跳到内容

跳到目录

2014年度大事回顾

环球快讯

环球快讯

分享下载的资料

古巴,互联网还没普及,人只能在一家电信公司的店面里上网,不过,费用十分高昂。为了帮助弟兄姊妹从jw.org网站得益,分部鼓励各群会众安排一个传道员从网站下载出版物、录音和影片,然后跟会众的弟兄姊妹分享。这项安排进行得十分顺利。

王国聚会所比手机更重要

10岁的特奥娜和8岁的妹妹塔穆娜住在格鲁吉亚(乔治亚),她们很想要一部手机。为了帮她们买手机,奶奶答应每月把一部分退休金给她们。不幸的是,奶奶突然过世了。家里人把奶奶最后一个月的退休金给了这两个小女孩,好实现她们买手机的愿望。可是,她们想来想去,写信给会众,说:“我们知道两个星期后特尔乔拉村就要盖新的王国聚会所了,奶奶很想支持这个工程,所以我们两个人决定把奶奶最后一个月的退休金给会众,不留给自己买手机。请给我们盖个漂亮的王国聚会所吧!”

特塔姆语的《希腊语经卷》

2014年1月17日,在东帝汶的帝力,中央长老团成员杰弗里·杰克逊宣布发行了特塔姆语的《希腊语经卷新世界译本》。这种语言是国内最常用的语言。特塔姆语《希腊语经卷》以前只有天主教会印,但他们不卖给耶和华见证人,要是他们怀疑某个人跟耶和华见证人学习圣经,也不会卖给他。天主教的译本里很多地方都不准确,删删减减,用词也不通俗易懂,还有不少印错的地方。对比过《新世界译本》后,一个叫德伦的特派传道员说:“很多东帝汶人看过《新世界译本》的内容后都觉得翻译得很准确,马上想要一本。他们觉得这个译本很容易读懂,也很喜欢里面的字体比较大,因为很多人家里的光线比较暗。不少拿到这个译本的人现在都学习圣经。”

“耶和华这么重视我”

马其顿:用吉普赛语的出版物传道

马其顿,人们说吉普赛语。2014年1月,吉普赛语的翻译工作进入了一个新的阶段。一个正式的吉普赛语翻译小组成立了,并得到批准不仅可以用罗马字母出版书刊,也可以用西里尔字母。这对说吉普赛语的人很有帮助,因为西里尔字母是马其顿官方所用的字母,他们更习惯看这种字母。

耶和华的组织用吉普赛语出版书刊,令许多说这种语言的人深受感动。一个姊妹说:“我是说吉普赛语的,常常被人瞧不起。我很感谢耶和华这么重视我,用我的母语出版书刊。这让我跟他更亲近了。”

“我很感谢耶和华这么重视我,用我的母语出版书刊”

重新划分地区

从2014年2月1日起,美国分部办事处负责照顾牙买加开曼群岛的地区和会众。美国分部辖下的地区包括美国的50个州、巴哈马、百慕大、英属维尔京群岛、美属维尔京群岛、波多黎各、特克斯和凯科斯群岛。现在美国分部督导的传道员已经有超过120万了!

日本的先驱

日本是一个岛国,这里的弟兄姊妹一直有强烈的先驱精神,正规先驱人数在全球排名第四。2014工作年度起头,又有2646人加入了先驱行列,使先驱总数达到了6万5668。2014年3月,全国有超过一半传道员参与了某种形式的先驱服务。