2023年12月11日
全球新闻
帕皮亚门托语圣经出版物发行75周年
到2023年,耶和华见证人已将圣经出版物翻译成帕皮亚门托语75年了。帕皮亚门托语是一种以荷兰语、葡萄牙语、西班牙语为基础的混合语言。据估计,有大约35万人说这种语言,他们主要住在阿鲁巴、博奈尔(荷属波奈)和库拉索。
这些地方的传道工作始于20世纪20年代末期。1946年,从基列学校毕业的特派传道员被派到库拉索,那时岛上已经有好几群会众了。聚会以英语和帕皮亚门托语举行,不过因为没有帕皮亚门托语的出版物,弟兄姐妹只能阅读荷兰语、英语和西班牙语的圣经书刊。虽然弟兄们意识到有必要将出版物翻译成帕皮亚门托语,但这么做需要克服很多挑战,例如当时并没有帕皮亚门托语的字典,语法和拼写方式也没有一套标准。威廉·耶茨弟兄是早期的特派传道员,他也帮忙做翻译工作。他在《2002耶和华见证人年鉴》中说:“为了宣扬王国信息,我们不得不采用许多帕皮亚门托语新词。要定出一套语文标准,实在不容易。”尽管面对种种难题,弟兄们还是努力将出版物翻译成帕皮亚门托语。
第一个被翻译成帕皮亚门托语的出版物是《万民的喜乐》,于1948年出版。后来有越来越多书刊被翻译成帕皮亚门托语,例如《守望台》和《警醒!》。目前帕皮亚门托语《新世界译本》的经卷正陆续发行,第一部发行的经卷是路得记,于2021年10月1日出版。
弟兄们在翻译方面付出的努力的确取得了美好的成果,这些岛屿的传道员人数不断增长。在1956年,第一群帕皮亚门托语会众成立时,只有16个传道员。现在,有1600多名传道员在25群帕皮亚门托语会众服务。在2023年,传道员主持的圣经课程超过了1200个。
说帕皮亚门托语的弟兄姐妹努力让他们的光在人前照耀,把荣耀归于耶和华,我们确信耶和华也会继续赐福给他们。(马太福音5:16)