跳到內容

跳到目錄

塔塔魯斯

塔塔魯斯

Zài希臘語Xīlàyǔ經卷jīngjuànli出現chūxiànde詞語cíyǔzhǐzhǒng卑下bēixiàde情況qíngkuàngZài挪亞Nuóyàde時代shídài反叛fǎnpàn上帝Shàngdìde天使tiānshǐyīnshòudào懲罰chéngfáérluòzhèzhǒng境地jìngdì異教Yìjiào神話shénhuà描述miáoshùde塔塔魯斯Tǎtǎlǔsīshì黑暗hēiʼànde地下dìxia監獄jiānyùyònglái囚禁qiújìn次等cìděngdeshénDàn彼得後書Bǐdé Hòushū2:4shuō犯罪fànzuìde天使tiānshǐbèi投入tóurù塔塔魯斯Tǎtǎlǔsībānde境地jìngdì」,bìngshìzhǐ天使tiānshǐzài這樣zhèyàngde監獄jiānyùliérshìzhǐ他們tāmenbèi上帝Shàngdì貶抑biǎnyì失去shīqùtiānshang光榮guāngróngde服務fúwù機會jīhuì思想sīxiǎng完全wánquán陷於xiànyú黑暗hēiʼànnéng明白míngbai上帝Shàngdì光明guāngmíngde旨意zhǐyì聖經Shèngjīng表明biǎomíng反叛fǎnpànde天使tiānshǐ連同liántóng他們tāmende統治者tǒngzhìzhě魔鬼móguǐ撒但Sādànjiāng永遠yǒngyuǎnbèi毀滅huǐmiè因此yīncǐ他們tāmende結局jiéjúshìpiàn黑暗hēiʼàn所以Suǒyǐ,「塔塔魯斯Tǎtǎlǔsī這個zhège意味著yìwèizhe反叛fǎnpànde天使tiānshǐ陷於xiànyúzuì卑下bēixiàde情況qíngkuàng。「塔塔魯斯Tǎtǎlǔsīgēn啟示錄Qǐshìlù20:1-3dàode無底深淵wúdǐshēnyuānshìtóngde