以西結書 30:1-26

30  耶和華Yēhéhuáyǒuhuà告訴gàosushuō  「人子Rénzǐayàoshuō預言yùyán:『至高Zhìgāo主宰zhǔzǎi耶和華Yēhéhuáshuō 你們Nǐmenyào哀號āiháoshuō:『哎呀Āiyā日子Rìzikuàidàole!』   因為Yīnwèi日子rìzikuàidàole耶和華Yēhéhuáde日子rìzikuàidàole+ huìshì烏雲wūyún密布mìbùde日子rìzi+Shì列國lièguóde既定jìdìng時期shíqī+   刀劍Dāojiànhuì攻擊gōngjī埃及Āijí到時Dàoshíhuì屍橫遍野shīhéngbiànyě埃塞俄比亞Āisàiʼébǐyàrén*jiù驚慌失措jīnghuāng-shīcuò 埃及Āijíde財富cáifùbèiduó根基Gēnjībèi拆毀chāihuǐ+   埃塞俄比亞Āisàiʼébǐyàrén+普特Pǔtèrén+路德Lùdérén其他qítā國族guózúderénHáiyǒu庫巴Kùbārén契約qìyuēzhīderén*Dōuhuìdǎozài刀劍dāojiànzhīxià。」』   耶和華Yēhéhuáshuō 那些Nàxiē支持zhīchí埃及Āijídehuìdǎoxià 埃及Āijí誇耀kuāyàode力量lìliànghuìbèi摧毀cuīhuǐ+。』 至高Zhìgāo主宰zhǔzǎi耶和華Yēhéhuá宣告xuāngào:『Zàipiàn土地tǔdìshangcóng密多Mìduō+dào色弗尼Sèfúní+人們rénmendōuhuìdǎozài刀劍dāojiànzhīxià  這些Zhèxiē地方dìfanghuì成為chéngwéizuì荒涼huāngliángde土地tǔdì埃及Āijíde城鎮chéngzhènhuìlúnwéizuì荒廢huāngfèide城鎮chéngzhèn+  huì放火fànghuǒ焚燒fénshāo埃及Āijí埃及Āijíde盟友méngyǒudōuhuì滅亡mièwáng到時dàoshí他們tāmenjiù知道zhīdàoshì耶和華Yēhéhuá  Dàohuìpài使者shǐzhěchéngchuán出去chūqù使shǐ自以為是zìyǐwéishìde埃塞俄比亞Āisàiʼébǐyàrén顫抖chàndǒuZài埃及Āijí遭難zāonànde日子rìzi他們tāmenhuì驚慌失措jīnghuāng-shīcuò這個Zhège日子rìzi一定yídìnghuìláidào。』 10  「至高Zhìgāo主宰zhǔzǎi耶和華Yēhéhuáshuō:『huìjiè巴比倫Bābǐlúnwáng尼布甲尼撒Níbù-jiǎnísādeshǒu除去chúqù埃及Āijíde大軍dàjūn+ 11  de軍隊jūnduì就是jiùshì列國lièguózhōngzuì殘暴cánbàoderén+huìbèidài進來jìnlái毀滅huǐmièpiàn土地tǔdì他們Tāmenhuìjiàn攻擊gōngjī埃及Āijí使shǐ那裡nàlǐ屍橫遍野shīhéngbiànyě+ 12  huì使shǐ尼羅Níluó Héde水道shuǐdào+枯竭kūjiépiàn土地tǔdìmàidào邪惡xiéʼèderénshǒuzhōnghuìjiè外族人wàizúréndeshǒu使shǐpiàn土地tǔdì其中qízhōngde一切yíqièdōulúnwéi荒涼huāngliáng+耶和華Yēhéhuá已經yǐjīngshuōle。』 