ẽsabuɗe joma machiba mʉ ɓuiɗai. Dachi Akõre beɗeaɗe naka ɓʉ kuɓuu: “Mʉʉba oeja nubarii bearuuɗe chi oejarã jĩichoaɗai”.
28 Maamina mʉ chokae jiraduuruuɗe, Galilea druaɗaa machi naa wãi.
29 Maabae Pedroba jarasii:
—Jomaurãba bichi ɓuidumina mʉarã ɓuiwẽe.
30 Jesusba panausii:
—Mʉʉba biawãra jaraaruu. Ara nau ẽsabuɗe eterr ɓes ome birui naeɗe, ɓes õbea mʉ unukau ai.
31 Maamina Pedroba aude jara ɓuasii:
—Mʉ bichi baara beadumina, bichi ɓuibai.
Waabenarã biɗa araɓauɗe jarasiɗau.
Jesús Getsemaniɗe Dachi Akõremaa ʉtaa iɗiɗa
Mateo 26:36-46; Lucas 22:39-46
32 Mau maaɗakare Getsemaní abadauɗaa wãsiɗau. Aria basiɗauɗe, Jesusba chi ichi baara nibabadaurãmaa jarasii:
—Nama akʉ panésturu mʉ ʉtaa iɗiɗe wãaruumisa.
33 Pedro, Santiago mauɗe Juan ãyaa adoesii. Ichi makai ʉ̃rʉbena kʉ̃risia ɓuuɗeeba, kĩra nomaaba jirukaraa ɓeesii.
34 Mauɗe ãchimaa jarasii:
—Mʉ kĩra nomaaba biuruu kĩra ɓuu. Nama panésturu. Mʉ kĩra chokae panásturu.
35 Jesús waa waparaa wãpeɗa õdarrɗe koɓeepeɗa dauɓʉʉrʉ jeeɗa tʉpeɗa, ʉtaa iɗisii Dachi Akõreba kʉ̃ria ɓuubʉrã, ichi mau biꞌiwãe ɓuai ɓuuɗebena karibai.
36 Naka jarasii: «Chacha, bichiba ne joma poyaa waui ɓuu. Nau biꞌiwãe ɓuai ɓuuɗebena mʉ karibase.* Maamina mʉʉba kʉ̃ria ɓuu kĩra waurã́se, maumaarã bichiba kʉ̃ria ɓuu kĩra wause».
37 Jesús ichiaɗe neesiiɗe, chi ichi baara nibabadaurã kãi duanuu unu neesii. Maabae Simón Pedromaa jarasii:
—Simón, ¿kãi nuɓuka? ¿Hora aɓa biɗa poyaa chokae ɓuabai ɓuka?
38 Machi ʉ̃rʉma panásturu. Dachi Akõremaa ʉtaa iɗísturu kachiruaɗe ɓaeɗaamaaba. Mʉʉba kuitaa ɓuu machiba bia wau kʉ̃ria panuu. Maamina machi kakuaba poyaaɗaabai panuu.
39 Waya ʉtaa iɗiɗe wãpeɗa, ara mau kĩra ʉtaa iɗisii.
40 Maabae waya ãchimaa neeruuɗe kãi duanuu unusii. Ãchi dau poyaa bũadaabasii dapokeaba. Ʉ̃rʉmaaduuɗe, adua panasiɗau kãare jaraɗai.
41 Ɓes õbea iɗiɗakare waya neesiiɗe, Jesusba jarasii:
—¿Wabiɗa kãi duanuka? Ara basma. Mʉ ewari basii. Mʉ, chi Ẽbẽra Ba Ɓuaɗa ẽbẽrarã kachiruarã juaɗe deaduu.
42 ¡Jiradústuru! ¡Wã́duru! ¡Ichiásturu, mʉ jidaubiiruu ẽbẽra ara kaita uruu!
Jesús jidaupeɗaaɗa
Mateo 26:47-56; Lucas 22:47-53; Juan 18:2-11
43 Jesús wabiɗa berreamaa ɓuuɗe, ara makʉɗe Judas chi 12ɗebena neesii ẽbẽrarã ãrea baara. Maarã bakuru mauɗe espada baara nibasiɗau. Paare mechiurãba, Moisés beɗea jaradeabadaurãba mauɗe judiorã chi mechiurãba maarã ẽbẽrarã bʉisiɗau.
44 Chi jidaubii ɓuuba ãchimaa jara ɓuasii saka waui sãu Jesús kuitaaɗamera. Naka jarasii: «Chi mʉʉba kĩedarrɗe ĩyaaruu, Jesusbʉ. Mau jidauɗapeɗa, biꞌia jʉ̃ɗapeɗa, adoésturu».
