撒母耳记下 18:1-33
18 大卫 统计 了 军兵 的 人数 ,委任 千夫长 和 百夫长 率领 他们 +。
2 大卫 派 军兵 出战 ,三 分 之 一 在 约押 +手下 ;三 分 之 一 在 约押 的 兄弟 ,洗鲁雅 +的 儿子 亚比筛 +手下 ;三 分 之 一 在 迦特人 伊泰 +手下 。大卫 王 对 军兵 说 :“我 也 要 跟 你们 一起 出战 。”
3 军兵 却 说 :“你 绝对 不 能 去 +,因为 要是 我们 逃跑 ,敌人 不 会 在意 *;就算 我们 有 一半 的 人 阵亡 ,敌人 也 不 会 在意 。你 一 个 人 却 相当 于 我们 一万 人 +,所以 你 最好 还是 留 在 城 里 支援 我们 吧 。”
4 大卫 王 对 他们 说 :“你们 看 怎样 做 最好 ,我 就 怎样 做 吧 。”于是 他 站 在 城门 旁 ,军兵 就 百 人 一 队 、千 人 一 队 ,列队 出发 。
5 王 又 向 约押 、亚比筛 和 伊泰 下令 :“你们 要 为了 我 宽待 那个 年轻人 押沙龙 +。”他 吩咐 众 将领 有关 押沙龙 的 话 ,军兵 全都 听见 了 。
6 军兵 来 到 野外 ,迎战 以色列人 。两 军 在 以法莲 森林 里 交战 +。
7 以色列人 +被 大卫 的 臣仆 打败 +,当天 被 杀 的 人 多 达 两万 。
8 战事 扩大 到 整个 地区 ,当天 在 森林 里 丧生 的 比 被 刀剑 杀 死 的 还 多 。
9 后来 ,押沙龙 遇 上 了 大卫 的 臣仆 。当时 押沙龙 正 骑 着 骡子 ,从 一 棵 大树 下 经过 ,他 的 头发 被 粗壮 的 树枝 缠 住 ,骡子 却 继续 往 前 跑 ,他 就 吊 在 半空 中 。
10 有 人 看见 了 ,就 告诉 约押 +:“我 看见 押沙龙 吊 在 一 棵 大树 上 。”
11 约押 就 对 报信 的 人 说 :“你 既然 看见 了 ,为什么 不 就地 杀 了 他 ?这样 我 就 会 赏 你 10块 银子 和 一 条 腰带 。”
12 那个 人 却 回答 约押 :“就算 给 我 1000块 银子 *,我 也 不 会 下手 伤害 王 的 儿子 ,因为 我们 听见 王 吩咐 过 你 、亚比筛 和 伊泰 ,说 :‘不管 是 谁 ,都 要 保护 那个 年轻人 押沙龙 +。’
13 要是 我 违背 命令 杀 了 他 *,一定 会 被 王 发现 ,到时 你 也 不 会 保护 我 。”
14 约押 说 :“我 不 跟 你 浪费 时间 了 !”于是 约押 拿 起 三 根 短枪 *,趁 押沙龙 还 活 着 吊 在 大树 上 ,就 把 枪 刺 进 了 他 的 心 。
15 替 约押 拿 武器 的 十 个 侍卫 也 来 攻击 押沙龙 ,把 他 杀 了 +。
16 约押 吹 响 号角 ,下令 停战 。军兵 就 回来 ,不 再 追赶 以色列人 。
17 他们 把 押沙龙 的 尸体 扔 进 林 中 一 个 大 坑 里 ,然后 堆 上 一 大 堆 石头 +。以色列人 都 各自 逃 回 家 里 去 了 。
18 押沙龙 生前 为 自己 造 了 一 根 柱子 ,立 在 君王谷 *+,因为 他 说 “我 没有 儿子 为 我 留 名 +”,就 用 自己 的 名字 给 那 根 柱子 命名 。直到 今天 ,那 根 柱子 仍然 称 为 押沙龙 纪念碑 。
19 撒督 的 儿子 亚希玛斯 +说 :“请 让 我 跑 去 向 王 报信 ,因为 耶和华 为 他 主持 公道 ,救 他 摆脱 了 敌人 +。”
20 约押 对 他 说 :“你 今天 不要 去 报信 ,改天 再 报 吧 。因为 王 的 儿子 死 了 ,所以 你 今天 不 可以 报信 +。”
21 约押 又 对 一 个 古实人 +说 :“你 去 把 你 看见 的 告诉 王 。”那个 古实人 就 向 约押 下拜 ,跑 去 报信 了 。
22 撒督 的 儿子 亚希玛斯 再次 对 约押 说 :“不管 怎样 ,请 让 我 跟着 那个 古实人 跑 吧 。”约押 说 :“孩子 啊 ,你 既然 没有 什么 可以 报告 ,为什么 还 要 去 呢 ?”
