历代志上 4:1-43

  • 犹大Yóudàde其他qítā后代hòudài1-23

    • 雅比斯Yǎbǐsīde祷告dǎogào9,10

  • 西缅Xīmiǎnde后代hòudài24-43

4  犹大Yóudàde子孙zǐsūnyǒu法勒斯Fǎlèsī+希斯伦Xīsīlún+卡米Kǎmǐ户珥Hùʼěr+朔巴Shuòbā+ 2  朔巴Shuòbāde儿子érzishì利亚雅Lìyàyǎ利亚雅Lìyàyǎshì雅哈Yǎhāde父亲fùqīn雅哈Yǎhāshì亚户买Yàhùmǎi拉哈Lāhāde父亲fùqīn他们Tāmenshì琐拉Suǒlārén+家族jiāzúde祖先zǔxiān 3  以坦Yǐtǎn+de父亲fùqīn*de儿子érziyǒu耶斯列Yēsīliè伊施玛Yīshīmǎ伊得巴Yīdébā他们tāmende姐妹jiěmèijiào哈悉勒玻尼Hāxīlè-bōní)。 4  基多Jīduōde父亲fùqīnshì比努伊勒Bǐnǔyīlè户沙Hùshāde父亲fùqīnshì以谢Yǐxiè以上Yǐshàngshì伯利恒Bólìhéng+de父亲fùqīn户珥Hùʼěr+de儿子érzi户珥Hùʼěrshì以法特Yǐfǎtède长子zhǎngzǐ 5  提哥亚Tígēyà+de父亲fùqīn亚施户Yàshīhù+yǒuliǎng妻子qīzi希拉Xīlā拿拉Nálā 6  拿拉Nálāwèi亚施户Yàshīhùshēngle亚户撒Yàhùsā希弗Xīfú提米尼Tímǐní哈辖斯他利Hāxiásītālì以上Yǐshàngshì拿拉Nálāde儿子érzi 7  希拉Xīlāde儿子érziyǒu洗列Xǐliè以斯哈Yǐsīhā伊提南Yītínán 8  哥斯Gēsīshì亚诺Yànuò琐比巴Suǒbǐbāde父亲fùqīnshì亚哈黑Yàhāhēi家族jiāzúde祖先zǔxiān亚哈黑Yàhāhēishì哈仑Hālúnde儿子érzi 9  雅比斯Yǎbǐsīde弟兄dìxionggèng尊贵zūnguì母亲mǔqīnwèi取名qǔmíngjiào雅比斯Yǎbǐsī*shuō:“shēngde时候shíhou十分shífēn痛苦tòngkǔ。” 10  雅比斯Yǎbǐsī祈求qíqiú以色列Yǐsèliède上帝Shàngdì:“Yuàngěi扩张kuòzhāngde土地tǔdìYuàn帮助bāngzhù*保护bǎohùshòu灾祸zāihuòde伤害shānghài!”上帝Shàngdìjiù实现shíxiànle祈求qíqiúdeshì 11  书哈Shūhāde兄弟xiōngdì基录Jīlùshì米彻Mǐchède父亲fùqīn米彻Mǐchèshì伊施顿Yīshīdùnde父亲fùqīn 12  伊施顿Yīshīdùnshì伯拉法Bólāfǎ巴西亚Bāxīyà提欣拿Tíxīnnáde父亲fùqīn提欣拿Tíxīnnáshì伊珥拿辖Yīʼěrnáxiáde父亲fùqīn这些Zhèxiērénshì利迦Lìjiārén 13  基纳斯Jīnàsīde儿子érziyǒu俄陀聂Étuóniè+西莱雅Xīláiyǎ俄陀聂Étuóniède儿子érzishì哈塔Hātǎ 14  米挪泰Mǐnuótàishì俄弗拉Éfúlāde父亲fùqīn西莱雅Xīláiyǎshì约押Yuēyāde父亲fùqīn约押Yuēyāshì革夏纳欣Géxiànàxīn*de父亲fùqīn这个Zhège地方dìfang取名qǔmíngjiào革夏纳欣Géxiànàxīnshì因为yīnwèi当地dāngdìde居民jūmíndōushì工匠gōngjiàng 15  耶夫尼Yēfūníde儿子érzishì迦勒Jiālè+迦勒Jiālède儿子érziyǒu以路Yǐlù以拉Yǐlā拿安Náʼān以拉Yǐlāde儿子érzishì基纳斯Jīnàsī 