45 Mauɗeeba Jesús ɓuumare neesiɗauɗe, Judas berreaɗe neesii:
—¡Dai Jaradeabarii!
Maka jarapeɗa Jesús kĩedarrɗe ĩyaasii.
46 Maabae Jesús jidausiɗau.
47 Mauɗe Jesús baara nibabarii aɓaba ichi espada erta adaupeɗa paare mechiu chi bari baita trajabarii kʉʉrʉ oatutasii.
48 Maabae Jesusba waabenarãmaa iɗisii:
—¿Sakãe machi espada mauɗe bakuru baara imisiɗama mʉ jidauɗayua ẽbẽra mia kachirua nii jidauduu kĩra?
49 Ewaricha mʉ Dachi Akõre de mechiu duɗa ɓuabarii ichi beɗea jaradeayua. ¿Sakãe mʉ aria jomaurã daaɗe jidauɗaabasma? Maamina nau makamaa ɓuu Dachi Akõre Beɗea ɓʉɗaɗe jara ɓuu kĩra.*
50 Maka ɓuuɗe, joma chi ichi baara nibabadaurãba mau ɓʉiɗapeɗa jĩichoasiɗau.
51 Maamina kũudrãa aɓa Jesús kaaɗe nibasii. Chi kakua sabanaba bʉra ɓuasii, ãkaɗaa nibasiiɗeeba. Judas baara nibapeɗaaɗaba mau kũudrãa jidausiɗau.
52 Maamina, peraba chi sábana enatasii maabae ãkaɗaa pira wãsii.
Jesús chi mechiurã daaɗe ɓuaɗa
Mateo 26:57-68; Lucas 22:54-55,63-71; Juan 18:12-14,19-24
53 Maabae Jesús chi paare mechiu ɓuumaa adoesiɗau. Aria paare mechiurã, judiorã mechiurã mauɗe Moisesba ɓʉɗa jaradeabadaurã araa ãbua imi nuɓuasii.
54 Pedro kaitawẽeba kaaɗe niiba chi paare mechiu de duɗa eɗa wãsii. Aria akʉ ɓeesii Dachi Akõre de nubadaurã baara tʉbʉchia jãkaa kãi baita.
55 Joma paare mechiurãba mauɗe joma judiorã mechiurãba ẽbẽrarã jʉrʉsiɗau Jesús ʉ̃rʉbena setaa kachirua berreaɗamera. Maka Jesús beabiɗai basii. Maamina aɓa biɗa unuɗaabasii jideaɗai baita.
56 Ãreaba Jesús ʉ̃rʉbena setaa jaraɗe neesiɗamina ãchiba jarapeɗaaɗa araɓauɗe jaraɗaabasii.
57 Chi nuree chi mechiurã daaɗe jiradusiɗau maabae setaa jarasiɗau:
58 —Daiba ũrisiɗau ichiba jaraaruu: “Mʉʉba Dachi Akõre de mechiu poyaa ãrii ɓuu, maamina ewari õbeaɗe waya waui ɓuu. Maamina ẽbẽrarãba waubadau kĩra waubai”.*
59 Maamina ãchicha mau ʉ̃rʉbena araɓauɗe jaraɗaabasii.
60 Mau ũrisiiɗe, chi paarerã mechiu jomaurã daaɗe ɓari nuɓeepeɗa Jesusmaa iɗisii:
—Chi bichi ʉ̃rʉbena kachirua jara panuu, ¿mau biawãraka? ¿Aɓa biɗa jarai baita wãꞌãeka?
61 Maamina Jesusba aɓa biɗa panaubasii; chũpea koɓeesii.
Maka ɓuuɗe, chi paare mechiuba waya Jesusmaa iɗisii:
¿Bichi Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jaraɗaka? ¿Bichi Dachi Akõre chi Biꞌia nii Warrka?
62 Jesusba panausii:
—Mʉʉbʉ. Machiba mʉ, chi Ẽbẽra Ba Ɓuaɗa unuɗai, Dachi Akõreba joma poyaabarii jua biare akʉ ɓuu mauɗe jʉ̃rʉaraɗe neeruu.*
63 Maabae chi paare mechiuba ichi paru kõetapeɗa jarasii:
—¿Sakãe june ẽbẽrarã jʉrʉɗaima jãu ʉ̃rʉbena jideaɗamera?
64 ¡Machiba biawãra ũrisiɗau jãuba kachirua jaraɗa Dachi Akõre ʉ̃rʉbena! ¿Jãu ome kãare sãaɗai kʉ̃risia panuma?
