列王纪下 13:1-25

  • 约哈斯Yuēhāsīzuò以色列Yǐsèlièguódewáng1-9

  • 约阿施Yuēʼāshīzuò以色列Yǐsèlièguódewáng10-13

  • 以利沙Yǐlìshā试验shìyàn约阿施Yuēʼāshī是否shìfǒu热心rèxīn14-19

  • 以利沙Yǐlìshā去世qùshìde骨头gǔtou使shǐ死人sǐrén复活fùhuó20,21

  • 以利沙Yǐlìshā最后zuìhòude预言yùyán得到dédào应验yìngyàn22-25

13  犹大Yóudàguó亚哈谢Yàhāxièwáng+de儿子érzi约阿施Yuēʼāshī+在位zàiwèi二十三èrshísānnián耶户Yēhùde儿子érzi约哈斯Yuēhāsī+zài撒马利亚Sāmǎlìyà登基dēngjī统治tǒngzhì以色列Yǐsèlièguó17nián 2  约哈斯Yuēhāsī总是zǒngshìzuò耶和华Yēhéhuáyǎnzhōng邪恶xiéʼèdeshì从前cóngqián尼百Níbǎide儿子érzi耶罗波安Yēluóbōʼān使shǐ以色列Yǐsèlièrén犯罪fànzuì+fànle同样tóngyàngdezuìháo悔改huǐgǎi 3  于是Yúshì耶和华Yēhéhuáxiàng以色列Yǐsèlièrén发怒fānù+常常chángcháng他们tāmenjiāozài叙利亚Xùlìyàwáng哈薛Hāxuē+儿子érzi便哈达Biànhādá+deshǒuli 4  后来Hòulái约哈斯Yuēhāsīqiú耶和华Yēhéhuá息怒xīnù开恩kāiʼēn耶和华Yēhéhuájiù倾听qīngtīng约哈斯Yuēhāsīde恳求kěnqiú因为yīnwèi看见kànjiàn叙利亚Xùlìyàwáng怎样zěnyàng压迫yāpò以色列Yǐsèlièrén+ 5  于是Yúshì耶和华Yēhéhuágěi以色列Yǐsèlièrén拯救者zhěngjiùzhě+ràng他们tāmen摆脱bǎituō叙利亚Xùlìyàrénde辖制xiázhì以色列Yǐsèlièrénjiùxiàng以往yǐwǎng一样yíyàngguò安宁ānníngde生活shēnghuó* 6  (可是Kěshì他们tāmen还是háishi继续jìxùfàn耶罗波安Yēluóbōʼān家族jiāzú使shǐ以色列Yǐsèlièrénfàndezuì+他们Tāmen一直yìzhí那样nàyàngzuò而且érqiě神木shénmù*+依然yīránzài撒马利亚Sāmǎlìyàjìngnèi。) 7  约哈斯Yuēhāsīzhǐshèngxià50骑兵qíbīng、10liàng战车zhànchē、1wàn步兵bùbīng因为yīnwèi先前xiānqián叙利亚Xùlìyàwáng消灭xiāomièle约哈斯Yuēhāsīde其他qítā军兵jūnbīng+践踏jiàntà他们tāmenjiùxiàng践踏jiàntà脱谷场tuōgǔchǎngshangde碎屑suìxiè一样yíyàng+ 8  其余Qíyúgēn约哈斯Yuēhāsī有关yǒuguānde历史lìshǐzuòguode一切yíqièháiyǒude成就chéngjiùdōu记录jìlùzài以色列Yǐsèliè君王jūnwáng大事记dàshìjìshang 9  约哈斯Yuēhāsīsuí祖先zǔxiān长眠chángmián安葬ānzàngzài撒马利亚Sāmǎlìyà+de儿子érzi约阿施Yuēʼāshī继承jìchéngde王位wángwèi 10  犹大Yóudàguó约阿施Yuēʼāshīwáng在位zàiwèi三十七sānshíqīnián约哈斯Yuēhāsīde儿子érzi约阿施Yuēʼāshī+zài撒马利亚Sāmǎlìyà登基dēngjī统治tǒngzhìle以色列Yǐsèlièguó16nián 11  zuò耶和华Yēhéhuáyǎnzhōng邪恶xiéʼèdeshì从前cóngqián尼百Níbǎide儿子érzi耶罗波安Yēluóbōʼān使shǐ以色列Yǐsèlièrén犯罪fànzuì+一直yìzhífàn同样tóngyàngdezuì 12  其余Qíyúgēn约阿施Yuēʼāshī有关yǒuguānde历史lìshǐzuòguode一切yíqiède成就chéngjiù以及yǐjígēn犹大Yóudàguó亚玛谢Yàmǎxièwáng交战jiāozhàndeshì+dōu记录jìlùzài以色列Yǐsèliè君王jūnwáng大事记dàshìjìshang 13  约阿施Yuēʼāshīsuí祖先zǔxiān长眠chángmián耶罗波安Yēluóbōʼān*+继承jìchéngde王位wángwèi约阿施Yuēʼāshīgēn以色列Yǐsèlièguóde历代lìdài君王jūnwáng一样yíyàng安葬ānzàngzài撒马利亚Sāmǎlìyà+ 14  以利沙Yǐlìshā+le不治之症búzhìzhīzhèng以色列Yǐsèlièwáng约阿施Yuēʼāshī下去xiàqùjiànbàozhe痛哭tòngkūshuō:“zhǔazhǔ*以色列Yǐsèliède战车zhànchē骑兵qíbīnga+ 15  以利沙Yǐlìshāduìshuō:“弓箭gōngjiànlái。”