16  耶哈利勒Yēhālìlède儿子érziyǒu西弗Xīfú西法Xīfǎ提利Tílì亚撒列Yàsāliè 17  以西拉Yǐxīlāde儿子érziyǒu益帖Yìtiē米列Mǐliè以弗Yǐfú雅伦Yǎlún*怀孕huáiyùnshēngle米利暗Mǐlìʼàn沙迈Shāmài以及yǐjí以实提摩Yǐshítímóde父亲fùqīn伊施伯Yīshībó 18  (米列Mǐliède妻子qīzishì犹太Yóutàirénshēngle基多Jīduōde父亲fùqīn耶列Yēliè梭哥Suōgēde父亲fùqīn希别Xībié撒挪亚Sānuóyàde父亲fùqīn耶古铁Yēgǔtiě。)以上Yǐshàngshì米列Mǐliède法老Fǎlǎo女儿nǚʼér比提雅Bǐtíyǎde儿子érzi 19  荷第雅Hédìyǎde妻子qīzishì拿含Náhánde姐妹jiěmèide儿子érzishì玛迦Mǎjiārén以实提摩Yǐshítímó迦米Jiāmǐrén基伊拉Jīyīlāde父亲fùqīn 20  示门Shìménde儿子érziyǒu暗嫩Ànnèn林拿Línná本哈南Běnhānán提伦Tílún伊施Yīshīde儿子érziyǒu琐赫Suǒhè本琐赫Běnsuǒhè 21  犹大Yóudàde儿子érzishì示拉Shìlā+示拉Shìlāde子孙zǐsūnyǒu勒迦Lèjiāde父亲fùqīnĚr玛利沙Mǎlìshāde父亲fùqīn拉大Lādà亚实比Yàshíbǐ家族jiāzú亚实比Yàshíbǐ家族jiāzúshì制造zhìzào上等shàngděng布料bùliàode 22  示拉Shìlāde子孙zǐsūnháiyǒu约敬Yuējìng哥西巴Gēxībārén约阿斯Yuēʼāsī萨拉非Sàlāfēi他们tāmenle摩押Móyā女子nǚzǐ),以及yǐjí雅舒比利恒Yǎshūbǐ-lìhéng这些Zhèxiēdōushì古代gǔdàide记录jìlù* 23  他们Tāmendōushì陶匠táojiàngshì尼他音Nítāyīn基底拉Jīdǐlāde居民jūmín他们Tāmenzhùzài那里nàlǐwèiwáng工作gōngzuò 24  西缅Xīmiǎnde儿子érzi+yǒu尼穆理Nímùlǐ雅悯Yǎmǐn雅立Yǎlì谢拉Xièlā邵罗Shàoluó+ 25  邵罗Shàoluódexià一代yídài*shì沙龙Shālóngxià一代yídàishì米比桑Mǐbǐsāngxià一代yídàishì米施玛Mǐshīmǎ 26  米施玛Mǐshīmǎdexià一代yídàishì哈姆利Hāmǔlìxià一代yídàishì撒刻Sākèxià一代yídàishì示每Shìměi 27  示每Shìměiyǒu16儿子érzi,6女儿nǚʼérdàn兄弟xiōngdìde儿女érnǚduō他们tāmen家族jiāzúderéndōu没有méiyǒu犹大Yóudàde子孙zǐsūn那么nàmeduō+ 28  他们Tāmenzhùzài别示巴Biéshìbā+摩拉达Mólādá+哈萨舒亚Hāsàshūyà+ 29  璧拉Bìlā以森Yǐsēn+陀腊Tuólà 30  彼土利Bǐtǔlì+何珥玛Héʼěrmǎ+洗革拉Xǐgélā+ 31  伯玛加博Bómǎjiābó哈萨苏辛Hāsàsūxīn+伯比利Bóbǐlì沙拉音Shālāyīn以上Yǐshàngdōushì他们tāmende城镇chéngzhèn直到zhídào大卫Dàwèi统治tǒngzhìde时候shíhou 32  他们Tāmenzhùzài以坦Yǐtǎn亚因Yàyīn琳门Línmén陀健Tuójiàn亚珊Yàshān+zhèzuòchéng 33  