13  「至高Zhìgāo主宰zhǔzǎi耶和華Yēhéhuáshuō:『huì毀滅huǐmiè那些nàxiē可憎kězēngde偶像ǒuxiàng*chúdiào挪弗Nuófú Chéng*無用wúyòngde神明shénmíng+埃及Āijíhuìzàiyǒu自己zìjǐde領袖lǐngxiùhuì使shǐ恐懼kǒngjù臨到líndào埃及Āijí+ 14  huì使shǐ巴特羅Bātèluó+荒涼huāngliáng放火fànghuǒ焚燒fénshāo瑣安SuǒʼānbìngxiàngNuó Chéng*+執行zhíxíng判決pànjué 15  jiāngxiàng埃及Āijíde堡壘bǎolěiXùn Chéngjiàngxià烈怒liènù消滅xiāomièNuó Chéngde民眾mínzhòng 16  huì放火fànghuǒ焚燒fénshāo埃及ĀijíXùn Chénghuì驚恐jīngkǒng萬分wànfēnNuó Chénghuìbèi攻破gōngpò挪弗Nuófú Chéng*jiāngzài光天化日guāngtiān-huàrìzhīxià遭受zāoshòu攻擊gōngjī 17  Ānchéng*比伯實Bǐbóshíde年輕人niánqīngrénhuìdǎozài刀劍dāojiànxiàchéngliderénhuìbèi俘擄fúlǔ 18  huìzài答比匿Dábǐnìzhéduàn埃及Āijíjiāgěirénde擔子dànzi*+時候shíhou白晝báizhòuhuìbiànde昏暗hūnʼàn埃及Āijí誇耀kuāyàode力量lìliànghuì消失xiāoshī+密雲mìyúnjiāng遮蓋zhēgài那裡nàlǐ鄉鎮xiāngzhènlideréndōuhuìlúnwéi俘虜fúlǔ+ 19  huìduì埃及Āijí執行zhíxíng判決pànjué他們tāmenjiù知道zhīdàoshì耶和華Yēhéhuá。』」 20  十一shíyīniányuè*耶和華Yēhéhuáyǒuhuà告訴gàosushuō 21  「人子Rénzǐaduànle埃及Āijíwáng法老Fǎlǎode臂膀bìbǎng受傷shòushāngde臂膀bìbǎnghuìbèi包紮bāozā治療zhìliáohuìchánshàng繃帶bēngdài結果jiéguǒ無力wúlìjiàn。」 22  「至高Zhìgāo主宰zhǔzǎi耶和華Yēhéhuáshuō:『yào攻擊gōngjī埃及Āijíwáng法老Fǎlǎo+duànde雙臂shuāngbì強壯qiángzhuàngde已經yǐjīng受傷shòushāngde臂膀bìbǎng一起yìqǐduàn+使shǐshǒuzhōngdejiàndiào下來xiàlái+ 23  huì埃及Āijírén分散fēnsàndàoguó驅散qūsàndào列邦lièbāng+ 24  jiāng使shǐ巴比倫Bābǐlúnwángde雙臂shuāngbì更加gèngjiā有力yǒulì+bìngdejiànfàngzàishǒuzhōng+quèhuìduàn法老Fǎlǎode雙臂shuāngbì使shǐzài巴比倫Bābǐlúnwáng面前miànqián大聲dàshēng哀號āiháoxiàng快要kuàiyàoderén一樣yíyàng 25  jiāng使shǐ巴比倫Bābǐlúnwángde雙臂shuāngbì更加gèngjiā有力yǒulì法老Fǎlǎode雙臂shuāngbìquèhuì軟弱ruǎnruò下垂xiàchuíhuìdejiànfàngzài巴比倫Bābǐlúnwángshǒuzhōnghuìhuījiàn攻擊gōngjī埃及Āijí到時dàoshí他們tāmenjiù知道zhīdàoshì耶和華Yēhéhuá+ 26  huì埃及Āijírén分散fēnsàndàoguó驅散qūsàndào列邦lièbāng+他們tāmenjiù知道zhīdàoshì耶和華Yēhéhuá。』」

腳注

Yòu衣索比亞Yīsuǒbǐyàrén」。
契約Qìyuēzhīderén可能kěnéngzhǐgēn埃及Āijí結盟jiéméngde以色列Yǐsèlièrén
Yòu孟斐斯Mèngfěisī」。
這個Zhège詞語cíyǔde希伯來Xībóláiyǔ原文yuánwén可能kěnénggēn糞便fènbiàn有關yǒuguānyònglái表達biǎodá鄙視bǐshìYòufènde偶像ǒuxiàng」。
Zhǐ底比斯Dǐbǐsī
Yòu孟斐斯Mèngfěisī」。
Zhǐ赫利奧波利斯Hèlìʼào-bōlìsī
Yòuè」。

注釋

多媒體資料