约翰福音 13:1-38

  • 耶稣Yēsūwèi门徒méntújiǎo1-20

  • 耶稣Yēsūzhǐchū犹大Yóudàhuì出卖chūmài21-30

  • tiáoxīn诫命jièmìng31-35

    • 你们Nǐmen要是yàoshi彼此相爱bǐcǐxiāngʼài35

  • 预告Yùgào彼得Bǐdérènzhǔ36-38

13  逾越节Yúyuèjiéqián耶稣Yēsū知道zhīdào自己zìjǐde时候shíhoudàole+yào离开líkāi这个zhège世界shìjièdào父亲fùqīn那里nàlǐ+既然jìránài世上shìshàng属于shǔyú自己zìjǐderénjiùài他们tāmen到底dàodǐ+  Dàole晚餐wǎncānde时候shíhou魔鬼móguǐ已经yǐjīng出卖chūmài耶稣Yēsūde念头niàntou+fàngjìn西门Xīménde儿子érzi加略Jiālüèrén犹大Yóudà心里xīnlǐ+  耶稣Yēsū知道zhīdào父亲fùqīn已经yǐjīng一切yíqièdōujiāozàishǒuli知道zhīdàoshìcóng上帝Shàngdì那里nàlǐláideyàodào上帝Shàngdì那里nàlǐ+  jiùcóng晚餐wǎncānshang起来qǐlái外衣wàiyīfàngzài一旁yìpáng毛巾máojīnshùzài腰间yāojiān+  之后Zhīhòushuǐdàojìnpénli开始kāishǐwèi门徒méntújiǎobìngyòngshùzài腰间yāojiānde毛巾máojīngān  láidào西门Xīmén·彼得Bǐdé跟前gēnqián彼得Bǐdéduìshuō:“Zhǔayàowèijiǎoma?”  耶稣Yēsū回答huídáshuō:“正在zhèngzàizuòdeshì目前mùqián明白míngbaidàn以后yǐhòuhuì明白míngbaide。”  彼得Bǐdéduìshuō:“yǒng不可bùkědejiǎo。”耶稣Yēsū回答huídáshuō:“+dejiǎojiùgēn没有méiyǒu关系guānxìle。”  西门Xīmén·彼得Bǐdéduìshuō:“Zhǔajiù不只bùzhǐdejiǎoliánshǒutóuba。” 10  耶稣Yēsūduìshuō:“Rén洗澡xǐzǎohòujiù完全wánquán洁净jiéjìnglezhǐ需要xūyàojiǎo你们Nǐmenshì洁净jiéjìngdedàn你们nǐmenshì所有suǒyǒuréndōu洁净jiéjìng。” 11  其实Qíshí耶稣Yēsū知道zhīdàoshéiyào出卖chūmài+因此Yīncǐshuō:“你们Nǐmenshì所有suǒyǒuréndōu洁净jiéjìng。” 12  耶稣Yēsūwèi他们tāmenwánjiǎohòu穿chuānshàng外衣wàiyīhuídàozhuōqián*duì他们tāmenshuō:“duì你们nǐmenzuòdeshì你们nǐmen明白míngbaima 13  你们Nǐmen称呼chēnghu老师lǎoshī’,称呼chēnghuzhǔ’,你们nǐmenshuōdeduì本来běnlái就是jiùshì+ 14  shēnwéizhǔshēnwéi老师lǎoshī尚且shàngqiěwèi你们nǐmenjiǎo+你们nǐmen应当yīngdāng互相hùxiāngjiǎo+ 15  wèi你们nǐmen树立shùlì典范diǎnfànduì你们nǐmen怎样zěnyàngzuò你们nǐmengāi照样zhàoyàngzuò+ 16  实实在在shíshí-zàizài告诉gàosu你们nǐmen奴隶núlì主人zhǔrénbèipàidepàide 17  你们Nǐmen知道zhīdào这些zhèxiēshì要是yàoshizhàozhezuòjiùyǒule*+ 18  shìzàishuō你们nǐmen所有suǒyǒurén认识rènshi挑选tiāoxuǎnderén可是Kěshìzhèshìyào应验yìngyàn圣经Shèngjīnglidehuà+:‘向来Xiàngláichīfànderén现在xiànzài竟然jìngrányòngjiǎo*+。’ 19  Cóngzhè一刻yíkè未来wèiláiyào发生fāshēngdeshì告诉gàosu你们nǐmen这样zhèyàngdāng事情shìqing发生fāshēngde时候shíhou你们nǐmenjiù可以kěyǐ相信xiāngxìn圣经Shèngjīngshuōde就是jiùshì+ 20  实实在在shíshí-zàizài告诉gàosu你们nǐmenshéi接待jiēdàipàiláiderén就是jiùshì接待jiēdài+Shéi接待jiēdài就是jiùshì接待jiēdàipàiláidewèi+。” 