跳到内容

跳到目录

126zhāng

彼得Bǐdérèn耶稣Yēsū

彼得不认耶稣

耶稣Yēsūzài客西马尼园Kèxīmǎníyuánbèishí使徒shǐtúdōu非常fēicháng害怕hàipàpiēxià逃跑táopǎoleDànyǒuliǎng使徒shǐtú没有méiyǒu继续jìxù逃跑táopǎo他们tāmenshì彼得Bǐdélìng门徒méntú”,érzhèlìng门徒méntúhěn可能kěnéngshì使徒shǐtú约翰Yuēhàn。(约翰福音Yuēhàn Fúyīn18:15;19:35;21:24他们Tāmen也许yěxǔzài耶稣Yēsūbèidàiwǎng亚那Yànàjiādeshangzhuīshàngle押送yāsòngde队伍duìwu后来Hòulái亚那Yànàpàirén耶稣Yēsūwǎng大祭司dàjìsī该亚法Gāiyàfǎ那里nàlǐ彼得Bǐdé约翰Yuēhàn一路yílù远远yuǎnyuǎnde跟着gēnzhe看来Kànláiliǎngrénde内心nèixīn十分shífēn挣扎zhēngzhá方面fāngmiàn担心dānxīn自己zìjǐde安危ān-wēilìng方面fāngmiànyòu担心dānxīn他们tāmendezhǔhuìyǒu什么shénme遭遇zāoyù

约翰Yuēhàngēn大祭司dàjìsī该亚法Gāiyàfǎ认识rènshi所以suǒyǐ能够nénggòu进入jìnrù该亚法Gāiyàfǎ府第fǔdìde院子yuànzi彼得Bǐdéquè一直yìzhízhànzàiménwài后来Hòulái约翰Yuēhàn出来chūláigēn守门shǒuménde女仆nǚpúshuōleshēng彼得Bǐdécái可以kěyǐ进去jìnqù

Zhètiān晚上wǎnshang有点yǒudiǎnrlěng聚集jùjízài院子yuànziliderénjiùyòng木炭mùtànshēngleduīhuǒ彼得Bǐdézuòxiàgēn他们tāmen一起yìqǐ取暖qǔnuǎnděngzheyàokàn耶稣Yēsūde审讯shěnxùnyǒu什么shénme结果jiéguǒ。(马太福音Mǎtài Fúyīn26:58现在Xiànzàijièzhe火光huǒguāng先前xiānqián那个nàgeràng彼得Bǐdé进来jìnláide守门人shǒuménrénkànqīnglede样子yàngzijiù质问zhìwènshuō:“shì那个nàgerénde门徒méntúma?”(约翰福音Yuēhàn Fúyīn18:17周围Zhōuwéiháiyǒu其他qítārénrènchūle彼得Bǐdé指责zhǐzéshuōgēn耶稣Yēsūshìhuǒde。(马太福音Mǎtài Fúyīn26:69,71-73;马可福音Mǎkě Fúyīn14:70

Zhèràng彼得Bǐdé非常fēicháng苦恼kǔnǎo尽量jǐnliàng避开bìkāirénde注意zhùyì甚至shènzhìzǒudàole门厅méntīng那里nàlǐ彼得Bǐdé再三zàisān否认fǒurèn自己zìjǐgēn耶稣Yēsūshìhuǒdeyǒuháishuō:“认识rènshi知道zhīdàozàishuō什么shénme。”(马可福音Mǎkě Fúyīn14:67,68彼得Bǐdégèng开始kāishǐ赌咒dǔzhòu发誓fāshì”,保证bǎozhèng自己zìjǐshuōdedōushì实话shíhuà如果rúguǒshìjiù甘愿gānyuàn遭受zāoshòu灾祸zāihuò。(马太福音Mǎtài Fúyīn26:74

与此同时Yǔcǐ-tóngshí耶稣Yēsūháizài该亚法Gāiyàfǎde府第fǔdì受审shòushěn审讯shěnxùn看来kànláizàilóushangde地方dìfang进行jìnxíng彼得Bǐdé其他qítārénzài下面xiàmiànde院子yuànzili等候děnghòu也许yěxǔkànzhe那些nàxiē前来qiánlái作证zuòzhèngderén进进出出jìnjìnchūchū

不论Búlùn彼得Bǐdé怎样zěnyàng否认fǒurènde加利利Jiālìlì口音kǒuyīn还是háishi出卖chūmàile人群Rénqúnzhōngyǒushì马勒古Mǎlègǔde亲戚qīnqiér马勒古Mǎlègǔ就是jiùshìgāngbèi彼得Bǐdéxiāodiàozhī耳朵ěrduode那个nàgerén马勒古Mǎlègǔde亲戚qīnqi质问zhìwèn彼得Bǐdéshuō:“shì看见kànjiàngēn一起yìqǐzài园子yuánzilima?”彼得Bǐdésān否认fǒurèn立刻lìkèjiùjiàole正如zhèngrú耶稣Yēsūsuǒ预告yùgàode那样nàyàng。(约翰福音Yuēhàn Fúyīn13:38;18:26,27

耶稣Yēsūzhèshí看来kànlái正在zhèngzài阳台yángtáishang下面xiàmiàn就是jiùshì院子yuànziZhǔzhuǎnguòshēnláikànzhe彼得Bǐdé他们tāmen目光mùguāng相遇xiāngyùde一刻yíkè彼得Bǐdé必定bìdìng心如刀割xīnrúdāogēxiǎngle小时xiǎoshíqián耶稣Yēsūzàilóushangde那个nàge房间fángjiānlishuōguodehuàjiù出去chūqù痛哭tòngkū起来qǐlái想想Xiǎngxiangkàn彼得Bǐdé意识yìshídào自己zìjǐ果然guǒránfànxiàle大错dàcuòde内心nèixīngāiyǒu多么duōme痛苦tòngkǔ!(路加福音Lùjiā Fúyīn22:61,62

事情Shìqing怎么zěnmehuì发展fāzhǎndào这个zhège地步dìbùne彼得Bǐdécéng充满chōngmǎn自信zìxìn觉得juéde自己zìjǐ信心xìnxīn坚定jiāndìng忠贞不渝zhōngzhēn-bùyú怎么zěnmehuìrènzhǔdene当时Dāngshíde情况qíngkuàng无疑wúyílìng彼得Bǐdé措手不及cuòshǒu-bùjí真理zhēnlǐshòudào扭曲niǔqū耶稣Yēsūbèirén当作dàngzuò邪恶xiéʼède罪犯zuìfàn彼得Bǐdéběn可以kěyǐ挺身而出tǐngshēnʼérchūwèi无辜wúgūde耶稣Yēsū辩护biànhùdànquè背叛bèipànle耶稣Yēsū背叛bèipànleyǒu永生yǒngshēng话语huàyǔdezhǔ。(约翰福音Yuēhàn Fúyīn6:68

彼得Bǐdéde惨痛cǎntòng经历jīnglì表明biǎomíngrén如果rúguǒ没有méiyǒuzuòhǎo充分chōngfènde准备zhǔnbèi就算jiùsuàn信心xìnxīn坚定jiāndìng十分shífēn虔诚qiánchéng可能kěnéngzài面对miànduì突如其来tūrúqíláide考验kǎoyànhuò诱惑yòuhuòshí失足shīzú犯错fàncuòYuàn所有suǒyǒu崇拜chóngbài上帝Shàngdìderéndōucóng彼得Bǐdéde经历jīnglì吸取xīqǔ教训jiàoxùn