以及yǐjí这些zhèxiēchéng附近fùjìnde所有suǒyǒu村庄cūnzhuāng直到zhídào巴力Bālì以上Yǐshàngshì他们tāmende世系shìxì记录jìlù居住jūzhùde地方dìfang 34  西缅Xīmiǎnde其他qítā子孙zǐsūnshì米所巴Mǐsuǒbā雅米勒Yǎmǐlè亚玛谢Yàmǎxiède儿子érzi约沙Yuēshā 35  约珥Yuēʼěr耶户Yēhù耶户Yēhùshì约示比亚Yuēshìbǐyàde儿子érzi约示比亚Yuēshìbǐyàshì西莱雅Xīláiyǎde儿子érzi西莱雅Xīláiyǎshì亚薛Yàxuēde儿子érzi)、 36  以利约奈Yǐlìyuēnài雅哥巴Yǎgēbā约朔海Yuēshuò Hǎi亚撒雅Yàsāyǎ亚底业Yàdǐyè耶西篾Yēxīmiè比拿雅Bǐnáyǎ 37  齐撒Qísā齐撒Qísāshì示非Shìfēide儿子érzi示非Shìfēishì亚隆Yàlóngde儿子érzi亚隆Yàlóngshì耶大雅Yēdàyǎde儿子érzi耶大雅Yēdàyǎshì申利Shēnlìde儿子érzi申利Shēnlìshì示玛雅Shìmǎyǎde儿子érzi), 38  这些zhèxiē指名zhǐmíngdàoderéndōushì家族jiāzúde首领shǒulǐng他们tāmende宗族zōngzú人丁réndīng兴旺xīngwàng 39  为了Wèile寻找xúnzhǎo牧场mùchǎng放羊fàngyáng他们tāmen前往qiánwǎng基多Jīduōde入口rùkǒu直到zhídào山谷shāngǔde东面dōngmiàn 40  最后Zuìhòu他们tāmenzhǎodàole肥沃féiwòde牧场mùchǎng那个nàge地方dìfang宽广kuānguǎng辽阔liáokuò清静qīngjìng安宁ānníng从前Cóngqiánzhùzài那里nàlǐdeshì族人Hánzúrén+ 41  犹大Yóudàwáng希西家Xīxījiā+在位zàiwèide时候shíhou以上yǐshàng指名zhǐmíngdàoderén拆毁chāihuǐle族人Hánzúrénde帐篷zhàngpengshāle那里nàlǐde米乌尼Mǐwūnírén他们tāmendōu消灭xiāomièle然后ránhòuzhùzài他们tāmende地方dìfang因为yīnwèi那里nàlǐyǒu草场cǎochǎng可以kěyǐ放羊fàngyáng 42  西缅Xīmiǎnde子孙zǐsūnzhōngyǒu500rénshàngle西珥Xīʼěr Shān+带头dàitóudeshì伊施Yīshīde儿子érzi比拉提Bǐlātí尼利雅Nílìyǎ利法雅Lìfǎyǎ乌薛Wūxuē 43  他们Tāmenzài那里nàlǐshāle残余cányúde亚玛力Yàmǎlìrén+然后ránhòuzhùle下来xiàlái直到zhídào今天jīntiān

脚注

Běnzhāng有些yǒuxiē名字míngzi可能kěnéngshì人名rénmíngérshì地名dìmíng如果Rúguǒshì地名dìmíng,“父亲fùqīnjiù可能kěnéngshì创建人chuàngjiànrénde意思yìsi
Zài希伯来Xībóláiyǔ雅比斯Yǎbǐsī这个zhège名字míngzi可能kěnéngyuán意思yìsishì痛苦tòngkǔde词语cíyǔ
Yòuyuàndeshǒutóngzài”。
意思Yìsishì工匠gōngjiàngde山谷shāngǔ”。
可能Kěnéngzhǐ18jiéde比提雅Bǐtíyǎ
Yòu这些zhèxiēhuà来自láizì古老gǔlǎode传统chuántǒng”。
Xià一代yídàiyòu儿子érzihuò子孙zǐsūn”。Jiàn词语cíyǔ解释jiěshì:“儿子Érzi”。