出埃及记 20:1-26

  • 十诫Shíjiè1-17

  • 使Shǐ以色列Yǐsèlièrén惧怕jùpàde奇异qíyì景象jǐngxiàng18-21

  • 有关Yǒuguān崇拜chóngbàide指引zhǐyǐn22-26

20  上帝Shàngdìshuōle以下yǐxiàdehuà+  “shì耶和华Yēhéhuáde上帝Shàngdìcóng埃及Āijídài出来chūlái离开líkāi奴役núyìde地方dìfang*+  Chú以外yǐwài不可bùkěyǒubiédeshén*+  “不可Bùkě雕刻diāokè偶像ǒuxiàng不可bùkě仿造fǎngzàotiānshangshangshuǐli*任何rènhé东西dōngxide形象xíngxiàng+  不可Bùkě跪拜guìbài偶像ǒuxiàng不可bùkě屈从qūcóng引诱yǐnyòu敬奉jìngfèng偶像ǒuxiàng+因为yīnwèi耶和华Yēhéhuáde上帝Shàngdìshì要求yāoqiú专一zhuānyī爱戴àidàide上帝Shàngdì+Hèndeyàoyīn他们tāmende罪行zuìxíngér施行shīxíng惩罚chéngfá父亲Fùqīn犯罪fànzuì子孙zǐsūndōuyào承受chéngshòu恶果èguǒ直到zhídào三四sān-sìdài  Àiyòu遵守zūnshǒu诫命jièmìngde+huìxiàng他们tāmenxiǎnchū忠贞zhōngzhēndeài直到zhídàoqiāndài  “不可Bùkě滥用lànyòng*耶和华Yēhéhuá上帝Shàngdìde名字míngzi+因为yīnwèi滥用lànyòng名字míngziderén耶和华Yēhéhuá一定yídìnghuì惩罚chéngfá+  “Yàoshǒu安息日Ānxīrì*fèngwéi圣日shèngrì+  Liùtiānyào劳动láodòngzuò所有suǒyǒude工作gōngzuò+ 10  dàntiānshì安息日Ānxīrìshì尊崇zūnchóngde上帝Shàngdì耶和华Yēhéhuáde日子rìzide儿女érnǚ奴仆núpú家畜jiāchù以及yǐjíchénglide外族wàizú居民jūmíndōu不可bùkězuò任何rènhé工作gōngzuò+ 11  耶和华Yēhéhuáyòngliùzàotiānhǎi其中qízhōngde一切yíqièzài开始kāishǐ安歇ānxiē+所以suǒyǐ耶和华Yēhéhuágěi安息日Ānxīrìdìngwéi圣日shèngrì 12  “Yào尊敬zūnjìng*父母fùmǔ+这样zhèyàngzài耶和华Yēhéhuá上帝Shàngdìgěide土地tǔdìshangjiù可以kěyǐhuóde长久chángjiǔ+ 13  “不可Bùkěshārén*+ 14  “不可Bùkě通奸tōngjiān+ 15  “不可Bùkě偷窃tōuqiè+ 16  “不可Bùkězuò伪证wěizhèng陷害xiànhàirén+ 17  “不可Bùkě贪图tāntú别人biérénde房屋fángwū不可bùkě贪图tāntú别人biérénde妻子qīzi+奴仆núpúniú任何rènhé属于shǔyú别人biérénde东西dōngxi+。” 18  当时Dāngshí雷电交加léidiàn jiāojiāshānshangmàoyānyǒu号角声hàojiǎoshēngxiǎng人民rénmín看见kànjiànlejiù战兢zhànjīng发抖fādǒu远远yuǎnyuǎndezhànzhe+ 19  他们Tāmenduì摩西Móxīshuō:“duì我们wǒmen说话shuōhuàba我们wǒmen一定yídìngtīng不要Búyàoràng上帝Shàngdìduì我们wǒmen说话shuōhuà免得miǎnde我们wǒmen没命méimìng+。” 20  摩西Móxīduì人民rénmínshuō:“不要Búyào害怕hàipà上帝Shàngdì降临jiànglínshìyào试验shìyàn你们nǐmen+ràng你们nǐmen时刻shíkè敬畏jìngwèi不致búzhì犯罪fànzuì+。” 21  于是Yúshì人民rénmín继续jìxù远远yuǎnyuǎndezhànzhe摩西Móxīquèzǒujìn上帝Shàngdì所在suǒzàide乌云wūyún那里nàlǐ+ 22  耶和华Yēhéhuáduì摩西Móxīshuō:“yào告诉gàosu以色列Yǐsèlièrén:‘你们Nǐmen亲眼qīnyǎn看见kànjiànlecóngtiānshangduì你们nǐmen说话shuōhuà+ 23  你们Nǐmen不可bùkěyòngjīnhuòyínzào神像shénxiàng因为yīnwèichú以外yǐwài你们nǐmen不可bùkěyǒubiédeshén+ 24  yàoyòng泥土nítǔwèijiàn祭坛jìtánzàitánshangxiànniúyángzuò全烧祭quánshāojì交谊祭jiāoyìjì*挑选tiāoxuǎn哪里nǎlǐzuò崇拜chóngbài*de地方dìfang+jiùhuìláidào哪里nǎlǐgěi 25  如果Rúguǒyòng石头shítouwèijiàn祭坛jìtánjiù不可bùkěyòngqiēguode石头shítou+jiàn祭坛jìtánde时候shíhoudòng凿子záozi就是jiùshì亵渎xièdú祭坛jìtán 26  不可bùkězào台阶táijiēyòngláishàngde祭坛jìtán免得miǎndezài上面shàngmiànchūde下体xiàtǐ。’”

脚注

Yòu离开líkāi奴役núyìzhījiā”。
Yòu不可bùkěyǒubiédeshéngēn作对zuòduì”。
Shuǐli直译zhíyì地面dìmiàn以下yǐxiàshuǐli”。
Yòu藐视miǎoshìhuò亵渎xièdú”。
Yòuyào谨记jǐnjì安息日Ānxīrì”。
Yòu孝敬xiàojìng”。
Zhǐ故意gùyìde非法fēifǎshārén
交谊祭Jiāoyìjìyòu和睦祭hémùjìhuò平安祭píngʼānjì”。
崇拜Chóngbài直译zhíyì使shǐrén纪念jìniànde名字míngzi”。