跳到內容

跳到目錄

迦羅瑪音

迦羅瑪音

(Gulloth-maim)〔水池(水盆)〕

迦勒的女兒嫁給俄陀聶時向父親索要的一個地方。(書15:17-19;士1:13-15)很多譯本把Gul·lothʹ maʹyim(古洛特·馬因)譯作「水泉」,「上古洛特和下古洛特」則一般譯作「上泉和下泉」。(見新譯,和合,現譯)然而,值得留意的是,迦勒的女兒看來並不僅是希望父親送給她「水泉」而已。約書亞記15:18說她想「要塊 」,因此,「古洛特·馬因」有時譯作「有水的盆地」(Kx;另見呂譯)。有些學者則選擇不譯這個詞組,只按其讀音譯作「古拉瑪音」(AT )或「迦羅瑪音」(新世)。迦羅瑪音的具體地點不詳。(見底比爾2)