哥林多后书 6:1-18
6 我们 这些 跟 上帝 一起 工作 的 +也 劝 你们 ,你们 接受 了 上帝 的 分外 恩典 ,就 不要 辜负 他 施 恩 的 本意 +。
2 因为 他 说 :“在 施 恩 *的 时期 ,我 垂听 了 你 。在 拯救 的 日子 ,我 帮助 了 你 +。”看 哪 !现在 就是 格外 施 恩 *的 时期 ,现在 就是 拯救 的 日子 。
3 凡 事 我们 都 不 做 人 的 绊脚石 *,免得 我们 的 职务 被 人 挑剔 +。
4 我们 在 各 方面 都 表明 自己 是 上帝 的 仆人 +。例如 ,我们 忍受 很 多 考验 ,历经 患难 、贫穷 、困境 +、
5 拷打 、监禁 +、暴乱 、劳苦 、不 眠 、缺 粮 +;
6 显 出 纯洁 、知识 、耐心 +、仁慈 +、神圣力量 、不 虚伪 的 爱心 +、
7 真实 的 言语 、上帝 的 大能 +;右手 和 左手 都 拿 着 正义 的 武器 *+;
8 不 计较 荣耀 羞辱 、恶名 美誉 。我们 被 人 当作 骗子 ,其实 是 诚实 的 ;
9 仿佛 无 人 知晓 ,其实 受 到 承认 ;好像 必 死 无疑 *,竟然 还 能 活 着 +;看似 受 到 责罚 *,却 不致 被 处死 +;
10 仿佛 悲伤 ,其实 常常 喜乐 ;好像 贫穷 ,其实 让 很 多 人 富足 ;似乎 一无所有 ,其实 样样 都 有 +。
11 哥林多人 啊 ,我们 对 你们 说话 是 坦率 的 ,心胸 是 开阔 的 。
12 我们 对 你们 敞开 心扉 ,满怀 温情 +;你们 对 我们 却 有 所 保留 ,温情 太 少 。
13 请 你们 也 对 我们 开阔 心胸 +。我 把 你们 当作 儿女 才 这样 说 。
14 你们 跟 不 是 信徒 的 人 毫 不 相配 ,不要 与 他们 为伍 *+。正义 跟 邪恶 *怎 会 有 交情 ?+光明 跟 黑暗 怎 会 有 交集 ?+
15 基督 跟 彼列 *怎 会 一致 ?+信徒 *跟 不 是 信徒 的 人 怎 会 一样 ?+
16 上帝 的 圣殿 怎 会 容纳 偶像 ?+我们 就是 真神 *的 圣殿 +。上帝 说 :“我 会 住 在 他们 当中 +,在 他们 当中 行走 ,做 他们 的 上帝 ,他们 会 做 我 的 子民 +。”
17 “耶和华 *说 ,‘所以 ,你们 要 从 他们 当中 出来 ,跟 他们 分开 ,不要 再 接触 不洁 *的 东西 +’,‘我 就 接纳 你们 +’。”
18 “‘我 会 做 你们 的 父亲 +,你们 会 做 我 的 儿女 +’,这 是 全能 的 耶和华 *说 的 。”
脚注
^ 又 译 “接纳 ”。
^ 又 译 “接纳 ”。
^ 又 译 “都 不 使 人 跌 倒 ”。
^ 也许 右手 拿 着 攻击 的 武器 ,左手 拿 着 防御 的 武器 。
^ 又 译 “好像 死不足惜 ”。
^ 又 译 “管教 ”。
^ 直译 “不法 ”。
^ 这个 词语 源 自 希伯来语 ,意思 是 “一无是处 ”,指 的 是 撒但 。
^ 又 译 “忠信 的 人 ”。
^ 直译 “活 着 的 上帝 ”。
^ 又 译 “不 圣洁 ”,意思 是 跟 错误 的 宗教 有关 。