列王纪下 14:1-29

  • 亚玛谢Yàmǎxièzuò犹大Yóudàguódewáng1-6

  • Gēn以东Yǐdōng以色列Yǐsèlièguózhījiānde战争zhànzhēng7-14

  • 以色列Yǐsèlièwáng约阿施Yuēʼāshī去世qùshì15,16

  • 亚玛谢Yàmǎxièbèishā17-22

  • 耶罗波安Yēluóbōʼān二世Èrshìzuò以色列Yǐsèlièguódewáng23-29

14  以色列Yǐsèlièguó约哈斯Yuēhāsīwángde儿子érzi约阿施Yuēʼāshī+在位zàiwèièrnián犹大Yóudàguó约阿施Yuēʼāshīwángde儿子érzi亚玛谢Yàmǎxiè登基dēngjī 2  登基dēngjīde时候shíhou25suìzài耶路撒冷Yēlùsālěng统治tǒngzhìle29niánde母亲mǔqīnjiào约耶但Yuēyēdànshì耶路撒冷Yēlùsālěngrén+ 3  zuò耶和华Yēhéhuáyǎnzhōng正确zhèngquèdeshì但是dànshìxiàngde祖先zǔxiān大卫Dàwèi+父亲fùqīn约阿施Yuēʼāshī曾经céngjīng怎样zěnyàngzuòjiù照样zhàoyàngzuò+ 4  可是Kěshì祭拜场jìbàichǎng没有méiyǒubèi除去chúqù+人民rénmín仍然réngránzài祭拜场jìbàichǎngshangxiàn祭牲jìshēng焚烧fénshāo祭物jìwù*+ 5  巩固gǒnggùle自己zìjǐde王权wángquánhòujiù刺杀cìshā父王fùwángde臣仆chénpúshāle+ 6  què没有méiyǒu处死chǔsǐ他们tāmende儿子érzizhèshì根据gēnjù耶和华Yēhéhuázài摩西Móxī法典fǎdiǎnlide规定guīdìng:“父亲Fùqīngāi因为yīnwèi儿子érziérbèi处死chǔsǐ儿子érzigāi因为yīnwèi父亲fùqīnérbèi处死chǔsǐMěirénzhǐgāi因为yīnwèi自己zìjǐdezuìbèi处死chǔsǐ+。” 7  亚玛谢Yàmǎxièzài盐谷Yángǔ+shāle1wàn以东Yǐdōngrén+yòu攻占gōngzhànle昔拉Xīlā+改名gǎimíngjiào约帖Yuētiē直到zhídào今天jīntiān 8  亚玛谢Yàmǎxièpài使者shǐzhějiàn耶户Yēhùde孙子sūnzi约哈斯Yuēhāsīde儿子érzi以色列Yǐsèlièwáng约阿施Yuēʼāshīshuō:“Lái我们Wǒmen面对面miànduìmiàn交战jiāozhànba+。” 9  以色列Yǐsèlièwáng约阿施Yuēʼāshījiùpàirénduì犹大Yóudàwáng亚玛谢Yàmǎxièshuō:“黎巴嫩Líbānèn Shānde刺草cìcǎoduì黎巴嫩Líbānèn Shānde雪松xuěsōngshuō:‘de女儿nǚʼérgěide儿子érzizuò妻子qīziba。’可是Kěshì黎巴嫩Líbānèn Shāndezhī野兽yěshòu经过jīngguò刺草cìcǎo践踏jiàntàle 10  Méicuò打败dǎbàile以东Yǐdōng+所以suǒyǐ心高气傲xīngāo-qìʼào只管zhǐguǎn享受xiǎngshòude荣耀róngyàoba可是Kěshìdāizài王宫wánggōnglijiùhǎole为什么wèi shénmeyào惹祸rěhuòshàngshēn连累liánlei犹大Yóudàguógēn一起yìqǐ灭亡mièwángne?” 11  亚玛谢Yàmǎxièquètīng+ 于是Yúshì以色列Yǐsèlièwáng约阿施Yuēʼāshīshàngdào犹大Yóudàguóde伯示麦Bóshìmài+gēn犹大Yóudàwáng亚玛谢Yàmǎxiè交战jiāozhàn 12  犹大Yóudàguóderénbèi以色列Yǐsèlièguóderén打败dǎbài纷纷fēnfēntáohuí自己zìjǐdejiā*le 13  以色列Yǐsèlièwáng约阿施Yuēʼāshīzài伯示麦Bóshìmài俘掳fúlǔle犹大Yóudàwáng亚玛谢Yàmǎxiè就是jiùshì约阿施Yuēʼāshīde儿子érzi亚哈谢Yàhāxiède孙子sūnzi然后Ránhòu他们tāmenláidào耶路撒冷Yēlùsālěng以色列Yǐsèlièwáng拆毁chāihuǐle耶路撒冷Yēlùsālěngcóng以法莲Yǐfǎliánmén+dào角门Jiǎomén+deduàn城墙chéngqiánggòngcháng400肘尺zhǒuchǐ* 14  yòuzǒule耶和华Yēhéhuá圣殿shèngdiànli王宫wánggōng宝库bǎokùlide一切yíqièjīnyín器具qìjùbìngdàizhe人质rénzhìhuí撒马利亚Sāmǎlìyàle 15  其余Qíyúgēn约阿施Yuēʼāshī有关yǒuguānde历史lìshǐzuòguodeshìde成就chéngjiù以及yǐjí怎样zěnyànggēn犹大Yóudàwáng亚玛谢Yàmǎxiè交战jiāozhàndōu记录jìlùzài以色列Yǐsèliè君王jūnwáng大事记dàshìjìshang 