23 亚希玛斯 还是 说 :“不管 怎样 ,请 让 我 去 。”约押 就 对 他 说 :“去 吧 !”亚希玛斯 就 沿 着 约旦河区 的 大路 跑 ,最后 超过 了 那个 古实人 。
24 那 时候 ,大卫 坐 在 两 道 城门 的 中间 +。哨兵 +上 到 城楼 的 平顶 上 瞭望 ,看见 有 一 个 人 跑 来 。
25 哨兵 就 大声 呼喊 ,向 王 报告 。大卫 王 说 :“如果 只有 一 个 人 ,他 一定 是 报信 的 。”那个 人 越 跑 越 近 ,
26 哨兵 又 看见 另 一 个 人 跑 来 ,就 对 城门 的 守卫 说 :“又 有 一 个 人 跑 来 了 !”大卫 王 说 :“这个 人 也 是 来 报信 的 。”
27 哨兵 说 :“我 看 前面 那个 人 跑 的 样子 很 像 撒督 的 儿子 亚希玛斯 +。”王 说 :“他 是 个 好人 ,他 一定 带 来 了 好消息 。”
28 亚希玛斯 大声 对 王 说 :“平安 了 !”然后 他 就 跪 在 地 上 向 王 下拜 ,说 :“愿 耶和华 你 的 上帝 受 到 赞美 ,因为 他 已经 把 反叛 *我 主 我 王 的 人 交 给 王 了 +。”
29 大卫 王 问 :“那个 年轻人 押沙龙 平安 吗 ?”亚希玛斯 回答 :“约押 派 王 的 仆人 和 我 *来 的 时候 ,我 听见 一阵 喧闹 ,却 不 知道 发生 了 什么 事 +。”
30 王 说 :“你 站 在 一旁 吧 。”亚希玛斯 就 退 到 一旁 站 着 。
31 接着 ,那个 古实人 到 了 +,就 说 :“我 有 消息 带 给 我 主 我 王 :今天 耶和华 主持 公道 ,救 你 摆脱 了 所有 叛徒 的 毒手 +。”
32 王 却 问 他 :“那个 年轻人 押沙龙 平安 吗 ?”他 说 :“愿 我 主 我 王 的 所有 敌人 和 那些 要 伤害 王 的 叛徒 ,都 像 那个 年轻人 一样 !+”
33 大卫 王 听 了 十分 难过 ,就 到 城楼 上 的 房间 痛哭 。他 边 走 边 说 :“我 的 儿子 押沙龙 啊 !儿子 啊 ,我 的 儿子 押沙龙 啊 !我 恨不得 替 你 死 !儿子 啊 ,我 的 儿子 押沙龙 啊 !+”
脚注
^ 又 译 “不 会 把 我们 放 在 心 上 ”。
^ 又 译 “把 1000块 银子 放 在 我 手 上 ”。
^ 又 译 “要是 我 诡诈 背信 ,取 了 他 的 性命 ”。
^ 也 可 译 作 “飞镖 ”或 “矛 ”,直译 “棍子 ”。
^ 又 译 “君王 平原 ”。
^ 又 译 “举 手 攻击 ”。
^ 我 ,直译 “你 的 仆人 ”。