跳到内容

跳到目录

读者来函

读者来函

读者来函

使徒行传7:59说,司提反向耶稣呼求。这表示我们应该向耶稣祷告吗?

使徒行传7:59说:“他们不断拿石头打司提反,司提反就呼求说:‘主耶稣啊,求你接收我的生命。’”司提反的话令有些人感到困惑,因为圣经说耶和华才是“听祷告的主”。(诗篇65:2)司提反真的向耶稣祷告吗?要是这样,这是否表示耶稣就是耶和华呢?

根据《新经全集》(吴经熊译),使徒行传7:59说司提反“呼吁天主曰:‘乞主耶稣纳予神魂!’”因此,许多人顺理成章地下了什么结论呢?圣经评注家马修·亨利说:“这节经文表明,司提反是向基督祷告,所以我们也必须这样做。”可是,这种想法是大错特错的。为什么呢?

关于使徒行传7:59,《巴恩斯新约评注》坦白承认:“圣经原文并没有天主 这个词,因此译文也不该有。所有古[抄本]和译本都没有出现天主 这个词。”那么,“天主”这个词怎会被加进经文里去呢?学者埃比尔·阿博特·利弗莫尔说,这是“又一个例子,表明有些圣经译者受个人的宗派影响,令译文掺杂了所属宗派的主张”。所以,在大部分现代圣经译本里,使徒行传7:59都没有“天主”这个杜撰的字眼。

虽然如此,某些天主教译本确实说司提反向耶稣“祈求”或“祈祷”。英语《新世界译本详注本》在使徒行传7:59的脚注也说,“呼求”的希腊语词有“祈祷”的意思。这不是表明耶稣就是全能的上帝吗?不。《瓦因新旧约词语诠释词典》说,根据使徒行传7:59的上下文,希腊词埃皮卡莱奥含有“请求,恳求;……向权威上诉”的意思。保罗说他要“向凯撒上诉”时,用的正是同一个希腊语词。(使徒行传25:11)因此,在许多汉语圣经译本里,使徒行传7:59都说司提反向耶稣“呼求”。

那么,司提反为何会向耶稣呼求呢?使徒行传7:55,56说:“司提反充满圣灵,向天凝视,看见上帝的荣耀,又看见耶稣站在上帝的右边”。在一般情况下,司提反是会奉耶稣的名向耶和华祷告祈求的。不过,司提反当时在异象中看见复活了的耶稣。在这种情况下,他显然觉得可以放胆直接向耶稣呼求,说:“主耶稣啊,求你接收我的生命。”司提反知道耶稣已蒙天父授权去复活死者。(约翰福音5:27-29)因此,他请求耶稣接收他的生命,知道耶稣必叫他从死里复活,在天上享有不死的生命。

司提反那短短的一句话开了先例,表明基督徒应该向耶稣祷告吗?不。首先,司提反很清楚耶和华有别于耶稣。经文说,他看见“耶稣站在上帝的右边”。其次,司提反当日的情况是异乎寻常的。在圣经里,门徒直接向耶稣呼求的事例只有两个。另一个是使徒约翰。当时他在异象中看见耶稣,直接向耶稣说话。(启示录22:16,20

总的来说,基督徒应该向耶和华上帝祷告,不该向耶稣祷告。然而,我们坚信耶稣“就是复活,就是生命”。(约翰福音11:25)司提反确信耶稣能复活忠心至死的基督徒。我们效法司提反,就有力量忍受艰辛,熬过考验。