列王纪下 3:1-27

  • 约兰Yuēlánzuò以色列Yǐsèlièguódewáng1-3

  • 摩押Móyā反叛fǎnpàn以色列Yǐsèlièguó4-25

  • 摩押Móyābèi打败dǎbài26,27

3  犹大Yóudàguó约沙法Yuēshāfǎwáng在位zàiwèi十八shíbānián亚哈Yàhāde儿子érzi约兰Yuēlán+zài撒马利亚Sāmǎlìyà登基dēngjī统治tǒngzhìle以色列Yǐsèlièguó12nián 2  一直yìzhízuò耶和华Yēhéhuáyǎnzhōng邪恶xiéʼèdeshì只是zhǐshì没有méiyǒuxiàng父母fùmǔ那么nàmehuài因为yīnwèi清除qīngchúle父亲fùqīnzàode巴力Bālì神柱shénzhù*+ 3  可是Kěshì尼百Níbǎide儿子érzi耶罗波安Yēluóbōʼān使shǐ以色列Yǐsèlièrénfàndezuì+同样tóngyàngfàn而且érqiě一直yìzhí这样zhèyàngzuò 4  摩押Móyāwáng米沙Mǐshāyǎnglehěnduōyáng经常jīngchángxiàng以色列Yǐsèlièwáng进贡jìngòng10wànzhīxiǎo绵羊miányáng10wànzhīháiméijiǎnmáodegōng绵羊miányáng 5  亚哈Yàhā+摩押Móyāwángjiù反叛fǎnpàn以色列Yǐsèlièwáng+ 6  于是Yúshì约兰Yuēlánwáng立刻lìkècóng撒马利亚Sāmǎlìyà出来chūlái召集zhàojí以色列Yǐsèlièquánjūn 7  háipàirénjiàn犹大Yóudàwáng约沙法Yuēshāfǎshuō:“摩押Móyāwáng反叛fǎnpàn愿意yuànyìgēn攻打gōngdǎ摩押Móyāma?”约沙法Yuēshāfǎshuō:“Hǎo不分彼此bùfēn bǐcǐderén就是jiùshìderénde就是jiùshìde+。” 8  约沙法Yuēshāfǎyòuwèn:“我们Wǒmencóngtiáo上去shàngqùne?”约兰Yuēlánshuō:“Cóng以东Yǐdōng旷野kuàngyěde上去shàngqù。” 9  以色列Yǐsèlièwáng犹大Yóudàwáng以东Yǐdōngwáng一起yìqǐ出发chūfā+他们Tāmen绕道ràodàozǒuletiān军队jūnduì随行suíxíngde牲口shēngkou*dōu没有méiyǒushuǐle 10  以色列Yǐsèlièwángshuō:“Cǎnle耶和华Yēhéhuá召集zhàojí我们wǒmensānwáng原来yuánláishìyào我们wǒmenjiāozài摩押Móyāréndeshǒuli!” 11  约沙法Yuēshāfǎshuō:“这里Zhèlǐshìyǒu耶和华Yēhéhuáde先知xiānzhīma我们Wǒmen可以kěyǐtuō求问qiúwèn耶和华Yēhéhuá+。”以色列Yǐsèlièwángde臣仆chénpú回答huídá:“沙法Shāfǎde儿子érzi以利沙Yǐlìshā+zài这里zhèlǐ以前yǐqiánshì以利亚Yǐlìyàde仆人púrén*+。” 12  约沙法Yuēshāfǎshuō:“耶和华Yēhéhuáhuì通过tōngguò说话shuōhuà。”以色列Yǐsèlièwáng约沙法Yuēshāfǎ以东Yǐdōngwángjiù下去xiàqùjiàn以利沙Yǐlìshā 13  以利沙Yǐlìshāduì以色列Yǐsèlièwángshuō:“为什么wèi shénmeláizhǎo*+zhǎo父亲fùqīnde先知xiānzhī母亲mǔqīnde先知xiānzhība+。”以色列Yǐsèlièwángduìshuō:“不要Búyào这样zhèyàngshì耶和华Yēhéhuá召集zhàojíle我们wǒmenzhèsānwángyào我们wǒmenjiāozài摩押Móyāréndeshǒuli。” 14  以利沙Yǐlìshāshuō:“敬奉jìngfèngde天军tiānjūn统帅tǒngshuài永活yǒnghuóde耶和华Yēhéhuá可以kěyǐ作证zuòzhèng如果rúguǒshìkànzài犹大Yóudàwáng约沙法Yuēshāfǎ+de面子miànzishang根本gēnběnhuìjiànhuì+ 15  Gěizhǎotán竖琴shùqínderén*+láiba。”