21  耶稣Yēsūshuōwán这些zhèxiēhuà心里xīnlǐ难过nánguò起来qǐláijiù公开gōngkāishuō:“实实在在shíshí-zàizài告诉gàosu你们nǐmen你们nǐmenyǒurénhuì出卖chūmài+。” 22  门徒Méntú彼此bǐcǐduìwàng完全wánquán知道zhīdàoshuōdeshìshéi+ 23  耶稣Yēsū喜爱xǐʼàide门徒méntú+当时dāngshíjiùzàizuì靠近kàojìn耶稣Yēsūde座位zuòwèishang* 24  于是Yúshì西门Xīmén·彼得Bǐdéxiàng这个zhège门徒méntú点头diǎntóushuō:“告诉Gàosu我们wǒmenshuōdeshìshéi。” 25  那个Nàge门徒méntújiùwǎnghòukàozài耶稣Yēsūxiōngqiánduìshuō:“Zhǔashìshéine+ 26  耶稣Yēsū回答huídáshuō:“zhànkuàibǐnggěishéi就是jiùshìshéi+。”耶稣Yēsūjiùzhànlekuàibǐnggěi加略Jiālüèrén西门Xīménde儿子érzi犹大Yóudà 27  犹大Yóudàjiēguòbǐng以后yǐhòu撒但Sādànjiùledexīn+于是Yúshì耶稣Yēsūduìshuō:“yàozuòdeshìkuàidiǎnrzuòba。” 28  shang没有méiyǒurén知道zhīdào耶稣Yēsū为什么wèi shénmeduì这样zhèyàngshuō 29  由于Yóuyú犹大Yóudà掌管zhǎngguǎn钱盒qiánhé+有些yǒuxiērén以为yǐwéi耶稣Yēsūshì吩咐fēnfùmǎi过节guòjiéyàoyòngde东西dōngxi或者huòzhěshì吩咐fēnfùsòngdiǎnr东西dōngxigěi穷人qióngrén 30  jiēguokuàibǐng马上mǎshàngjiù出去chūqùle当时Dāngshítiān已经yǐjīnghēile+ 31  出去chūqù以后yǐhòu耶稣Yēsūjiùshuō:“现在Xiànzài人子rénzǐ得到dédào荣耀róngyào+上帝Shàngdìyīn得到dédào荣耀róngyào 32  上帝Shàngdìyào亲自qīnzì使shǐ得到dédào荣耀róngyào+而且érqiěyào马上mǎshàng使shǐ得到dédào荣耀róngyào 33  孩子们Háizimenzài你们nǐmen这里zhèlǐzhǐduōliú一点yìdiǎnr时间shíjiān你们Nǐmenhuìzhǎodàn正如zhèngrúduì犹太Yóutàirénshuōguode,‘de地方dìfang你们nǐmenshìnéngde+’,现在xiànzàiduì你们nǐmen这样zhèyàngshuō 34  gěi你们nǐmentiáoxīn诫命jièmìng就是jiùshìyào你们nǐmen彼此相爱bǐcǐxiāngʼài怎样zěnyàngài你们nǐmen+你们nǐmenyào怎样zěnyàng彼此相爱bǐcǐxiāngʼài+ 35  你们Nǐmen要是yàoshi彼此相爱bǐcǐxiāngʼài所有suǒyǒurénjiù因此yīncǐ知道zhīdào你们nǐmenshìde门徒méntúle+。” 36  西门Xīmén·彼得Bǐdéduìshuō:“Zhǔayàodào哪里nǎlǐne?”耶稣Yēsū回答huídáshuō:“de地方dìfang现在xiànzàinénggēn后来hòuláiquèhuìgēn+。” 37  彼得Bǐdéduìshuō:“Zhǔa为什么wèi shénme现在xiànzàinénggēnne愿意yuànyìwèi牺牲xīshēng生命shēngmìnga+。” 38  耶稣Yēsū回答huídáshuō:“愿意yuànyìwèi牺牲xīshēng生命shēngmìngma实实在在shíshí-zàizài告诉gàosujiào以前yǐqiánhuìsānrèn+。”

脚注

Yòuyòuxiékàozàizhuōqián”。
Yòu快乐kuàilèle”。
Yòu背叛bèipàn”。
Yòuxiékàozài耶稣Yēsūxiōngqiánde位子wèizi”,直译zhíyìzài耶稣Yēsū怀huáili”。