利未记 10:1-20

  • 耶和华Yēhéhuájiànghuǒ处死chǔsǐ拿答Nádá亚比户Yàbǐhù1-7

  • 祭司Jìsīzài饮食yǐnshí方面fāngmiànyào遵守zūnshǒude规定guīdìng8-20

10  后来Hòulái亚伦Yàlúnde儿子érzi拿答Nádá亚比户Yàbǐhù+各自gèzìzhe火盘huǒpán点火diǎnhuǒjiāxiāng+zài耶和华Yēhéhuá面前miànqián违法wéifǎxiànshàng香火xiānghuǒ+zuòle上帝Shàngdì没有méiyǒu吩咐fēnfù他们tāmenzuòdeshì 2  于是Yúshìyǒuhuǒcóng耶和华Yēhéhuá面前miànqiánjiàng下来xiàlái吞灭tūnmiè他们tāmen+他们tāmenjiùzài耶和华Yēhéhuá面前miànqián+ 3  摩西Móxīduì亚伦Yàlúnshuō:“耶和华Yēhéhuáshuōguo:‘yàozài亲近qīnjìnderén当中dāngzhōng彰显zhāngxiǎnwéishèng*+yàozài所有suǒyǒurén面前miànqián得到dédào荣耀róngyào。’”亚伦Yàlúnhuà没有méiyǒushuō 4  于是Yúshì摩西Móxī米沙利Mǐshālì以利撒番Yǐlìsāfānjiàolái他们Tāmenshì亚伦Yàlúnde叔叔shūshu乌薛Wūxuē+de儿子érzi摩西Móxīduì他们tāmenshuō:“你们Nǐmenshàngqiánlái你们nǐmende弟兄dìxiongcóng圣幕shèngmùqiántáidàoyíngwài。” 5  Liǎngrénjiùshàngqiánláiréng穿chuānzhe袍服páofúde尸体shītǐtáidàoyíngwàijiùxiàng摩西Móxīshuōde一样yíyàng 6  摩西Móxīduì亚伦Yàlún亚伦Yàlúnde儿子érzi以利亚撒Yǐlìyàsā以泰玛Yǐtàimǎshuō:“你们Nǐmen不可bùkě蓬头散发péngtóu-sànfà不可bùkě撕裂sīliè衣服yīfu+免得miǎnde死亡sǐwáng免得miǎnde上帝Shàngdìxiàng所有suǒyǒu民众mínzhòng发怒fānù不过Búguò你们nǐmende弟兄dìxiong全体quántǐ以色列Yǐsèliè民众mínzhòngdōuyàowèi那些nàxiēbèi耶和华Yēhéhuáyònghuǒ处决chǔjuéderén哀哭āikū 7  你们Nǐmen不可bùkěyuǎn会幕huìmù入口rùkǒu否则fǒuzéjiùhuì死亡sǐwáng因为yīnwèi你们nǐmen身上shēnshangyǒu耶和华Yēhéhuáde膏油gāoyóu+。”他们Tāmenjiù按照ànzhào摩西Móxīshuōdezuòle 8  耶和华Yēhéhuáduì亚伦Yàlúnshuō 9  “儿子érzijìn会幕huìmùde时候shíhou任何rènhéjiǔ*dōu不可bùkě+免得miǎnde死亡sǐwángZhèshì你们nǐmen世世代代shìshì-dàidàide长久chángjiǔ律例lǜlì 10  这样Zhèyàng你们nǐmenjiùnéng分辨fēnbiàn圣物shèngwù俗物súwù洁净jiéjìngde洁净jiéjìngde+ 11  néng耶和华Yēhéhuá通过tōngguò摩西Móxī颁布bānbùde所有suǒyǒu条例tiáolì教导jiàodǎo以色列Yǐsèlièrén+。” 