歷代志上 3:1-24

3  大衛Dàwèizài希伯崙Xībólúnde時候shíhouyǒule以下yǐxiàde兒子érzi+長子zhǎngzǐ暗嫩Ànnèn+shì耶斯列Yēsīlièrén亞希暖Yàxīnuǎn+shēngde次子cìzǐ但以利Dànyǐlìshì迦密Jiāmìrén亞比該Yàbǐgāi+shēngde  sān押沙龍Yāshālóng+shì基述Jīshùwáng達邁Dámàide女兒nǚʼér瑪迦Mǎjiāshēngde亞多尼雅Yàduōníyǎ+shì哈及Hājíshēngde  示法提雅Shìfǎtíyǎshì亞比泰Yàbǐtàishēngdeliù以特念Yǐtèniànshì大衛Dàwèide妻子qīzi以格拉Yǐgélāshēngde  Zhèliù兒子érzishì大衛Dàwèizài希伯崙Xībólúnshí出生chūshēngde大衛Dàwèizài希伯崙Xībólún統治tǒngzhìle7niánlíng6yuèzài耶路撒冷Yēlùsālěng統治tǒngzhìle33nián+  大衛Dàwèizài耶路撒冷Yēlùsālěngde時候shíhouyǒule以下yǐxiàde兒子érzi+示米阿Shìmǐʼā朔罷Shuòbà拿單Nádān+所羅門Suǒluómén+zhè兒子érzishì亞米利Yàmǐlìde女兒nǚʼér拔示巴Báshìbā+shēngde  另外lìngwàiháiyǒujiǔ兒子érzi他們tāmenshì益轄Yìxiá以利沙瑪Yǐlìshāmǎ以利法列Yǐlìfǎliè  挪迦Nuójiā尼斐Nífěi雅非亞Yǎfēiyà  以利沙瑪Yǐlìshāmǎ以利雅大Yǐlìyǎdà以利法列Yǐlìfǎliè  以上Yǐshàngdōushì大衛Dàwèide兒子érzi此外Cǐwàiháiyǒu他們tāmende姐妹jiěmèi塔瑪Tǎmǎ+以及yǐjí妃子fēizishēngde兒子érzi 10  所羅門Suǒluóméndexià一代yídài*shì羅波安Luóbōʼān+xià一代yídàishì亞比雅Yàbǐyǎ+xià一代yídàishì亞撒Yàsā+xià一代yídàishì約沙法Yuēshāfǎ+ 11  xià一代yídàishì約蘭Yuēlán+xià一代yídàishì亞哈謝Yàhāxiè+xià一代yídàishì約阿施Yuēʼāshī+ 12  xià一代yídàishì亞瑪謝Yàmǎxiè+xià一代yídàishì亞撒利雅Yàsālìyǎ+xià一代yídàishì約坦Yuētǎn+ 13  xià一代yídàishì亞哈斯Yàhāsī+xià一代yídàishì希西家Xīxījiā+xià一代yídàishì瑪拿西Mǎnáxī+ 14  xià一代yídàishì亞們Yàmén+xià一代yídàishì約西亞Yuēxīyà+ 15  約西亞Yuēxīyàde兒子érziyǒu長子zhǎngzǐ約哈南Yuēhānán次子cìzǐ約雅敬Yuēyǎjìng+sān西底家Xīdǐjiā+沙龍Shālóng 16  約雅敬Yuēyǎjìngdexià一代yídàishì耶哥尼雅Yēgēníyǎ+xià一代yídàishì西底家Xīdǐjiā 17  耶哥尼雅Yēgēníyǎbèi俘擄fúlǔhòuyǒule以下yǐxiàde兒子érzi撒拉鐵Sālātiě 18  瑪基蘭Mǎjīlán比大雅Bǐdàyǎ示拿薩Shìnásà耶加米雅Yējiāmǐyǎ何沙瑪Héshāmǎ尼大比雅Nídàbǐyǎ 19  比大雅Bǐdàyǎde兒子érziyǒu所羅巴伯Suǒluóbābó+示每Shìměi所羅巴伯Suǒluóbābóde兒子érziyǒu米書蘭Mǐshūlán哈拿尼雅Hānáníyǎ他們tāmende姐妹jiěmèishì示羅密Shìluómì); 20  háiyǒu兒子érzi他們tāmenshì哈舒巴Hāshūbā奧赫Àohè比利基雅Bǐlìjīyǎ哈撒第雅Hāsādìyǎ于沙希息Yúshāxīxī 21  哈拿尼雅Hānáníyǎde兒子érziyǒu比拉提Bǐlātí耶篩亞Yēshāiyà耶篩亞Yēshāiyàde兒子érzishì利法雅Lìfǎyǎ利法雅Lìfǎyǎde兒子érzishì阿珥南Āʼěrnán阿珥南Āʼěrnánde兒子érzishì俄巴底亞Ébādǐyà俄巴底亞Ébādǐyàde兒子érzishì舍迦尼雅Shèjiāníyǎ 22  舍迦尼雅Shèjiāníyǎde子孫zǐsūn如下rúxiàde兒子érzishì示瑪雅Shìmǎyǎ示瑪雅Shìmǎyǎde兒子érziyǒu哈突Hātū以迦Yǐjiā巴利亞Bālìyà尼利雅Nílìyǎ沙法Shāfǎgòngliùrén 23  尼利雅Nílìyǎde兒子érziyǒu以利約奈Yǐlìyuēnài希家Xījiā亞斯利甘Yàsīlìgāngòngsānrén 24  以利約奈Yǐlìyuēnàide兒子érziyǒu何達威雅Hédáwēiyǎ以利雅實Yǐlìyǎshí比萊雅Bǐláiyǎ阿谷Āgǔ約哈南Yuēhānán第萊雅Dìláiyǎ亞拿尼Yànánígòngrén

腳注

Xià一代yídàiyòu兒子érzihuò子孫zǐsūn」。Jiàn詞語cíyǔ解釋jiěshì:「兒子Érzi」。

注釋

多媒體資料