—Mauɗe jomaurãba jarasiɗau Jesús biui ɓuu ichiba maka jaraɗaɗeeba.
65 Chi nureeba Jesusmaa iɗusiɗau maabae dau bʉraɗapeɗa drʉsiɗau. Maka duanuuɗe jarasiɗau:
—¡Biawãra bichi Dachi Akõre Warrbʉrã, jarase kaiba bichi sĩsii!
Mauɗe Dachi Akõre de nubadaurãba biɗa ichi sĩbachiɗau.
Pedroba Jesús unukau aɗa
Mateo 26:69-75; Lucas 22:56-62; Juan 18:15-18,25-29
66 Maumisa Pedro de duɗa ɓuasii. Aria ichimaa chi paare mechiu baita trajabarii wẽra neesii.
67 Mau wẽraba Pedro tʉbʉchia jãkaa kãmaa ɓuu unusiiɗe, biꞌia ichiapeɗa maabae jarasii:
—Bichi siɗa Jesús Nazaretɗebena baara nibasii.
68 Mauɗe Pedroba naka merasii:
—Mʉʉba jãu ẽbẽra unukau. Mʉʉba adua ɓuu bichiba kãare jara ɓuu.
Maka jarapeɗa Pedro de duɗabena poraamaa wãsii. Mauɗe eterr birusii.*
69 Mau wẽraba waya unusiiɗe, jarasii chi aria panuurãmaa:
—Ichiásturu, jãu Jesús baara nibabadaurãɗebenabʉ.
70 Pedroba maka ũripeɗa waya merasii. Kãꞌãabariwãeɗe chi aria panuuba waya Pedromaa jarasiɗau:
—Biawãra bichi maarãɗebenabʉ. Bichi Galileaɗebenabʉ. Jãarã kĩra berreabarii.*
71 Pedroba jarasii:
—¡Mʉʉba setaa jaraaruubʉrã Dachi Akõreba mʉ kastikai! Biawãra jaraaruu: chi machiba jara panuu ẽbẽra mʉʉba mau unukau.
72 Ara makʉɗe eterr waya birusii. Ara mauɗe Pedroba kĩrabasii Jesusba jaraɗa: «Eterr ɓes ome birui naeɗe, bichiba ɓes õbea mʉ unukau ai».* Mau kʉ̃risiapeɗa, Pedro jẽasii.
Notas
^ 14:1 Pascua. Egiptoɗebena wãɗai naeɗe, judiorãba decha oeja aɓa beasiɗau maabae chi oa ãchi de poraa wãtomaa purusiɗau. Maka wausiɗau Dachi Akõreba Egiptobiɗarã kastikai ewariɗe biurãaɗamera. Jãabae Jesusba jara ɓuu ichi oeja ara ichi oa cruzɗe eaɓari wãaruu kĩra nii. Maka wausii, Dachi Akõremaa ichiɗe ijãabadaurã nau iujãa jomaɗebena kastikarãaɗamera. Éxodo 12:1-27.
^ 14:5 Chi nejarra ãrea. Griego beɗeaɗe naka ɓʉ kuɓuu: 300 denario wãyaa. Ẽbẽra aɓa año aɓa trajai ɓuasii mau chi nejarra adaui baita.
^ 14:12 Chi mau chiko kobadau. Kajuma beɗeaɗe ɓʉ kuɓuu: Pascua.
^ Salmos 22; Salmos 118:22; Isaías 52:15—53:12.
^ 14:24 Beɗea chiwiɗi. Dachi Akõre naeɗe israelɗebenarã ome beɗea dea ɓuasii. Éxodo 24:6-8; Jeremías 31:31-34.
^ 14:26 Mau bari panabadau ewariɗe ne koɗai naeɗe Salmos 113ɗebena aɓa 114ɗaa karibachiɗau. Kosiɗauɗe Salmos 115ɗebena aɓa 118ɗaa karibachiɗau.
^ 14:36 Nau biꞌiwãe ɓuai ɓuuɗebena mʉ karibase. Griego beɗeaɗe naka ɓʉ kuɓuu: Nau basu mʉʉɗebena ãyaa adoese.
^ Isaías 53:12.
^ Juan 2:19-22.
^ Salmos 110:1; Daniel 7:13-14.
^ 14:68 Mauɗe eterr birusii. Griego beɗeaɗe chi ɓee kartaɗe mau wãꞌãe.
^ 14:70 Jãarã kĩra berreabarii. Griego beɗeaɗe chi ɓee kartaɗe mau wãꞌãe.
^ Marcos 14:27-31.