12  摩西Móxīduì亚伦Yàlúnshèngxiàde儿子érzi以利亚撒Yǐlìyàsā以泰玛Yǐtàimǎshuō:“你们Nǐmenyàocóngyònghuǒxiàngěi耶和华Yēhéhuáde祭物jìwùzhōngshèngxiàde谷祭gǔjìzuò无酵饼wújiàobǐngzài祭坛jìtánpángchī+因为yīnwèishì至圣zhìshèngde+ 13  你们Nǐmenyàozài神圣shénshèngde地方dìfangchī+因为yīnwèizàiyònghuǒxiàngěi耶和华Yēhéhuáde祭物jìwùzhōngzhèshìde儿子们érzimen应该yīnggāi得到dédàodefènZhè就是jiùshì得到dédàode吩咐fēnfù 14  de儿女érnǚ+yàozài洁净jiéjìngde地方dìfangchī作为zuòwéi摇祭yáojìdexiōng以及yǐjí出来chūlái作为zuòwéi礼物lǐwùde*+tuǐ因为yīnwèizài以色列Yǐsèlièrénxiànde交谊祭jiāoyìjì祭牲jìshēngzhōngzhèshìde儿子们érzimen应该yīnggāi得到dédàodefèn 15  他们Tāmenyào出来chūlái作为zuòwéi礼物lǐwùde*tuǐ作为zuòwéi摇祭yáojìdexiōng连同liántóngyàoyònghuǒxiànshàngde脂肪zhīfáng一起yìqǐdàiláizài耶和华Yēhéhuá面前miànqián作为zuòwéi摇祭yáojìde祭物jìwù来回láihuí摇动yáodòngZhèshìde子孙zǐsūn应该yīnggāi得到dédàodefèn+长久chángjiǔbiànjiùxiàng耶和华Yēhéhuá吩咐fēnfùde一样yíyàng。” 16  摩西Móxī仔细zǐxì寻找xúnzhǎozhīxiànzuò赎罪祭shúzuìjìde山羊shānyáng+què发现fāxiàn已经yǐjīngshāoguānglejiùxiàng亚伦Yàlúnshèngxiàde儿子érzi以利亚撒Yǐlìyàsā以泰玛Yǐtàimǎ发怒fānùshuō 17  “赎罪祭Shúzuìjìshì至圣zhìshèngde上帝Shàngdìgěile你们nǐmenwèideshìràng你们nǐmen担负dānfù民众mínzhòngde罪责zuìzézài耶和华Yēhéhuá面前miànqiánwèi他们tāmen赎罪shúzuì既然Jìrán这样zhèyàng你们nǐmen为什么wèi shénme不在búzài神圣shénshèngde地方dìfangchī祭肉jìròu+ 18  你们Nǐmenkàn祭牲jìshēngdexuè没有méiyǒubèidàijìn圣幕shèngmù*+你们nǐmenběngāi按照ànzhào得到dédàode吩咐fēnfùzài圣幕shèngmù*附近fùjìnchī祭肉jìròucáiduì。” 19  亚伦Yàlúnduì摩西Móxīshuō:“今天Jīntiān众人zhòngrénzài耶和华Yēhéhuá面前miànqiánxiàn赎罪祭shúzuìjì全烧祭quánshāojì+què遭遇zāoyù这样zhèyàngdeshì如果Rúguǒ今天jīntiānchīle赎罪祭shúzuìjì耶和华Yēhéhuáhuì高兴gāoxìngma?” 20  摩西Móxītīngdào亚伦Yàlún这样zhèyàngshuōjiù满意mǎnyìle

脚注

Yòubèizūnwéishèng”。
Yòu葡萄酒pútaojiǔhuò其他qítājiǔ”。
出来chūlái作为zuòwéi礼物lǐwùdeyòu作为zuòwéi神圣shénshèng部分bùfende”。
出来chūlái作为zuòwéi礼物lǐwùdeyòu作为zuòwéi神圣shénshèng部分bùfende”。
直译Zhíyì神圣shénshèngde地方dìfang”。
直译Zhíyì神圣shénshèngde地方dìfang”。