Wángjiù弓箭gōngjiànlái 16  以利沙Yǐlìshāduì以色列Yǐsèlièwángshuō:“deshǒufàngzàigōngshang。”Wángjiùshǒufàngzàigōngshang然后Ránhòu以利沙Yǐlìshā双手shuāngshǒufàngzàiwángdeshǒushang 17  shuō:“打开Dǎkāicháodōngde窗户chuānghu。”jiù打开dǎkāile以利沙Yǐlìshāshuō:“射箭Shèjiàn!”jiù射箭shèjiàn以利沙Yǐlìshāshuō:“Zhèshì耶和华Yēhéhuáde胜利shènglì*zhījiànshì战胜zhànshèng叙利亚Xùlìyàréndejiànhuìzài亚非克Yàfēikè+击败jībài叙利亚Xùlìyàrén完全wánquán消灭xiāomiè他们tāmen。” 18  以利沙Yǐlìshāyòushuō:“xiējiànlái。”jiùlelái以利沙Yǐlìshāduì以色列Yǐsèlièwángshuō:“Yòngjiàn。”Wánglesānjiùtíngle下来xiàlái 19  上帝Shàngdìde使者shǐzhěxiàng发怒fānùshuō:“应该yīnggāi五六wǔ-liù这样Zhèyàngjiùnéng打败dǎbài叙利亚Xùlìyàrén完全wánquán消灭xiāomiè他们tāmen现在Xiànzàizhǐnéng打败dǎbài叙利亚Xùlìyàrénsān+。” 20  后来Hòulái以利沙Yǐlìshāle埋葬máizàngle摩押Móyārénměinián年初niánchū*dōuhuì成群chéngqún结队jiéduì+入侵rùqīn以色列Yǐsèliè 21  tiān有些yǒuxiērén正在zhèngzài埋葬máizàng死人sǐrén他们Tāmen看见kànjiànqún摩押Móyārén入侵rùqīnjiù马上mǎshàng尸体shītǐrēngjìn安葬ānzàng以利沙Yǐlìshāde地方dìfang然后ránhòu逃跑táopǎole那个Nàge死人sǐrénpèngdào以利沙Yǐlìshāde骨头gǔtoujiù复活fùhuó+zhànle起来qǐlái 22  约哈斯Yuēhāsī在位zàiwèide时候shíhou叙利亚Xùlìyàwáng哈薛Hāxuē+一直yìzhí压迫yāpò以色列Yǐsèlièrén+ 23  耶和华Yēhéhuáquè因为yīnwèigēn亚伯拉罕Yàbólāhǎn以撒Yǐsā雅各Yǎgède誓约shìyuē+jiù恩待ēndài以色列Yǐsèlièrén怜悯liánmǐn他们tāmen+关心guānxīn他们tāmenxiǎng他们tāmen消灭xiāomièdào现在xiànzàidōuhái没有méiyǒu他们tāmencóng自己zìjǐ面前miànqián赶走gǎnzǒu 24  叙利亚Xùlìyàwáng哈薛Hāxuēhòude儿子érzi便哈达Biànhādá继承jìchéngde王位wángwèi 25  约哈斯Yuēhāsīde儿子érzi约阿施Yuēʼāshīcóng哈薛Hāxuēde儿子érzi便哈达Biànhādáshǒuliduóhuíle父亲fùqīn约哈斯Yuēhāsīzài战争zhànzhēng期间qījiān失去shīqùde城镇chéngzhèn约阿施Yuēʼāshī打败dǎbàile便哈达Biànhādásān+收复shōufùle以色列Yǐsèliède城镇chéngzhèn

脚注

Guò安宁ānníngde生活shēnghuóyòuzàijiāli安居ānjū”。
Jiàn词语cíyǔ解释jiěshì:“神木Shénmù”。
Zhǐ耶罗波安Yēluóbōʼān二世Èrshì
直译Zhíyì:“de父亲fùqīnde父亲fùqīn!”
Yòu拯救zhěngjiù”。
年初Niánchū直译zhíyì进入jìnrùxīnnián”,可能kěnéngzhǐ亚笔月Yàbǐyuè尼散月Nísànyuè)。Jiàn附录fùlùB15