16  约阿施Yuēʼāshīsuí祖先zǔxiān长眠chángmiángēn以色列Yǐsèliède历代lìdài君王jūnwáng一样yíyàng安葬ānzàngzài撒马利亚Sāmǎlìyà+de儿子érzi耶罗波安Yēluóbōʼān*+继承jìchéngde王位wángwèi 17  以色列Yǐsèlièwáng约哈斯Yuēhāsīde儿子érzi约阿施Yuēʼāshī+hòu犹大Yóudàwáng约阿施Yuēʼāshīde儿子érzi亚玛谢Yàmǎxiè+háihuóle15nián+ 18  其余Qíyúgēn亚玛谢Yàmǎxiè有关yǒuguānde历史lìshǐdōu记录jìlùzài犹大Yóudà君王jūnwáng大事记dàshìjìshang 19  后来Hòuláizài耶路撒冷Yēlùsālěngyǒurén合谋hémóu反叛fǎnpàn+亚玛谢Yàmǎxièjiùtáodào拉吉Lājí他们Tāmenpàirénzhuīdào拉吉Lājízài那里nàlǐshāle 20  他们Tāmenyòngde尸体shītǐyùnhuí耶路撒冷Yēlùsālěngjiùgēnde祖先zǔxiān一样yíyàng安葬ānzàngzài大卫Dàwèi Chéngli+ 21  犹大Yóudàquánguó人民rénmín拥护yōnghù亚撒利雅Yàsālìyǎ*+ràng继承jìchéng父亲fùqīn亚玛谢Yàmǎxiède王位wángwèishí16suì+ 22  先王Xiānwáng*suí祖先zǔxiān长眠chángmián以后yǐhòu使shǐ以拉特Yǐlātè+chóngguī犹大Yóudàguó管辖guǎnxiábìng重建chóngjiàn那个nàge地方dìfang+ 23  犹大Yóudàguó约阿施Yuēʼāshīwángde儿子érzi亚玛谢Yàmǎxiè在位zàiwèi十五shíwǔnián以色列Yǐsèlièguó约阿施Yuēʼāshīwángde儿子érzi耶罗波安Yēluóbōʼān+zài撒马利亚Sāmǎlìyà登基dēngjī统治tǒngzhìle41nián 24  一直yìzhízuò耶和华Yēhéhuáyǎnzhōng邪恶xiéʼèdeshì从前cóngqián尼百Níbǎide儿子érzi耶罗波安Yēluóbōʼān使shǐ以色列Yǐsèlièrén犯罪fànzuì+fànle同样tóngyàngdezuì 25  收复shōufùle以色列Yǐsèliè边境biānjìngde领土lǐngtǔcóng利伯哈马Lìbóhāmǎ*+直到zhídào亚拉巴Yàlābā Hǎi*+jiùxiàng以色列Yǐsèliède上帝Shàngdì耶和华Yēhéhuá通过tōngguò仆人púrén迦特希弗Jiātèxīfúrén+亚米太Yàmǐtàide儿子érzi约拿Yuēná+先知xiānzhīshuōde一样yíyàng 26  Zhèshì因为yīnwèi耶和华Yēhéhuákàndào以色列Yǐsèlièrén处境chǔjìng十分shífēn艰苦jiānkǔ+没有méiyǒushèngxià任何rènhérén可以kěyǐ帮助bāngzhù以色列Yǐsèlièrénlián贫穷pínqióng无助wúzhùderéndōu没有méiyǒushèngxià 27  耶和华Yēhéhuá曾经céngjīng承诺chéngnuòhuì以色列Yǐsèliède名字míngzicóng世上shìshàng+所以suǒyǐjiè约阿施Yuēʼāshīde儿子érzi耶罗波安Yēluóbōʼāndeshǒu拯救zhěngjiùle他们tāmen+ 28  其余Qíyúgēn耶罗波安Yēluóbōʼān有关yǒuguānde历史lìshǐzuòguode一切yíqiède成就chéngjiùháiyǒu怎样zěnyàng征战zhēngzhàn怎样zěnyàng重新chóngxīnràng大马士革Dàmǎshìgé哈马Hāmǎ臣服chénfú犹大Yóudà以色列Yǐsèliè*+dōu记录jìlùzài以色列Yǐsèliè君王jūnwáng大事记dàshìjìshang 29  耶罗波安Yēluóbōʼānsuí祖先zǔxiān以色列Yǐsèliède历代lìdài君王jūnwáng长眠chángmiánde儿子érzi撒迦利亚Sājiālìyà+继承jìchéngde王位wángwèi

脚注

Yòu使shǐ祭物jìwùde烟气yānqì上升shàngshēng”。
直译Zhíyì帐篷zhàngpeng”。
大约Dàyuē178公尺gōngchǐ)。Jiàn附录fùlùB14
Zhǐ耶罗波安Yēluóbōʼān二世Èrshì
意思Yìsishì耶和华Yēhéhuá已经yǐjīng帮助bāngzhù”。Zài列王纪下Lièwángjì Xià15:13,历代志下Lìdàizhì Xià26:1-23,以赛亚书Yǐsàiyàshū6:1撒迦利亚书Sājiālìyàshū14:5de名字míngzishì乌西雅Wūxīyǎ
Zhǐde父亲fùqīn亚玛谢Yàmǎxiè
Zhǐ盐海Yánhǎi死海Sǐhǎi
Yòu哈马Hāmǎ地区dìqū入口rùkǒu”。
犹大Yóudà以色列Yǐsèlièyòu以色列Yǐsèliède犹大Yóudà”。