民数记 13:1-33

  • Pài12探子tànzi侦察zhēnchá迦南Jiānán1-24

  • 10探子tànzide报告bàogào十分shífēn负面fùmiàn25-33

13  耶和华Yēhéhuáduì摩西Móxīshuō 2  “yàopàirén侦察zhēnchá迦南Jiānán就是jiùshìyàogěi以色列Yǐsèlièrénde土地tǔdìMěi部族bùzúpàirén+měidōu必须bìxūshì首领shǒulǐng+。” 3  摩西Móxījiù按照ànzhào耶和华Yēhéhuáde指示zhǐshìpài他们tāmencóng帕兰Pàlán旷野kuàngyě+出发chūfā他们Tāmen全都quándōushì以色列Yǐsèlièrénde首领shǒulǐng 4  以下Yǐxiàshì他们tāmende名字míngzi吕便Lǚbiàn部族bùzú撒刻Sākède儿子érzi沙慕亚Shāmùyà 5  西缅Xīmiǎn部族bùzú何利Hélìde儿子érzi沙法Shāfǎ 6  犹大Yóudà部族bùzú耶夫尼Yēfūníde儿子érzi迦勒Jiālè+ 7  以萨迦Yǐsàjiā部族bùzú约瑟Yuēsède儿子érzi以迦Yǐjiā 8  以法莲Yǐfǎlián部族bùzú努恩Nǔʼēnde儿子érzi何西亚Héxīyà+ 9  便雅悯Biànyǎmǐn部族bùzú拉孚Lāfúde儿子érzi帕提Pàtí 10  西布伦Xībùlún部族bùzú梭迪Suōdíde儿子érzi迦叠Jiādié 11  约瑟Yuēsè+部族bùzúzhīxià玛拿西Mǎnáxī+部族bùzú苏西Sūxīde儿子érzi迦底Jiādǐ 12  Dàn部族bùzú基玛利Jīmǎlìde儿子érzi亚米利Yàmǐlì 13  亚设Yàshè部族bùzú米迦勒Mǐjiālède儿子érzi西帖Xītiē 14  拿弗他利Náfútālì部族bùzú沃夫西Wòfūxīde儿子érzi拿比Nábǐ 15  迦得Jiādé部族bùzú玛基Mǎjīde儿子érzi格利Gélì 16  以上Yǐshàngshì摩西Móxīpài侦察zhēnchápiàn土地tǔdìderénde名字míngzi摩西Móxīgěi努恩Nǔʼēnde儿子érzi何西亚Héxīyà取名qǔmíngjiào约书亚Yuēshūyà*+ 17  摩西Móxīpài他们tāmen侦察zhēnchá迦南Jiānánde时候shíhouduì他们tāmenshuō:“你们Nǐmenyàoshàng南地Nándì然后ránhòudào山区shānqū+ 18  你们Nǐmenyào看看kànkanpiàn土地tǔdì怎么样zěnmeyàng+zhùzài那里nàlǐderénshìqiángshìruòshìduōshìshǎo 19  地方dìfangshìhǎoshìhuàiyào看看kànkan他们tāmenzhùde城镇chéngzhènyǒuméiyǒu城墙chéngqiánghuò防御fángyù工事gōngshì 20  你们Nǐmenháiyào看看kànkanpiàn土地tǔdìshì肥沃féiwò还是háishi贫瘠pínjí+yǒuméiyǒu树木shùmù你们Nǐmenyào勇敢yǒnggǎn+当地dāngdì出产chūchǎnde一些yìxiē果子guǒzidài回来huílái。”