琴师Qínshī开始kāishǐ弹奏tánzòu耶和华Yēhéhuáde力量lìliàng*jiùjiàngzài以利沙Yǐlìshā身上shēnshang+ 16  以利沙Yǐlìshāshuō:“耶和华Yēhéhuáshuō:‘你们Nǐmenyàozài这个zhège山谷shāngǔ到处dàochùgōu 17  因为Yīnwèi耶和华Yēhéhuáshuō:“你们Nǐmenhuì看见kànjiànfēnghuì看见kànjiàn山谷shāngǔ*quèhuì充满chōngmǎnshuǐ+你们nǐmen你们nǐmende家畜jiāchù以及yǐjí其他qítā动物dòngwùdōuhuìyǒushuǐ。”’ 18  Zhèjiànshìzài耶和华Yēhéhuáyǎnzhōng只是zhǐshì小事xiǎoshì+háihuì摩押Móyārénjiāozài你们nǐmenshǒuli+ 19  你们Nǐmenyào摧毁cuīhuǐ所有suǒyǒu坚城jiānchéng重镇zhòngzhèn+kǎndǎoměihǎoshùzhùměi水泉shuǐquányòng石头shítou毁坏huǐhuàiměikuài良田liángtián+。” 20  èrtiān早上zǎoshang大约dàyuēzàixiàn谷祭gǔjìde时候shíhou+突然tūrányǒushuǐcóng以东Yǐdōngbiānliú过来guòlái那里nàlǐjiù到处dàochùdōushìshuǐ 21  摩押Móyārén听说tīngshuō这些zhèxiēwáng上来shànglái攻打gōngdǎ他们tāmenjiù召集zhàojí所有suǒyǒunéng武器wǔqì*de男子nánzǐràng他们tāmen驻守zhùshǒu边境biānjìng 22  摩押Móyārén清早qīngzǎo起来qǐláide时候shíhou阳光yángguāngzhàozài水面shuǐmiànshangcóng他们tāmenbiānkàn过去guòqùshuǐhóngdexiàngxuè一样yíyàng 23  他们Tāmenjiùshuō:“Zhèshìxuèa一定Yídìngshì那些nàxiēwáng互相hùxiāng残杀cánshādōuzàijiànxiàle摩押Móyārén夺取duóqǔ战利品zhànlìpǐnba+ 24  他们Tāmenjìnle以色列Yǐsèliède军营jūnyíngquèzāodào以色列Yǐsèlièrénde攻击gōngjī于是yúshì转身zhuǎnshēn逃跑táopǎo+以色列Yǐsèlièréngōngjìn摩押Móyājìngnèi一路yílù追杀zhuīshā摩押Móyārén 25  他们Tāmen摧毁cuīhuǐ那里nàlǐde城镇chéngzhènměiréndōu石头shítourēngjìntiánliměikuài良田liángtiándōutiánmǎnle他们Tāmenháizhùměi水泉shuǐquán+kǎndǎoměihǎoshù+最后Zuìhòuzhǐshèng吉珥哈列设Jíʼěrhālièshè+háiyǒu石墙shíqiáng投石手tóushíshǒujiù围攻wéigōngzuòchéngchéng摧毁cuīhuǐle 26  摩押Móyāwángjiàn自己zìjǐbèi打败dǎbàijiùdàizhe700pèilejiànde士兵shìbīngxiǎngyào突围tūwéi以东Yǐdōngwáng那里nàlǐ+què没有méiyǒu成功chénggōng 27  于是Yúshì本来běnláiyào继承jìchéng王位wángwèide长子zhǎngzǐzài城墙chéngqiángshangxiànzuò全烧祭quánshāojì+de愤怒fènnù临到líndào以色列Yǐsèlièrén他们tāmenjiùcóng摩押Móyāwáng那里nàlǐ撤军chèjūnhuíguóle

脚注

Jiàn词语cíyǔ解释jiěshì:“神柱Shénzhù”。
Yòu家畜jiāchù”。
Yòu以前yǐqiándàoshuǐzài以利亚Yǐlìyàshǒushang”。
Yòu:“gēnyǒu什么shénme相干xiānggān?”
直译Zhíyìshǒu”。
Tán竖琴shùqínderényòu乐师yuèshī”。
Jiàn词语cíyǔ解释jiěshì:“干谷Gāngǔ”。
Néng武器wǔqìyòushàng腰带yāodài”。