士师记 5:1-31
5 那 天 ,底波拉 +和 亚比挪因 的 儿子 巴拉 +唱 出 以下 的 歌 +:
2 “你们 要 赞美 耶和华 ,因为 以色列 有 战士 披 发 *上阵 ,有 人民 自愿 出征 +。
3 君王 啊 ,你们 留心 听 吧 !
领袖 啊 ,你们 都 要 侧耳 倾听 !
我 要 歌颂 耶和华 ,我 要 唱歌 赞美 以色列 的 上帝 耶和华 *+。
4 耶和华 啊 ,你 从 西珥 出来 +,从 以东 出发 ,大地 震动 ,天 降 暴雨 ,雨水 从 云端 倾泻 而 下 。
5 在 耶和华 面前 ,群山 都 溶化 *+;在 以色列 的 上帝 耶和华 面前 ,连 西奈山 也 溶解 +。
6 在 安纳特 的 儿子 珊迦 +的 时代 ,在 雅亿 +的 日子 ,大路 无 人 经过 ,旅客 转向 小径 。
7 以色列 的 村庄 荒无人烟 ,直到 我 底波拉 +起来 ,起来 做 以色列 的 母亲 +。
8 以色列人 选择 新 神 +,战争 就 逼近 城门 +。
以色列 四万 军兵 ,不 见 一 盾 一 枪 。
9 我 和 以色列 的 将领 同心 +,他们 甘愿 与 人民 一同 上阵 +。
你们 要 赞美 耶和华 !
10 骑 在 棕驴 上 的 、坐 在 华丽 毯子 上 的 、走 在 路上 的 ,你们 都 要 想想 !
11 在 取 水 的 地方 ,打 水 的 人 高声 述说 耶和华 的 正义 ,宣讲 以色列 村民 的 义举 。
耶和华 的 子民 都 下 到 城门口 了 。
12 底波拉 啊 +,醒 来 吧 !醒 来 吧 !
你 要 醒 来 ,醒 来 歌唱 !+
巴拉 啊 +,起来 吧 !亚比挪因 的 儿子 啊 ,带 走 你 的 俘虏 吧 !
13 那 时 剩余 的 人 下 到 贵族 那里 ;耶和华 的 子民 下来 ,跟 我 一起 攻击 强敌 。
14 原本 在 以法莲 的 ,来 到 山谷 *;便雅悯 部族 啊 ,他们 和 你 的 人民 一起 跟随 你 ;将领们 从 玛吉 下来 +;募 兵 的 人 *来自 西布伦 。
15 以萨迦 的 首领们 与 底波拉 同 来 ,以萨迦 部族 来 了 ,巴拉 +也 来 了 。
他 接受 差遣 ,走 到 山谷 中 的 平原 +。
吕便 部族 的 人 却 在 心里 不断 挣扎 。
16 你 为什么 背 着 两 个 鞍袋 *却 坐 着 不 动 ,只顾 听 牧羊人 的 笛声 呢 ?+
吕便 部族 的 人 在 心里 不断 挣扎 。
17 基列人 留 在 约旦河 东 +。
但 部族 为什么 还 留 在 船 上 ?+
亚设 部族 留 在 港口 ,坐 在 岸 边 无所事事 +。
18 西布伦 部族 却 舍生忘死 ,山 上 的 拿弗他利 部族 也 奋不顾身 +。
19 君王 都 来 争战 。
在 米吉多 +水 旁 的 他纳 ,迦南 的 君王 都 来 争战 +,却 没有 夺 得 银子 +。
20 星辰 从 天 上 来 参战 ,从 自己 的 轨道 攻击 西西拉 。
21 基顺 的 急流 *把 敌人 冲 走 +,基顺 的 急流 *是 上古 的 急流 *。
我 把 强者 踩 在 脚 下 了 !
22 那 时 雄马 狂奔 ,蹄声 隆隆 +。
23 耶和华 的 天使 说 :
‘你们 要 诅咒 米罗斯 ,要 诅咒 那里 的 居民 ,因为 他们 不 来 协助 耶和华 ,不 跟 勇士 一起 协助 耶和华 。’
24 基尼人 希别 +的 妻子 雅亿 +多么 有 福 ,
比 其他 住 在 帐篷 的 女子 更 有 福 。
25 西西拉 要 喝 水 ,她 就 让 他 喝 奶 ,用 贵重 的 碗 送 上 奶酪 *+。
26 她 伸手 拿 帐篷 的 钉子 ,右手 拿 工人 的 槌子 ,猛 击 西西拉 ,钉 穿 他 的 头 ,把 他 的 太阳穴 击破 刺 穿 +。
27 他 在 雅亿 两脚 之 间 屈身 ,倒 地 不 起 ;在 雅亿 两脚 之 间 ,他 屈身 倒 地 。
他 在 哪里 屈身 ,就 在 哪里 败亡 。
28 有 个 妇人 凝视 窗 外 ,西西拉 的 母亲 从 窗格 眺望 ,问 :
‘他 的 战车 为什么 久久 不 归 ?
战车 的 马蹄声 为什么 迟迟 未 闻 ?+’
29 最 有 智慧 的 贵妇 会 回答 她 ,她 也 会 自言自语 :
30 ‘他们 一定 是 在 瓜分 战利品 ,每 个 战士 分 到 一两 个 女人 ;西西拉 得到 染 好 的 布料 ,他 得到 了 染 好 的 布料 。
掠夺 战利品 的 人 在 脖子 上 挂 着 一 件 绣花衣 、一 幅 染 好 的 布料 、两 件 绣花衣 。’
31 耶和华 啊 ,愿 你 的 敌人 全都 灭亡 +,愿 爱 你 的 人 如 旭日 东 升 ,光芒四射 !”
于是 ,这个 地方 安享 太平 *40年 +。
脚注
^ 战士 披散 的 长发 可能 象征 对 上帝 的 承诺 和 奉献 。
^ 又 译 “我 要 为 以色列 的 上帝 耶和华 奏乐 ”。
^ 也 可 译 作 “震动 ”。
^ 也 可 译 作 “拿 着 书写 工具 的 人 ”。
^ 又 译 “平原 ”。
^ 指 吕便 好像 一 只 驮 着 袋子 的 牲口 。
^ 又 译 “溪流 ”。
^ 又 译 “基顺河 ”。
^ 又 译 “基顺河 ”。
^ 又 译 “鲜奶油 ”。
^ 直译 “安歇 ”。