当时Dāngshízhèngshì葡萄pútao+初熟chūshúde季节jìjié 21  于是Yúshì他们tāmen上去shàngqù侦察zhēnchápiàn土地tǔdìcóngJīn旷野kuàngyě+直到zhídào利伯哈马Lìbóhāmǎ*+附近fùjìnde利合Lìhé+ 22  他们Tāmenshàng南地Nándìdàole希伯仑Xībólún+那里nàlǐyǒu亚纳Yànàrén+亚希幔Yàxīmàn示薛Shìxuē达迈Dámài+希伯仑Xībólún Chéng埃及Āijíde琐安Suǒʼān Chéngzǎojiànnián 23  他们Tāmendàole以实各Yǐshígè Gǔ+jiùcóng葡萄树pútaoshùshangkǎnxiàgēn枝子zhīzi上面shàngmiànyǒuchuàn葡萄pútaoyàoliǎngrényòng杠子gàngzicáitáidedòng他们Tāmenháizhāilexiē石榴shíliu无花果wúhuāguǒ+ 24  他们Tāmen那里nàlǐ叫做jiàozuò以实各Yǐshígè*+因为yīnwèi以色列Yǐsèlièréncóng那里nàlǐkǎnxiàlechuàn葡萄pútao 25  Guòle40tiān+他们tāmencóng侦察zhēncháde地方dìfang回去huíqù 26  他们Tāmenhuídàole帕兰Pàlán旷野kuàngyěde加低斯Jiādīsī+jiàn摩西Móxī亚伦Yàlún以色列Yǐsèliè所有suǒyǒu民众mínzhòng他们Tāmenxiàng所有suǒyǒu民众mínzhòng报告bàogàobìng当地dāngdì出产chūchǎnde果子guǒzigěi大家dàjiākàn 27  他们Tāmenxiàng摩西Móxī报告bàogàoshuō:“我们Wǒmendàolepài我们wǒmendepiàn土地tǔdì那里nàlǐ果然guǒránshì流奶流蜜liúnǎi-liúmìde地方dìfang+zhè就是jiùshì当地dāngdì出产chūchǎnde果子guǒzi+ 28  不过Búguò当地dāngdìde居民jūmínhěn强悍qiánghàn他们tāmendechéngyòu坚固jiāngùyòu非常fēicháng高大gāodà我们Wǒmenzài那里nàlǐhái看见kànjiànle亚纳Yànàrén+ 29  亚玛力Yàmǎlìrén+zhùzài南地Nándì+赫提Hètírén耶布斯Yēbùsīrén+亚摩利Yàmólìrén+zhùzài山区shānqū迦南Jiānánrén+zhùzàihǎibiān+约旦Yuēdàn Hé沿岸yánʼàn。” 30  时候shíhou迦勒Jiālèxiǎngràng摩西Móxī面前miànqiánde人民rénmín平静píngjìng下来xiàláijiùshuō:“我们Wǒmen立刻lìkè上去shàngqùba我们Wǒmen一定yídìngnéng得到dédàopiàn土地tǔdì因为yīnwèi我们wǒmen一定yídìng可以kěyǐ战胜zhànshèng+。” 31  可是Kěshìgēn一起yìqǐderénshuō:“我们Wǒmennéng上去shàngqù攻打gōngdǎ当地dāngdìderén他们tāmen确实quèshí我们wǒmen强壮qiángzhuàng+。” 32  关于Guānyú侦察zhēncháguodepiàn土地tǔdì这些zhèxiērén不断búduànxiàng以色列Yǐsèlièrénshuō负面fùmiàndehuà+shuō:“我们Wǒmen侦察zhēncháde地方dìfanghuìréntūndiào*我们Wǒmenzài那里nàlǐ看见kànjiàndeměiréndōu异常yìcháng高大gāodà+ 33  我们Wǒmenzài那里nàlǐhái看见kànjiàn巨人jùrén*亚纳Yànàrén+他们tāmenshì巨人jùrénde后代hòudài相比Xiāngbǐzhīxià我们wǒmen看来kànláixiàng蝗虫huángchóng他们tāmenshì这样zhèyàngkàn我们wǒmen。”

脚注

意思Yìsishì耶和华Yēhéhuáshì拯救zhěngjiù”。
Yòu哈马Hāmǎ地区dìqū入口rùkǒu”。
意思Yìsishìchuàn葡萄pútao”。
Yòushì吞吃tūnchī居民jūmínzhī”。